— Шутки? —
переспросил Алекс, глядя на меня в упор.
— Над новичками в
лагерях всегда подшучивают, — объяснил я в который раз. — Так принято, ты же
знаешь. Это просто шутки, и больше ничего.
Алекс прикусил
нижнюю губу и задумался. Хотя он стоял вплотную ко мне, из-за тумана казалось,
что он очень далеко. Я снова засмотрелся на поле. Мальчишки неслись к воротам,
пасовали мяч. Они выглядели ненастоящими, напоминали тени.
«Это шутки, —
думал я. — Все здесь любят шутить».
Я прищурился и
увидел такое, что мне стало не до шуток. Один из мальчишек ударил по воротам.
Девчонка-вратарь попыталась отбить удар. Но не успела. А может, споткнулась.
Мяч угодил ей
прямо в лоб, глухо стукнул, отскочил и покатился по земле…
А вслед за ним
покатилась голова девочки.
15
Я вскрикнул и
бросился к воротам, продираясь сквозь густой туман.
Клубящийся туман
стлался над самой землёй, среди деревьев. Он был сырым и холодным.
Присмотревшись, я
увидел, что девочка-вратарь лежит ничком на земле.
А её голова…
валяется рядом.
Наклонившись, я
хотел подобрать её — не знаю зачем.
Может, чтобы
посадить на прежнее место?
Охваченный
паникой, дрожа от ужаса, я схватил голову обеими руками. Она оказалась слишком
твёрдой. Я поднял её и поднёс к глазам. И увидел, что держу в руках футбольный
мяч. А вовсе не человеческую голову.
Я застонал,
огляделся и увидел, что девочка встала на колени, что-то пробормотала и
огорчённо покачала головой.
Её голова была на
месте. Поднявшись, она хмуро взглянула на меня. Я не сводил глаз с её лица,
дрожа всем телом.
— Твоя голова… —
еле выговорил я.
Она встряхнула
короткими светлыми волосами, отряхнула землю с белых шортов и потянулась за
мячом.
— Гарри, ты не из
нашей команды! — крикнул кто-то.
— Уходи с поля! —
добавил второй мальчишка.
Обернувшись, я
увидел, что меня обступили игроки.
— Но я видел, как
у неё отвалилась голова! — выпалил я.
И тут же пожалел
об этом. Надо было держать язык за зубами. Все захохотали, запрокинув головы.
Кто-то похлопал меня по спине.
Со всех сторон
виднелись только смеющиеся лица. Мне вдруг показалось, что они парят в воздухе.
Меня окружали лица, покачивающиеся в зыбком, призрачном свете фонарей.
Девочка-вратарь подняла
руки и сделала вид, что пытается снять с плеч собственную голову.
— Видишь, Гарри? —
спросила она. — Она приклеена намертво!
— Да у него самого
голова не на месте! — воскликнул какой-то мальчишка, вызвав новый взрыв хохота.
Он подбежал ко
мне, ухватился за мою голову и потянул её вверх. Я вскрикнул.
Все покатились со
смеху.
Я швырнул девочке
мяч и побрёл прочь с поля. Что это со мной такое? Может, я спятил?
Почему меня
преследуют видения? Или я просто нервничаю в незнакомой обстановке?
Выйдя с поля, я
зашагал прочь. Я не знал, куда иду. Мне просто хотелось оказаться подальше от
смеющихся ребят и футбольного поля.
Над полем висел
густой туман. Я огляделся. Мне были слышны крики игроков и глухие удары по
мячу, но я ничего не видел.
Я направился к
домикам. Росистая трава холодила ноги. Уже на полпути я вдруг обнаружил, что
меня преследуют.
16
Я обернулся.
Из тумана выплыло
знакомое лицо.
— Алекс! —
воскликнул я. В панике и смущении я совсем позабыл про брата.
Он подошёл так
близко, что я разглядел капельки пота у него на верхней губе.
— Я тоже всё
видел, — прошептал Алекс.
— Что? — удивился
я, ничего не понимая.
— Голову, —
выпалил Алекс, повернувшись в сторону поля.
А может, он
проверял, не крадётся ли кто-нибудь за нами.
Наконец он
уставился на меня и подёргал за рукав футболки.
— Я тоже видел,
как у неё отвалилась голова и покатилась по земле.
Я сглотнул.
— Правда?
Он кивнул:
— Я думал, меня
вырвет. Такой ужас!
— Но с ней ничего
не случилось! — возразил я. — Разве ты не видел, что было, когда я выбегал на
поле? По земле катился мяч, а не голова!
— Я видел то же
самое, что и ты, Гарри, — настаивал Алекс. — Сначала я не поверил глазам,
думал, что это просто обман зрения. В тумане так плохо видно. Но потом…
— Тебя обманул
туман, — спокойно перебил я. — С девочкой всё в порядке.
— Но если мы оба
видели одно и то же… — начал Алекс, остановился и вздохнул. — Здесь твориться
какая-то чертовщина.
— Это точно,
согласился я.
Алекс удручённо
покачал головой.
— А Элвис говорит,
что страшные истории дяди Марва — правда, — добавил он.
Я взял Алекса за
плечи и почувствовал, как он дрожит.
— Разве ты забыл,
что мы не верим в призраков? — спросил я.
Он отрицательно
помотал головой. И в этот момент раздался вой, от которого мы оба вздрогнули.
Я обернулся к лесу и снова услышал вой, доносящийся с той же стороны.
Он вовсе не
напоминал вой зверя.
Этот протяжный,
скорбный крик был человеческим.
— У-у-у!
Услышав ещё одно
завывание, я весь сжался. Алекс схватил меня за руку. Его пальцы были ледяными.
— Что это? — еле
выговорил он.
Я открыл рот,
чтобы ответить, но меня опять перебил вой. Должно быть, выли сразу два, а то и
три существа. Или целая стая.
Таинственный вой
плыл среди деревьев. Казалось, стонет весь лес.
Нет, это не
человеческие голоса. Они могут принадлежать только призракам.
— Мы окружены,
Гарри! — прошептал Алекс, цепляясь за мою руку. — Нас окружили со всех сторон!
17
— У-у-у! — неслись
по лесу пугающие вопли.
— Бежим в
столовую! — прошептал я Алексу. — Может, дядя Марв там!
Спотыкаясь в
тумане, мы бросились к каменному зданию.
Вой неотступно
преследовал нас, поминутно усиливаясь.
Я слышал за спиной
глухой стук.
«Нам не спастись»,
— мелькнуло у меня в голове.