Еще темнее - читать онлайн книгу. Автор: Эрика Леонард Джеймс cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Еще темнее | Автор книги - Эрика Леонард Джеймс

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

Ее сотрясает оргазм, он затягивает и меня, и я без сил склоняюсь над ней.

Ох, как это было хорошо.

Я словно выжатый лимон.

Такое было неизбежно после ласк Аны и предвкушения во время ужина. Я целую Ану в плечо, выхожу из нее и, стащив резинку, бросаю ее в корзину. У экономки моей матери будет пища для размышлений.

Ана, все еще в маске, тяжело дышит и улыбается. Теперь у нее сытый вид. Я обхватываю ее руками и кладу голову ей на спину. Так мы и стоим, медленно приходя в себя. Долго ли? Секунды? Даже минуты, пока не успокоится дыхание. У меня прошла боль в животе, и теперь я наслаждаюсь безмятежным покоем.

– Хм-м, – бормочу я и целую ее безупречную спину. – По-моему, вы должны мне танец, мисс Стил.

Она что-то довольно мычит. Я сажусь на корточки и сажаю ее к себе на колени.

– Это недолго. Пошли. – Я целую ее в макушку. Она сползает с моих коленей, садится на кровать и начинает одеваться. Я застегиваю рубашку и завязываю галстук.

Ана встает и идет к стулу, на который я повесил ее платье. Сейчас на ней только маска, корсет и туфли. Она воплощенная сексуальность. Я и так знал, что она богиня, но теперь… Она выше всех моих ожиданий.

Я люблю ее.

Внезапно я чувствую себя беззащитным, отворачиваюсь и поправляю на кровати одеяло.

Неприятное чувство захлестывает меня, когда я гляжу на Ану и вижу, как она рассматривает фотографии на моей доске. Их там много – со всего мира. Мои родители любили отдыхать за границей.

– Кто это? – спрашивает Ана, ткнув пальцем в старую черно-белую фотографию изможденной молодой проститутки.

– Да так… не важно. – Я натягиваю пиджак и поправляю маску. Я совсем забыл про эту фотку. Каррик отдал мне ее, когда мне исполнилось шестнадцать лет. Я несколько раз пытался ее выбросить, но так и не смог себя заставить.


– Сынок, у меня кое-что тут есть для тебя.

– Что?

Я стою в кабинете Каррика и жду выволочки. Вот только не знаю за что. Лишь надеюсь, что он не узнал про миссис Линкольн.

– В последнее время ты выглядишь спокойнее и собраннее.

Я киваю, надеясь, что меня не выдаст мое лицо.

– Я перебирал старые папки и обнаружил вот это.

Он протягивает мне черно-белый снимок печальной молодой женщины. Меня словно ударили под дых.

Наркоманка и проститутка.

Он наблюдает за моей реакцией.

– Нам отдали ее, когда мы оформляли документы о твоем усыновлении.

– А-а. – Я только это и мог сказать – у меня перехватило горло.

– Я подумал, что ты, может, захочешь взглянуть на нее. Ты узнаешь?

– Да. – Я с трудом выдавливаю из себя это слово.

Он кивает, и я знаю, что он хочет сказать что-то еще.

Что там еще у него есть?

– У меня нет никакой информации о твоем биологическом отце. По всей видимости, он больше не присутствовал в жизни твоей матери.

Он пытается что-то мне сказать… Значит, это не ее проклятый дружок?

Пожалуйста, скажи мне, что это не он.

– Если ты хочешь знать что-то еще… я готов ответить.

– А тот мужик? – шепотом спрашиваю я.

– Нет. К тебе он не имеет никакого отношения, – говорит отец, успокаивая меня.

Я закрываю глаза.

Какое облегчение.

– Папа, это все? Я могу идти?

– Конечно. – Отец огорченно хмурится, но кивает мне.

Сжав в пальцах фотку, я выхожу из кабинета. И бегу. Бегу. Бегу. Бегу…


Женщина со старого черно-белого снимка кажется печальной и жалкой. Настоящая жертва. Скорее всего ее сфотографировали в полиции, только номера срезаны. Я думаю о том, что ее жизнь сложилась бы иначе, если бы тогда существовала такая благотворительная организация, какую создали мои родители. Я качаю головой. Мне не хочется говорить о ней с Аной.

– Застегнуть тебя? – спрашиваю я, чтобы сменить тему.

– Да, пожалуйста, – говорит Ана и поворачивается спиной ко мне, чтобы я застегнул «молнию». – Тогда почему она тут, на твоей доске?

Анастейша Стил, у тебя на все есть вопросы и ответы.

– По недосмотру. Как тебе мой галстук?

Она смотрит на галстук, и ее глаза теплеют. Она протягивает руки и поправляет его.

– Теперь все идеально.

– Как и ты. – Я обнимаю и целую ее. – Ну что, лучше стало?

– Намного лучше, благодарю вас, мистер Грей.

– Всегда рад услужить, мисс Стил.

Я и сам чувствую благодарность к ней. И удовлетворение.

Протягиваю ей руку. Она берет ее с робкой, но довольной усмешкой. Я отпираю дверь, мы спускаемся вниз по лестнице и выходим в сад. Я не знаю, в какой момент к нам присоединяется наша охрана, но они выходят за нами на террасу через французские двери гостиной. В саду толпится группа курильщиков; они дымят и с интересом смотрят на нас. Я игнорирую их и веду Ану на клетчатый танцпол.

– Леди и джентльмены, – объявляет церемониймейстер. – Пришло время для первого танца. Мистер и доктор Грей, вы готовы? – Каррик кивает, обнимая Грейс. – Леди и джентльмены с аукциона первого танца, вы готовы? – Я держу Ану за талию и гляжу на нее. Она усмехается.

– Тогда начинаем, – торжественно объявляет церемониймейстер. – Давай, Сэм!

Молодой парень взбегает на сцену, поворачивается к оркестру и щелкает пальцами. Музыканты играют сентиментальную версию «I’ve Got You Under My Skin». Я прижимаю Ану к себе, и мы начинаем танец. Она восхитительна. Я веду ее по танцполу, и мы ухмыляемся, как влюбленные идиоты…

Я когда-нибудь испытывал такое?

Окрыленность?

Счастье?

Черт побери, я хозяин вселенной.

– Я люблю эту песню, – говорю я ей. – По-моему, она очень подходит.

– Ты тоже залез мне под кожу. Или залезал в твоей спальне.

Ана! Я шокирован.

– Мисс Стил, я и не знал, что вы бываете такой грубой.

– Мистер Грей, я тоже не знала. Думаю, виной всему мой недавний опыт, – говорит она с озорной улыбкой. – Он многому меня научил.

– Научил нас обоих. – Я снова кружу ее по танцполу.

Песня заканчивается, и я с неохотой отпускаю ее. Мы аплодируем музыкантам.

– Могу я пригласить леди? – спрашивает возникший из ниоткуда Флинн.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению