Поддельный Рай - читать онлайн книгу. Автор: Диана Соул cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Поддельный Рай | Автор книги - Диана Соул

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

Я удивленно вскинула бровь.

– Грегор?! Вы виделись?

Просто Артур ни словом о Сильвии не обмолвился, и уж тем более о моей “болезни”.

– Да, на вечеринке в “Атриуме” позавчера, – лицо дочери Тамми вдруг стало мрачнее тучи. – Я подходила к нему узнать, почему ты не приехала.

“Атриум”? Вечеринка? Да я впервые об этом слышала. Особых усилий потребовалось, чтобы сохранить лицо и не выдать себя с головой.

– Да, мне действительно было плохо в тот день, – пространно ответила я, хотя плохо мне стало гораздо позже ночью, когда выпитый алкоголь стал сказывается на организме.

Это что же выходило? Пока Артур “по важным делам” развлекался на вечеринке, я сидела дома в неведении и истязала себя самокопаниями?

– А Деймон Сакс был? – решилась спросить напрямую.

– Нет, – Сильвия покачала головой. – Он в последние дни вообще, как заявляет отец, разгребает другие проблемы.

Я вновь спряталась за чашкой, отпивая излишне медленно, чтобы дать себе время на осмысление сказанного.

Артур вполне мог не взять меня на вечеринку просто потому, что тоже знал “о других проблемах Сакса”, а значит, у меня не было необходимости ехать в “Атриум”. Вот только и скрывать от меня сам факт вечеринки смысла тоже не прибавлялось

Так почему?! И что за “всплывшая болезнь”, о которой я узнаю только сейчас? Или он решил, что это меня тоже не касается?!

В эти вопросы я задала сама себе, а вслух для Сильвии озвучила другой:

– И как вечеринка? Весело хоть было?

Она отвернулась от меня к окну, но я видела, как болезненно поджались ее губы. Будто девушка вот-вот расплачется.

– Да, как обычно. Много музыки, алкоголя и танцев! – чересчур ровно ответила она, а потом вдруг резко обернулась и по-особому пронзительно взглянула в глаза. – Аманда, а у Грегора есть кто-нибудь?

Я едва чаем не подавилась. Отставила напиток в сторону, звонко стукнув чашкой о блюдце.

– Почему ты об этом спрашиваешь? – вопрос меня напряг еще больше, чем факт “болезни”. Особенно, в свете объяснений, которые случились недавно между мной и Артуром.

– Просто… – Голос Сильвии дрогнул, и, собравшись с духом, она выпалила. – Просто, он в “Атриуме” не один был. Заперся под конец вечеринки с кем-то в номере, и потом… в общем их многие слышали!

Меня будто огрели по голове чем-то тяжелым:

– С кем-то?!

Сильвия опустила взглял и едва слышно пробормотала, но даже в ее тихих словах, я чувствовала боль, так схожую с той, что царила в моей душе:

– Девушку никто не видел. Она словно испарилась, но слышали-то многие…

“Вот, значит, какие у тебя дела, братец!” – мысленно я была готова кричать и бить посуду.

Это была не ревность, и даже не злость на Артура. А обида за недоверие!

Теперь все понемногу становилось на свои места.

Франц планировал встретиться с кем-то на вечеринке, и я ему мешала. Оставить меня дома было самым правильным и надежным вариантом. Интересно, он с самого начала планировал переспать с этой… этой… кем бы она ни была? Или “импровизировал”?

Артур ведь, действительно, пришел в тот день поздно, а я, пьяная дура, поперлась к нему раздетая, в попытке соблазнить…

От осознания этого стало еще больнее. Я не отвергнутая “сестренка”, я променяная им на кого-то еще. И неважно кем была эта девушка: искренняя симпатия или “очередная часть задания”. Франц ведь вполне мог мне обо всем рассказать, но в очередной раз не посчитал нужным.

Понимая, что теряю контроль, я просунула обе руки под одеяло и больно ущипнула себя. Так сильно, чтобы боль хоть немного отрезвила и привела в чувства.

– Сильвия, – сейчас я была перед ней искренна. – Могу поклясться, что не знаю ничего о “какой-то девушке”. До того, как ты мне сказала, я была уверена, что мой брат свободен.

“Он в принципе и сейчас может оставаться свободен”, – но эту часть я уже подумала про себя. – “Сама же знаешь, что ради задания этот разведчик способен пойти и не на такое. Так чему удивляться? Та же Флора, вообще, развлекалась налево и направо, выстраивая легенду “золотой идиотки”. Никто же в тот момент не догадывался, что Сакса нынче от таких едва ли не воротит…”

В уголке глаз Сильвии блеснула слезинка. Мне только сейчас ее истерики не хватало. Понимая, что нужно менять тему, я сбросила с себя одеяла и, поднимаясь с дивана, излишне радостно огласила:

– Кажется, я уже согрелась. Сильвия, может, покажешь мне дом. Ты сама говорила, что он очень старый и интересный.

Девушка подняла на меня голову, несколько раз непонимающе моргнула, растерянно шмыгнула носом и произнесла:

– Да, конечно, пошли, если ты хочешь. У нас даже свое приведение есть.

– Серьезно? – игриво переспросила я.

– Да, – она понизила голос до шепота и таинственно произнесла. – Призрак безумной Кристалл Бристоль.

В груди что-то оборвалось.

– Не надо так бледнеть, Аманда, – Сильвия рассмеялась так звонко, будто не она пять минут назад собиралась плакать. – Никогда бы не подумала, что ты такая трусиха. Нет никакого призрака. Просто иногда сквозняки гуляют, а слуги придумывают всякую чушь об умершей дочери бывшего мэра.

Я попыталась совладать с нахлынувшими эмоциями.

– Почему безумной? – спросила я, хотя и догадывалась об ответе.

Сильвия пожала плечами.

– Не знаю, если честно. Какая-то дурацкая история, никогда не интересовалась. Но если хочешь, можно поспрашивать у слуг, которые работали еще при Бристолях.

Меня так и тянуло сказать, что хочу. Очень сильно хочу. Так велик был соблазн узнать больше о матери, но сомнения в том, что подобный интерес вызовет подозрения, не покидали меня.

Лорейн Фокс могла бы спросить о Кристалл, а вот Аманда Харрисон – нет.

– Нет, не нужно, – возможно излишне резко ответила я. – Лучше просто, покажи мне дом.

* * *

/ Деймон Сакс/

Я стоял у окон своего кабинета, глядел на пелену дождя и пытался прогнать из мыслей наглую девчонку Харрисон.

Это же надо – явилась утром, а насмарку пошел весь день. Казалось, аромат ее парфюма теперь преследует меня повсюду. Куда не денься – везде ноты неясного свеже-сладкого запаха, и ощущение, будто вот-вот к нему присоединится его обладательница. Выйдет из-за угла и произнесет что-нибудь насмешливое и особенно едкое.

Напасть какая-то.

Веду себя словно юнец, никогда не ведавший женщин. Откуда взялось это полное отсутствие контроля и как вернуть все обратно?

Отойдя от окна, я подхватил со спинки стула пиджак и вышел из помещения. В голову пришла единственная мысль, как можно избавиться от этого наваждения, только заменить его другим.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению