Мег. Первобытные воды - читать онлайн книгу. Автор: Стив Алтен cтр.№ 84

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мег. Первобытные воды | Автор книги - Стив Алтен

Cтраница 84
читать онлайн книги бесплатно

– Ладно, ступай. Я тебя догоню.

Сорвиголовы уходят, остаются лишь капитаны обеих команд.

Эрик закрывает дверь.

Сьюзен делает свой ход:

– Вы совершенно правы. Полмиллиона – это наше первое предложение. Но давайте на секунду забудем о деньгах. Скажите, а вы двое знаете, почему именно вас выбрали капитанами команд? Вовсе не потому, что вы лучшие из лучших, хотя это, несомненно, так. Нет, вас выбрали, потому что вы оба лидеры. Вы принимаете на себя ответственность за товарищей по команде, служите для них примером. Вы оба – душа и сердце нашего шоу.

– И теперь шоу нуждается в вас, – подхватывает Эрик. – Прежде чем возражать, постарайтесь, по крайней мере, нас выслушать. Нам необходимо пять эпизодов, чтобы закрыть сезон. Ну, допустим три, поскольку в последних двух эпизодах участвовали обе команды, минус окончательное голосование, минус обзор событий сезона, который снимается в студии. Даже если мы сейчас и отменим состязание между командами, нам так или иначе нужно определить победителя.

Сьюзен кивает:

– А что, если заключительное соревнование будет не групповым мероприятием, а дуэлью между вами двумя? Мы не станем вести прямой репортаж, просто отснимем как можно больше материала за одну ночь. Нам нужен самый простой трюк, чтобы вы были в одном кадре с мегом, но без непосредственной угрозы жизни. Сделаем нужные снимки, после чего дадим возможность редакторам специально для зрителей привнести определенную долю риска.

– Без непосредственной угрозы жизни? – хмыкает Ферджи. – Я тебе вот что скажу. Сделай так, чтобы мег плыл рядом с «Нептуном», а мы помашем ему ручкой.

– Очень смешно. Не сомневаюсь, мы сможем придумать нечто получше.

– Ладно, – кивает Коффи. – Ты хочешь организовать маленький междусобойчик – ты его получишь, но победителю заплатишь четыре миллиона долларов, а проигравшему – два. И чтобы все было оформлено чин чином: изложено на бумаге, подписано, заверено печатью и отправлено нашим адвокатам, а иначе мы с места не сдвинемся.

Ферджи ошарашенно смотрит на Коффи:

– Эй, я же сказал, что дело не в деньгах.

– Конечно в деньгах, тем более когда наш высокооплачиваемый Эрик извивается сейчас как уж на сковороде.

Эрик качает головой:

– Шесть миллионов за один эпизод? Сойдемся на двух и ударим по рукам.

– Пошли отсюда, Ферджи. Все, проехали. – Коффи тянет Ферджи за руку.

– Эй, не гони лошадей, – останавливает их Эрик. – Мы же ведем переговоры.

– Прости, Холландер, но это не обсуждается. На твоем месте я бы поскорее взял рацию и начал прессовать твоих дружбанов из телекомпании, чтобы уладить это треклятое дело еще до захода солнца.


Океанографический институт Танаки

Залив Монтерей, Калифорния


Тихий океан отступил, полуденный отлив обнажает верхние три фута укрепленных бетонных стен канала.

Мак осторожно ведет 29-футовый катер «Фаунтен спортфиш» к выходу из канала. Пульс у Мака зашкаливает, а руки откровенно дрожат. Вот уже двадцать два дня Джеймс Макрейдс не берет в рот ни капли спиртного, но сейчас алкоголь пришелся бы ему как нельзя кстати. Интересно, это алкогольный делирий или ты просто боишься?

Вместо того чтобы бросить якорь, Мак пришвартовывает катер к барже, стоящей на якоре у входа в канал. На стальной платформе насыпаны три горы песка. Рукав мощного насоса по-прежнему находится в воде, однако сам насос и генератор выключены на время уик-энда.

О’кей, если дела пойдут плохо, куда лучше отходить? На баржу или на катер?

Пожалуй, для быстрого отступления катер подойдет лучше.

Поправив мокрый гидрокостюм и грузовой пояс, Мак нервно обшаривает взглядом горизонт, затем достает рацию:

– Дэвид, ты там?

– Да.

– Я на месте. Включай тампер.

– Дядя Мак, а ты уверен? Откуда нам знать, закроются ворота или нет?

– Стечман уверил меня, что зазор минимальный. Если будем ждать следующего прилива, то пиши пропало.

– Значит, нырять?

– Не вижу другого выхода. Единственный способ закрыть ворота – добраться до щита питания. С приманкой в нужном месте я смогу выиграть лишние пять минут или около того.

– Дядя Мак…

– Включай тампер, малыш. Я позвоню тебе, как только она появится.


Дэвид входит в машинное отделение. Находит тумблер включения подводной акустической системы, поворачивает его.

Низкая барабанная дробь резонирует через стену, отчего по спине у Дэвида ползут мурашки.

Поспешно поднявшись наверх, Дэвид останавливается возле проржавевшей А-рамы, согнувшейся под тяжестью 320-фунтового сырого говяжьего бока, из которого в южную часть рукотворной лагуны капает кровь.


Мак нервничает. Катер или баржа? На катере можно добраться до берега, но зато баржу не так уж легко потопить. Вспомнив о своем приключении на борту «Ангела II», Мак берет снаряжение и залезает на баржу.

Хрен с ним, с катером! Все равно он взят напрокат.

Мак прислоняется спиной к небольшой дюне из ила и песка, устремив взгляд на вход в канал.


На борту «Нептуна»

34 морские мили к северо-востоку от Палау

268 морских миль к юго-западу от Марианской впадины


Даниэлла Тейлор застает Ферджи в комнате отдыха за планированием вместе с Майклом Коффи предстоящего трюка.

– Дани, мне сейчас некогда разговаривать.

– Это правда? Ты что, действительно подписался на трюк с мегом?

– Два лимона – это целая куча денег, – замечает Коффи.

– Надеюсь, ты их получишь, – парирует Ферджи. – Потому что я рассчитываю на четыре.

Дани с трудом сдерживает слезы:

– Ферджи, нам нужно поговорить. С глазу на глаз.

– Валяй! – ворчит Коффи. – А я пока пойду выпью пивка.

– Будь другом, захвати и для меня пару банок холодненького. – Ферджи притягивает Даниэллу к себе. – Итак, что там у тебя на уме, любимая?

– Прекрати сейчас же! – Дани отталкивает Ферджи. – Я хочу поговорить об этом трюке. Ты ведь обещал мне, что не будешь участвовать.

– Полегче! Я ничего никому не обещал. Сперва я действительно был против…

– А потом Холландер тебя подкупил.

– На самом деле идея принадлежала Коффи. Но он прав. Это будет сумасшедшая гонка за сумасшедшими выплатами, и на сей раз проиграет Коффи. Не я.

– Послушать тебя, так все внезапно перевернулось с ног на голову. Теперь это соревновательный дух, ну и, конечно, бабло. Значит, то, что ты говорил раньше, было чистой воды брехней.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию