Индукция страсти - читать онлайн книгу. Автор: Лина Мур cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Индукция страсти | Автор книги - Лина Мур

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

– Но вернёмся к делу. У тебя нет планов на эту ночь, верно?

– Нет, сэр, только изучение и наблюдение, – отрицательно качаю головой.

– Прекрасно. Тогда мне нужна твоя помощь. Дело о контрабанде до сих пор не раскрыто. Кто-то из наших помогает, предупреждая о том, что мы направляемся в их логово, чтобы уничтожить их. Каждый раз, когда мои люди добираются до места, члены группировки уходят. Никто не может найти даже зацепки, и мне пришлось подключить тебя. Я перешлю координаты, тебе следует отправиться туда немедленно и изучить место их последнего пристанища. Они съехали оттуда примерно около двух-трёх часов назад. Я приказал ничего не трогать, чтобы улики остались на своих местах, и ты смог их увидеть. Только тебе это под силу, остальные глупы и не имеют того, чем одарён ты, – он с придыханием произносит последнюю фразу, отчего я приподнимаю уголок губ.

– Для меня будет честью исполнить ваш приказ, сэр. Я могу приступать? – Сухо интересуюсь я.

– Да, правда, сейчас ночь, и будет сложно найти что-то, но мы не можем терять время. Они готовят нечто ужасное. В начале ноября состоится церемония открытия палаты лордов, и начнутся дебаты по укреплению наших границ, как и по ограничению въезда беженцев в страну, к тому же чуть ранее начнутся слушанья по делу о ядерном оружии. Предполагаю, что именно по этой причине в страну ввезено большое количество оружия и взрывчатых веществ. Мы должны предотвратить гибель людей и обеспечить безопасность парламента и королевской семьи. Это очень важное задание, Эйс, и я опасаюсь, что Бланш Фокс и есть их информатор. К ней продолжают ходить наши люди, скрываясь и сливая ей данные. Эту женщину необходимо уничтожить, но прежде – её заказчика. Поезжай, Эйс, и доложи о том, что тебе удастся понять. Я сам не могу, у меня важная встреча, – Нейсон указывает рукой с зажатой между пальцами сигаретой на дверь.

– Будет сделано, сэр. Ни одна женщина ещё не смогла нас провести и добиться краха нашей страны. До связи, – киваю и выхожу из кабинета.

Ложь. Всё ложь. Да такая глупая, что меня тошнит от неё. Только в экстренных ситуациях мы работаем ночью, когда темнота не позволяет двигаться раскованно, а требует прислушиваться к каждому шороху, обостряя чувство опасности. Да и то, что Нейсон попросил меня об этом, когда сам отстранил полностью от доступа к данным, наводит на мысль о моей ссылке на то время, пока будет происходить что-то важное, и я этого не смогу предотвратить. Но иного выхода нет, кроме как поехать, по указанному Нейсоном маршруту и осмотреть заброшенный дом в Брикстоне. Как это примитивно. Да, конечно, раньше этот район мог бы претендовать на славу повышенной криминальной зоны, но она давно уже переместилась в Сити. Чем ближе парламент, тем темнее заговоры. Именно там и находится очаг преступности, скрытый от глаз жителей. Ни одна уважающая себя группировка террористов не будет располагаться ни в Брикстоне, ни в любой другой зоне от третьей до девятой. Они могут проживать там, но готовятся к преступлению всегда ближе к тому месту, где произойдёт взрыв или перестрелка. Это даже ребёнок знает… хм, ребёнок, который растёт в семье, подобной моей.

Я даже не собираюсь использовать оружие, которого официально меня лишили, но существует достаточно причин хранить его в разных местах и носить с собой постоянно. Включаю фонарик и толкаю дверь. Скрип, как же без него, затхлая вонь и пыль. Множество следов на полу, якобы здесь было около дюжины человек. Нет, рисунок от подошвы принадлежит троим. Они специально топтались туда-сюда, чтобы ввести меня в заблуждение. Этот спектакль готовили для меня. С момента их ухода прошло от силы два часа, а, значит, Нейсон тянул время и вызвал меня именно в тот момент, когда ему было нужно. Что ж пойдём дальше. Одноэтажная постройка. Кухня. Ванная комната, в которой нет воды. Почему же так всё глупо? Я не раз был на похожих заданиях и участвовал в операциях по устранению группировок, и все они предпочитали мыться, есть и держать место проживания в более или менее чистом виде. Вряд ли в одной из комнат что-то оставили для меня. Подвал. Туда я и направляюсь. Подсвечивая себе путь фонариком, спускаюсь вниз и оказываюсь в месте, где разбросаны матрасы, грязное постельное бельё, кухонная утварь и даже недоеденная каша. Масляная свеча на деревянных досках, собранных в импровизированный столик. Они работали в перчатках, полежали на матрасах, походили, и ушли. Но что-то оставили мне. Ногой отбрасываю подушки и рассматриваю захламлённый пол. Шприцы. Глупость. Надо же, капрон. Подхватываю пальцами изуродованный чулок и усмехаюсь. Да, Бланш обязательно должна была присутствовать здесь, ублажая каждого из этой группировки, и нечаянно забыть чулок. Один чулок. Он принадлежит не ей, хотя фирма та же самая, которую она предпочитает. Но я ещё должен убедиться в этом и, возможно, встретиться с Бланш. Мне скучно ждать чего-то ещё, а она всегда знает, как развеселить меня.

По данным, Нейсона я должен находиться здесь больше одного часа. Скорее всего, до утра, пока не отыщу что-то ещё. Например, волоски, оставленные на матрасе. По ним легко определить ДНК и найти преступника. Достаю пакетик из кармана пальто и собираю их. Сами же поймали себя, как и своего заказчика. Улики уничтожатся моментально, как только я передам Нейсону находку. И последнее – помада, спрятанная в одной из подушек, которую я распотрошил. Так и вижу, как Бланш расхаживает по этому месту и разбрасывает свои вещи. Идиотизм. Итак, улики найдены, мисс Фокс теперь подозревается в сговоре с террористической группировкой, и её можно задержать. Но нет, Нейсон не собирается этого делать. Он припугнёт её таким способом. Но если я ничего не найду на неё и сообщу о том, что заметил следы пяти пар ног, как и волосы, то это вызовет страх именно у Нейсона. Он расценит это, как предательство, и под ликвидацию попадут все те, кто здесь был. Если они уже не исчезли. Предполагаю последнее. Значит, мне придётся всё же направиться к мисс Фокс. За мной прекратили следить, потому что все силы сегодня направлены на что-то иное. На что? Какую пакость приготовил Нейсон, отвлекая меня этой глупостью?

Выхожу из дома, предусмотрительно оставив ещё немного разводов на полу, и разминаю плечи. Сжимаю в руке чулок и помаду, которые выброшу в ближайшую урну.

Забираюсь в машину и бросаю в бардачок пакет с уликами. Доезжаю до мусорного бака и задумываюсь. У меня есть прекрасная возможность появиться в её доме, так зачем лишать себя этого. Хмыкая, закрываю окно и кладу улики на пассажирское сиденье. Доезжаю до ближайшего к дому Бланш квартала и, подхватывая вещи, выбираюсь из машины. Подхожу к скрытой двери, снимаю искусственную траву и дёргаю дверь. Не поддаётся. Заперта. Это довольно странно, но ничего, я умею взламывать любые замки. На это уходит чуть меньше пяти минут, и, к сожалению, хозяевам придётся менять замок. Спускаясь по лестнице, отмечаю, что свет не зажигается, и впереди темно. У Бланш по расписанию сегодня есть клиенты, но она не ждёт никого. Почему? Открываю дверь и оказываюсь в тёмном доме. Шаги с правой стороны. Достаю пистолет и прижимаюсь к стене. Ещё несколько мгновений, и сбоку от меня, держа впереди себя револьвер, появляется Кьяра.

– Я бы не советовал, – усмехаясь, позволяю ей обнаружить себя. Слабый визг и она щёлкает выключателем на стене, озаряя холл ярким светом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению