Попаданка под копирку - читать онлайн книгу. Автор: Анна Пальцева cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Попаданка под копирку | Автор книги - Анна Пальцева

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

Мы так и застыли: я, чуть не падая назад, и господин Тойгер, буквально нависая надо мной.

— Что-то явно изменилось, — тихо сказал он, нахмурив брови и прижав уши к макушке.

А я затаила дыхание оттого, что этот мужчина — чистокровный бруйт с тигриной головой, которая и пугала, и завораживала одновременно. Когда вы знаете, что животное не умеет разговаривать и не имеет человеческой мимики, вам будет трудно воспринимать такое. Я же уже привыкла к таким как он, и боялась их совсем чуть-чуть. Сейчас у меня была возможность рассмотреть все: пушистый мех, который вокруг глаз и на шее был белый с черными полосками, а на щеках ржаво-красного цвета; белые тонкие усы и розовый нос, к которому захотелось прикоснуться. Эти полулюди поразительны! И была бы моя воля — затискала бы большого кота! Вот только боюсь, что господин Тойгер поймет меня неправильно.

— Рэн, — настойчиво позвал господин Авл тигра.

— Да-да, — нарочито грустно вздохнул Тойгер и наконец-то отстранился от меня. — Так ты подросла? — спросил он у меня, улыбнувшись.

При виде клыков, сглотнула и неуверенно поправила очки, которые вечно пытаются сползти с носа.

— Д-да, — ответила робко, смотря на мужчину снизу вверх. Этот тигр был почти наполовину выше меня. — Мы с вами виделись последний раз лет восемь назад. С тех пор многое изменилось.

— Точно-точно, — закивал Тойгер, а затем хлопнул меня по плечу, отчего я присела от такого удара. — А девчонка-то похорошела! — заявил он, обернувшись к господину Авлу.

— Смотри не сломай ее, — ворчливо изрек тот, все это время наблюдая за нами. — Идите в свой кабинет, Белова.

Я сделала шаг, но полосатый хвост преградил мне дорогу.

— Так ты, вернее вы тут работаете? — удивился господин Тойгер, исправив себя.

— Уже как год, — пожала я плечами. — Разве вы не слышали о белой мыши?

— А при чем тут мышь? — не понял он, а секундой позже рассмеялся и вновь хлопнул меня по плечу. На этот раз пострадало другое. — Так это о вас говорили, когда кто-то из своих утащил из лаборатории артефакт увлажнения воздуха, а потом чуть не затопил весь квартал? Узнаю ту девчонку, что дергала меня за хвост, — веселясь, проговорил Тойгер и потрепал меня по волосам.

И так торчащие до этого белые «колючки» встали дыбом еще больше. Постаралась их пригладить, но поняла что бесполезно — тигр наэлектризовал их своей рукой, которая была частично покрыта шерстью.

— Я уже давно не девочка, — недовольно заявила я, вздернув курносый нос. — И более того — я артефактор категории «А»!

— Как интересно, — усмехнулся он, отчего его усы вздрогнули. — Но для меня вы останетесь той испуганной девочкой, которую я успокоил и привел в школу магов.

Растущее до этого внутри меня возмущение улетучилось мгновенно, стоило только увидеть нежность в его глазах. И была она вовсе не как мужчины к женщине, а скорей как отца к дочери.

Первые дни своего пребывания в новом мире я помню плохо, поэтому с трудом могу сказать, что тогда случилось. Но господин Тойгер был первым, кого я увидела после пробуждения и чей хвост дернула совершенно случайно, подумав, что он не настоящий.

— А то, что артефактор — это неудивительно, — продолжал он, смотря прямо мне в глаза. — Вы — адам, и заклинателем вам быть просто не суждено.

— Но… — хотела было протестовать, но господин Авл перебил меня:

— Идите к себе, Белова. Разберемся с вашей проблемой потом.

— Проблемой? — Навострил ушки господин Тойгер. — С какой проблемой?

— Твоего отдела это не касается, Рэн, — ответил строго филин, щелкнув клювом. — По крайней мере сейчас, да, Белова? — обратился он ко мне и кивнул на дверь.

Сообразив, что мне тут больше не рады, боком направилась к выходу. На этот раз мне удалось перешагнуть порог — останавливать меня никто не стал. Но прежде чем дверь закрылась за спиной, я услышала:

— Она хороший артефактор, и я хочу взять ее с собой. Уверен, с ее способностями мы узнаем гораздо больше, чем с другим.

— Нет, — строго отказал ему филин.

— Но…

— Нет, Рэн, я…

А дальше я не расслышала — дверь закрылась, лишая меня возможности узнать, почему господин Авл против моей кандидатуры.

— Как все прошло? — поинтересовалась Мия, размешивая сахар в чашке с чаем, сидя за своим рабочем столом, на котором была кипа бумаг.

— Хорошо, — грустно вздохнула и направилась дальше — в свой кабинет, изучать скучные протоколы некромантов и жалобы жителей нашего большого города.

— А почему вздыхаешь?

— Упустила шанс спасти мир.

— Опять? — от моих слов Мия даже чай перестала мешать, отчего в приемной воцарилась тишина.

— Снова, — ответила после секундного молчания, в котором прислушалась, чтобы услышать разговор двух начальников разных отделов, но кабинет господина Авла не пропускал ни единого звука.

Девушка ободряюще улыбнулась и пожелала мне хорошего дня. Жаль, что понедельники не относятся к таким, и лишь в старости можно будет насладиться ими.

Вот выйду на пенсию — буду каждый понедельник выходить на улицу в семь утра и смотреть, как люди идут на надоевшую им работу и страдают!

Как же мне хочется поучаствовать хоть в одном расследовании. Увидеть место преступления, найти единственную и важную улику, чтобы удостоиться похвалы не только главного следователя, но и всех сослуживцев. Конечно, мне приносят протоколы, и я частенько пропадаю у некромантов, но это совсем не то, чего бы мне хотелось испытать при настоящем расследовании.

Совсем не то.

Лифт мягко распахнул передо мной дверцы, и я, понурив голову, зашла в стальную коробку с одной зеркальной стеной. Ехать было совсем немного, поэтому меньше, чем через минуту, я уже ступила на бордовую ковровую дорожку своего этажа.

Обведя грустным взглядом посетителей, что сидели на лавочках вдоль стены возле каждой двери, прошла до своей и пригласила ожидающую меня женщину к себе в кабинет.

Буся, увидев за моей спиной посетителя, спустилась с бортика аквариума в воду и притворилась самой обычной рыбой, медленно шевеля плавниками и глупо открывая рот. Я улыбнулась краешками губ и села в кресло. Мы уже давно с ней договорились, что она не должна себя выдавать, чтобы не привлекать чужое внимание. Да и посетители сохранят себе нервы, если рыба будет рыбой, а не дополнительным советчиком как поступить.

— Присаживайтесь, — указала я на стул. — Я слушаю.

Утро плавно переходило в день, и сейчас солнце полностью заливало лучами весь мой кабинет через единственное, но большое окно. Женщина была одета по-летнему: в стильный голубой костюм из воздушной ткани. Ее золотые волосы, идеально завитые в крупные локоны и ниспадающие на плечи, красиво отражали свет при каждом ее движении. Глаза небесного цвета и с вертикальными зрачками смотрели на меня недовольно, но я уже привыкла к такому, поэтому выдержала этот взгляд спокойно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению