Непревзойдённые. Путешествие в Тёмные Земли - читать онлайн книгу. Автор: Вадим Панов cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Непревзойдённые. Путешествие в Тёмные Земли | Автор книги - Вадим Панов

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

– Далеко?

– До вечера доберёмся.

– Мы убегаем?

– Да, – спокойно подтвердила Зарифа, глядя фее в глаза. – Мы убегаем от той ведьмы, которая выдернула тебя в Прелесть.

– Куда выдернула? – переспросила Полика.

Она запомнила слова Ириски: «Делай вид, что ничего не помнишь», – и следовала совету сестры.

– В Прелесть. В мир, который ты видишь вокруг, – объяснила аримана. – Старуха Кутерьма похитила тебя из мира людей, чтобы надавить на Ириску. Но к счастью, я успела прибыть к месту ритуала до того, как старая ведьма отправила тебя в Плесень.

Полика припомнила пританцовывающую колдунью и подумала, что та явно никуда не торопилась. Но спросила о другом:

– Ты – фея?

– Нет, аримана. Меня зовут Зарифа.

– Полика.

– Очень приятно.

– Мне тоже. – Полика сделала большой глоток воды и мысленно согласилась с новой знакомой: вода оказалась кстати, после волшебного моста в горле пересохло. А утолив жажду, спросила, указав на невысокое существо в плаще, шарфе и широкополой шляпе: – Кто это?

– Его зовут господин Кихир. Он вредный, желчный, но хороший. Он помогает.

– Спасибо за воду.

– На здоровье.

– Куда мы едем?

– Нужно отыскать твою сестру.

– Она только что была дома.

– Когда узнает о похищении, обязательно отправится в Прелесть.

– Пожалуй, – подумав, согласилась Полика.

Напряжение, которое очень чувствовалось в начале разговора, спало. Мягкий голос ариманы и её проникновенные речи подействовали, Полика окончательно успокоилась и даже стала неуверенно улыбаться.

– Забирайся в карету и устраивайся удобнее – впереди долгий путь, – предложила аримана. – Сиденья не особенно мягкие, но там должны быть подушки. Мы с Кихиром скоро составим тебе компанию.

Полика кивнула, а Зарифа отошла к Бубнителю.

– Пока всё идёт как надо. Ты предупредил разбойников?

Они не собирались откладывать дело в долгий ящик, и первый неприятный сюрприз поджидал Полику на лесной дороге – карету атакуют местные бандиты. Разумеется, кнехты об этом не знали, поскольку нападение и сражение должны были быть настоящими.

– Я распустил нужные слухи и уверен, что Быкобой Диро обязательно нападёт, – твёрдо ответил Бубнитель. – Готовься к бою, Зарифа.

– Пусть готовится Непревзойдённая, – рассмеялась аримана. – У неё сегодня интересный и очень насыщенный день.

* * *

Огромный Лес Дубовых Бочек привольно раскинулся на территории целых трёх государств: его северная часть принадлежала светлейшему герцогу Монтерри, южная считалась собственностью князя де ла Бидо, а восточной третью владело государство Эхтонси – республика торговцев и путешественников. Что же касается названия, то Лес получил его из-за бесчисленных столетних дубов – их местные жители пилили на бочки, которые славились на всю Прелесть. Лес считался заповедным, в нём запрещалось жить кому бы то ни было, кроме штыров, давным-давно заселивших Вишнёвые холмы. Три государства активно торговали друг с другом, и через Лес Дубовых Бочек было проложено целых семь дорог, по которым то и дело ездили купцы, а там, где часто ездили купцы, обязательно появлялись разбойники. Грабителей стало так много, что путешествовать вокруг леса было гораздо безопаснее, но при этом – намного дольше, поэтому торговцы сбивались в караваны, нанимали охрану из кнехтов и продолжали пересекать опасный Лес напрямик. И очень часто такие поездки заканчивались настоящими сражениями…

Разбойников в Лесу Дубовых Бочек хватало, однако среди них выделялась шайка здоровенного Быкобоя по имени Диро – она считалась одной из самых опасных, а её лагерь располагался неподалёку от дороги на Штырвилль. В шайку входили всего с десяток отпетых головорезов, но половину из них составляли Быкобои, а ещё двое были Шальными Вепрями, очень сильными, но, правда, туповатыми.

Лагерь шайки представлял собой несколько землянок и шалашей, выстроенных вокруг утоптанной площадки, на которой разбойники устраивали общие собрания, решая, на кого напасть в следующий раз или как поделить добычу. И Диро, и его воины редко выходили из лесу, однако у Быкобоя было много соглядатаев в придорожных трактирах и постоялых дворах, благодаря которым Диро заранее узнавал о приближении богатых купцов. Господин Кихир загипнотизировал одного из таких разведчиков и приказал обмануть Быкобоя, рассказав ему историю о несуществующем богатом караване.

– Герцог Монтерри боится, что начнётся война с Плесенью, и решил припрятать часть казны в Штырвилле, – громко поведал Диро, глядя на помощников горящими глазами. – Тамошние колдуны – чарователи – пообещали, что помогут сохранить сокровища.

– У герцога много золота, – хрюкнул один из Вепрей.

– Очень много, – подтвердил Быкобой.

– И его наверняка хорошо охраняют, – закончил Вепрь. – У герцога много не только золота, но и солдат.

– Неохота мне с ними связываться, – добавил другой бандит.

– Дослушайте меня! – рявкнул Диро, и разбойники испуганно умолкли. – Любое количество солдат можно победить, но нельзя победить того, о ком не знаешь. Герцог решил всех обмануть и отправил золото тайно, в одной карете, в сопровождении всего лишь пяти кнехтов.

– Как же ты об этом узнал?

– У меня есть друг – официант в трактире «Деньги на бочку», а у него есть брат – виночерпий герцога, и вот брат рассказал, что два дня назад один из кнехтов проболтался за ужином, что будет сопровождать богатый груз в Штырвилль.

– Что за груз? – тут же поинтересовался другой Вепрь.

Несколько секунд разбойники недоумённо таращились на туповатого приятеля, который, оказывается, не понял, о чём шёл разговор, после чего Диро ответил:

– Золото.

– Много?

– Очень.

– Я люблю золото! – с энтузиазмом воскликнул Вепрь. – Чем больше, тем лучше!

С этим заявлением никто спорить не стал.

– Когда его повезут в Штырвилль? – поинтересовался первый кабан, тот, что был сообразительнее.

– Сегодня. Я выставил дозор, так что мимо нас они не проскочат. Мы должны просто пойти и взять то, что нам принадлежит! – Диро взмахнул топором. – Мы должны взять наше золото!

– Ура! – поддержали главаря разбойники и повскакивали с мест.

А кто-то от избытка чувств даже выстрелил в воздух из пистоля.

– Мы станем богачами! – продолжил Диро, глядя на то, как его парни разбирают оружие. – Каждый сможет купить себе дом и обзавестись хозяйством!

– Ура!

– Никого не жалеть!

– Никого!

– Теперь это наше золото!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию