Шпаргалка для некроманта - читать онлайн книгу. Автор: Дарья Сорокина cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шпаргалка для некроманта | Автор книги - Дарья Сорокина

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

Натт засмотрелась на произведение искусства, созданное руками природных магов. Под их прикосновениями земля становилась плодородной и позволяла управлять растениями. Чудесный дар. В нем было столько жизни, что некромантка в очередной раз позавидовала волшебникам и невольно взглянула на свои руки. Смогут ли они создать нечто столь же прекрасное или ей уготовано только одно?.. Смерть, тлен, увядание – венец всего, но есть ли во всем этом смысл? Лишь неизбежный закат. Девушка тяжело вздохнула и потерла ладошками о робу, словно пытаясь отчистить с них собственные способности.

– Хассел, они твои, – старшекурсник панибратски похлопал южанина по плечу, отчего парень заметно скривился. – Я на позицию. Удачи, малыш.

Волшебник шагнул в рощу, и вход тут же затянуло занавесками из лиан.

– Я вкратце расскажу вам о полосе препятствий, – обращаясь к троице, Фирс поднял с земли пустую корзину. – Для прохождения испытания каждому из вас понадобятся всего два предмета. Их дам вам я, остальное прошу положить сюда.

Ансель Вларк фыркнул и демонстративно отвел глаза.

– Не хочешь по-хорошему? – хищно улыбнулся южанин.

Инженер молчал.

– Я дал тебе шанс, – безразлично проговорил Фирс.

Он взмахнул рукой, и карманы Анселя вывернуло, вытряхнув запрещенные артефакты на землю.

– Мёрке, Длор? Не сдадите свои сокровища по доброй воле? – южанин протянул им корзину.

Натт смиренно положила в нее плетеный амулет для концентрации, подаренный Нииском, а целительница выудила сразу четыре сосредоточия с заключенными в них стихиями.

– А вот теперь приступим к делу, – ухмыльнулся Фирс.

Он раздал каждому конкурсанту по шарику явно растительного происхождения, покрытому семенами.

– Это еще что? – Ирига крутила диковинный плод и даже принюхалась к нему.

– Стыдно не знать, адептка Длор. В учебной программе факультета целителей для первокурсников уже были уроки по обязательному травничеству, – Фирс явно перегибал палку в снисходительном тоне. Кажется, парень получал удовольствие от своего положения. Натт с легким раздражением подумала, как будет вести себя южанин во время испытания у тех же Ириги или Анселя?

– Мёрке, подскажешь нам, какому растению принадлежит этот плод? Уверен, ты знаешь его.

– Платан, – с ходу ответила девочка, не понимая, откуда ей известно название дерева. В Форкелелсе таких точно не водилось. О нем говорили на парах?..

– Правильно, Мёрке. Ваша задача – прорастить из семечка молодой здоровый платан. Вы пройдете четыре стадии, во время которых нужно применить все четыре стихии, чтобы вдохнуть жизнь в росток.

Натт с тоской посмотрела на плод. Жизнь? И как это сделать ей, некромантке?

– Перед каждой комнатой висит табличка с подсказкой. Подключаете смекалку и знания, полученные на факультете элементалей. Земля, вода, огонь, воздух. Все просто.

– А как же геммология? Эмен Стольт сказал, что нас ждет пять этапов, – спросил Вларк, испепеляя взглядом наглого южанина.

– Молодец, внимательный! Возможно, даже справишься с деревцем, – ощерился Фирс и раздал трем конкурсантам пустые сферы памяти. – Запишете на них стадии роста платана. Можете делать это сразу же или в оставшееся время. Главное, знайте, дверь в следующий этап не откроется, пока вы не выполните все условия. Ансель, ты идешь первым. Девочки ждут полчаса или меньше, это зависит от успехов инженера.

Адепт Вларк бросил опасливый взгляд на раздвинувшиеся лианы и несмело шагнул вглубь рощи.

Натт попыталась завести разговор со студенткой-целительницей, но Ирига, видимо, слишком серьезно отнеслась к соревнованию и демонстративно отвернулась от конкурентки.

Юная некромантка уселась на траву, вертя в руках плод платана и думая, что она будет с ним делать.

Лианы вновь дрогнули.

– Адептка Длор, ваш черед, прошу, – пригласил Фирс.

Едва целительница скрылась в роще, стихийник приблизился к последней конкурсантке.

– Можно присесть?

Натт кивнула, и он опустился рядом.

– Не получилось нормально отблагодарить тебя за… Ну, сама знаешь, – пробормотал Фирс, гладя рукой траву на лужайке, которая под его прикосновениями становилась зеленее.

– Любой бы так сделал, – повторила Натт привычный ответ. Ее так часто хвалили за спасение Хассела, что ей это уже надоело. По сути, она ничего не сделала, благодарить стоило Анда и талантливых целителей, совершивших чудо.

– И все же… Почему ты так поступила? – настаивал парень.

– Гостклиф Анд сказал, что ты вот-вот умрешь. Я не хотела, чтобы ты…

– Умер?

– Да.

– А если бы от тебя вдруг понадобилось нечто большее, чем кусочек печени, как бы поступила?

– Не знаю. Просто постарайся опять не оказаться в такой ситуации, когда кто-то должен будет сделать трудный выбор, – раздраженно бросила Мёрке.

Его расспросы начинали злить ее. Они заставляли думать, анализировать, копаться в себе и своих чувствах. Все это поднимало в груди девочки что-то болезненное и одновременно сладкое.

– Непосильная задача. С твоим появлением в моей жизни количество опасностей стремительно возросло.

– Просто держись от меня подальше.

– Не выходит. Академия Тэнгляйх оказалась очень тесной для нас двоих, – Фирс подставил лицо солнцу и блаженно зажмурился.

– Тогда не стоит подстраивать встречи, – Натт бросила ему на колени карточку с жеребьевки.

– Хочешь сказать, что я, сидя здесь, подтасовал свое имя?! – вполне искренне возмутился парень.

– Для тебя это несложно.

– Ты льстишь мне. Может, сама хотела попасть в мою группу и вытащила нужный листок?

– Зачем?..

– О боги, Мёрке, хватит ходить вокруг да около и притворяться! – простонал Хассел, но взгляд девочки оставался непроницаемым, и это пугало волшебника.

– Я не притворяюсь, – уверенно ответила она.

– Разрешишь? – не дожидаясь ответа, южанин положил свою ладонь на затылок Натт.

Юная некромантка почувствовала приятный, щекочущий ветерок в голове. Глаза мага загорелись белым. Такой взгляд Натт частенько замечала у геммолога Анда, когда тот создавал сложные сферы памяти, входя в глубокий транс.

Хассел отстранился, моргнул несколько раз, возвращая привычный цвет радужке.

– Что ты сделала с собой? – требовательно спросил он.

– Ничего, – девочка нахмурилась, а Фирс горько ухмыльнулся.

– Ничего?! Теперь точно ничего не осталось… Ты все забыла! Башню, платан… За что ты так поступила с нами, Мёрке?

Лианы вновь пришли в движение, знаменуя начало первого этапа для последней участницы. Некромантка поспешила покинуть поляну, чтобы не видеть разочарованного лица стихийника.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению