– Бей его! – деловито велела Зарифа, прищуриваясь на готовящегося нанести следующий удар Быкобоя.
– Как?
Полика даже представить не могла, что способна на равных сражаться с громадным разбойником.
– Вот так!
Аримана шепнула заклинание, выставила в сторону врага раскрытую ладонь и сильно дунула. В первый момент Полика решила, что спутница шутит или сошла с ума от страха, но затем с изумлением увидела, как здоровенный Быкобой испуганно взвизгнул, пушинкой отлетел на десять метров, врезался в толстое дерево и потерял сознание.
– Ух, ты!
– Помоги! Надолго меня не хватит!
– Отдайте золото! – прорычал во вторую дверцу кареты гигантский Вепрь.
– Ударь его! – велела аримана.
– Я не могу! – отозвалась Полика.
– Используй Волшебство!
– Как?
Вепрь не стал сносить дверь, а разбил стекло и протянул внутрь здоровенную лапу, намереваясь схватить девушку за шею. Полика в испуге отшатнулась, было видно, что она совершенно не готова к сражению, и Зарифе опять пришлось действовать самой: она резко повернулась к разбойнику и хлопнула перед его «пятачком» в ладоши. Раздался треск, вспыхнула ослепительная синяя искра, завоняло горелой щетиной, и обожжённый Вепрь мешком повалился на землю.
– Ты его убила? – пролепетала Полика.
– Какая разница?
– Нас всех убьют! – завизжал господин Кихир. – Мы все умрём!
– Вы будете сражаться или нет?! – разозлилась аримана.
Сверху послышался выстрел: пока кнехты отбивались, кучер перезарядил пистоль и угостил разбойников свинцом. Кто-то испуганно завопил, и аримана приободрилась:
– Не спать! Давайте прикончим их!
Ей показалось, что кнехты берут верх, но в этот момент Быкобоям удалось повалить одного из всадников: на него накинули аркан, стащили с лошади и громко заорали, радуясь победе. Разбойники вновь приободрились.
– Золото наше! – рявкнул Диро, размахивая двумя топорами. – Наше!
– Нужно убить главаря! – пронзительно закричала Зарифа, обращаясь к Полике. – Ударь его молнией!
– Как?!
– Ударь!
– Я не умею! – в отчаянии закричала девушка. – Не могу!
И снова для неё всё смешалось: крики, удары, выстрелы, стоны раненых и яростный хохот головорезов. Страх требовал от Полики спрятаться под лавку и затаиться, а возбуждение заставляло её глаза гореть и глубоко в душе желать сражения.
И ещё хотелось ударить.
Сильно хотелось ударить.
Убить!
Злобные бандиты вызывали у Полики омерзение, сам факт их существования в мире, который сестра называла прекрасным, злил девушку, и ей очень хотелось ударить. Молнией, как просила Зарифа, но… у Полики не получалось. В какие-то мгновения девушке казалось, что она нащупала то самое «непривычное», о котором говорила Зарифа, то волшебное отличие Прелести от мира людей, но ощущение моментально исчезало, оставляя после себя лишь послевкусие прикосновения к тайне.
Волшебство не давалось. Как будто не хотело становиться орудием убийства.
Как будто берегло Полику в её борьбе с собой.
– Ударь! – потребовала аримана.
– Я не могу!
– Умрите! – Здоровенный Быкобой с двумя топорами, тот самый, в котором Зарифа опознала главаря, оказался возле кареты и пронзил ошеломлённых пассажиров чудовищно злобным взглядом. – Умрите!
Топоры взлетели вверх. И должны были вонзиться в несчастных, разрубить их на куски.
Полика ахнула и закрыла глаза.
Бубнитель неожиданно перестал трястись от страха, выпрямился и бросил быстрый взгляд на ариману, словно спрашивая, можно ли ему действовать. Но помощь гипнотизёра не потребовалась: Зарифа взмахнула рукой, словно стряхивая с пальцев холодную воду, и широкую грудь Быкобоя пронзила огненная молния.
– Уф-ф! – прорычал здоровяк.
Затем медленно опустился, постоял на коленях, слегка покачиваясь и как будто не веря в произошедшее, а после повалился на бок.
– Диро погиб! Диро погиб!!
Перепуганные разбойники разом бросились прочь, растеряв всю свою храбрость. Кнехты заулюлюкали, но преследовать их не стали, а кучер заплясал на крыше кареты.
Зарифа же вытерла со лба пот, вздохнула, посмотрела на открывшую глаза Полику и улыбнулась:
– Видишь, как просто.
– Вижу, – ответила девушка.
Но ей показалось, что красные глаза спутницы полны крови.
Глава V
в которой Бабуля Кутерьма рассказывает о Некро, Страус получает сообщение, а Ксана и Ная принимают важное решение
Возле Унылого пруда вновь творилось Волшебство. Только на этот раз – с благой целью.
Потратив десять минут и позвав на помощь Стрека, феи сумели убедить Бабулю, что она должна обязательно отыскать Полику, и объяснили, почему это следует сделать как можно быстрее. Затем Ириска попросила шумных Выдриусов и их выдриусят отойти к краю поляны, и старая волшебница принялась за дело. Она разровняла песок, начертила на нём новые символы, на этот раз наполнив их синей краской, трижды обошла вокруг, шепча под нос заклинания, после чего встала на место мастера ритуала, развела в стороны руки и громким голосом закончила построение сложного волшебного уравнения:
– Абробо клорсо белг!
Соединив воедино все прочитанные заклинания.
Несколько секунд ничего не происходило, а затем синяя краска символов обратилась в лёгкое сияние, которое ещё через несколько мгновений сплелось в гигантскую карту Прелести – эфемерную, как голограмма, но очень точную. Сияние складывалось в горы и леса, поля и реки, озёра, моря и города. Восхищённая Ириска узнала Моску и Френцу, Второй Город и Малан, замок герцога-звездочёта и остров Непревзойдённых с восхитительным Коралловым Дворцом. Позабыв обо всём, они с Малинкой принялись бегать вокруг удивительной карты, указывая друг другу на разные памятные места, но опомнились, увидев, что собирается делать Анфиса. Волшебница же достала Самоцветный Ключ Полики, спрятала его в ладонях, поднесла к лицу, закрыла глаза и долго, почти минуту, читала над ним заклинание. А затем резко подбросила кулон над картой. Тот взлетел, засиял, как будто у него внутри включился яркий фонарь, завертелся, но не быстро, как во время похищения, а неспешно, с достоинством, медленно облетел карту и повис над точкой, расположенной чуть западнее Второго Города.
– Полика здесь! – сообщила Анфиса, указав на огромный массив деревьев. – В Лесу Дубовых Бочек.
– Отлично! – обрадовалась Ириска, которая, честно говоря, не сильно верила в способность странной волшебницы отыскать сестру. Во всяком случае – так быстро.