Князь вампиров - читать онлайн книгу. Автор: Даррен Шэн cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Князь вампиров | Автор книги - Даррен Шэн

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Не отрывая взгляда от паучихи, я тут же все обдумал и составил план действий. Он был простым, но должен был сработать наверняка.

Встав на цыпочки, я трижды кашлянул, чтобы привлечь внимание мистера Джутинга.

— Что, Даррен? — устало спросил он.

— Простите, — сказал я. — Кажется, я придумал, как отвлечь вампирцев.

Разговоры мгновенно стихли, и все уставились на меня. Не дожидаясь разрешения, я вышел вперед и с волнением в голосе начал рассказывать. Вампиры заулыбались. К концу моей речи многие хохотали во все горло: им ужасно понравился мой замечательный хитрый план.

Голосование было скорым и единогласным. Мой план еще раз огласили вампирам, и они радостно утвердили его. Не теряя времени, Генералы и Князья начали обдумывать наступление, а мы с Себой, Нилом и мистером Джутингом выбрались из Тронного зала, чтобы отправиться за своей собственной армией и хорошенько подготовиться к первому этапу того, что в фильме про войну обязательно бы назвали «Операция "Паучиха"»!

ГЛАВА 15

Для начала мы отправились в пещеру с пауками Ба-Халена. Мы были здесь с Себой, когда у меня все тело зудело после Зала огня. Но на этот раз старый интендант вошел в пещеру один, держа на вытянутой руке мадам Окту. Вернулся он без паучихи, но какой-то мрачный. Глаза полуприкрыты.

— Ну что, получилось? — спросил я. — Удалось?

Он отмахнулся от меня, закрыл глаза и сосредоточился. Через секунду из пещеры показалась мадам Окта, а за ней — паучок со светло-серыми пятнышками на спине. Я его сразу узнал: тот самый, что и в прошлый раз не отходил от нее ни на шаг.

За этим знакомым мне пауком показались другие не очень ядовитые горные пауки. Потом еще и еще. И вот уже вокруг нас собралось целое море членистоногих созданий. Ими командовал Себа, посылая восьминогим тварям мысленные сигналы.

— Сейчас передам вам управление, — предупредил он нас с мистером Джутингом, когда все пауки собрались вокруг нас. — Лартен, бери тех, что справа от меня. Даррен — тех, что слева.

Мы кивнули и повернулись каждый к своему «полку». Мистер Джутинг, как и Себа, мог просто посылать сигналы, но мне нужна была моя флейта. Без нее я не мог сконцентрироваться достаточно для того, чтобы передавать: паукам свои мысли. Я поднес ее к губам и выдул несколько звуков — так, на пробу. Играть было не очень удобно: большой палец еще не выправился, но я быстро наловчился. Оставалось только ждать, когда Себа даст команду.

— Начинаем, — шепнул он.

Я осторожно заиграл, мысленно сказав паукам: «Не двигайтесь. Постойте, мои лапочки, постойте пока».

Море членистоногих зыбко качнулось, когда Себа прекратил передавать им свои мысли, и вступили мы с мистером Джутингом. Но уже через секунду они настроились на наши волны и опять сплотили ряды.

— Отлично, — просиял Себа, аккуратно, чтобы не передавить насекомых, выйдя вперед. — Я вас оставлю, а сам пойду поищу пауков в других пещерах. Ведите их к месту встречи и ждите меня. Увидите, что кто-то отбился, посылайте мадам Окту, она вернет нерадивых в строй.

Себа ушел. Мы с мистером Джутингом переглянулись, и он посоветовал:

— Необязательно все время играть, можно, только когда отдаешь команды. Как только двинемся в путь, они сами за нами пойдут. А флейтой лучше пользуйся, чтобы возвращать в строй беглецов и одергивать драчливых.

— Мы пойдем за ними или впереди? — спросил я, опуская флейту и облизнув губы.

— Впереди. Но приглядывай за ними. Если что, иди туда, где какой-то непорядок. Только постарайся, чтобы другие продолжали идти, пока ты разбираешься.

— Постараюсь, — пообещал я и заиграл.

И мы отправились в путь. Плечом к плечу с мистером Джутингом, пауки за нами. В более широких туннелях мы отходили на некоторое расстояние друг от друга, чтобы наши колонны разделились.

Управлять пауками оказалось не так сложно, как я думал. Некоторые из них пытались завязать драку или сбежать, но я посылал к ним мадам Окту, и они тут же утихомиривались. Она прямо-таки светилась от счастья и даже стала сама отдавать приказы. Из нее вышел бы отличный Генерал, будь она вампиром!

Наконец мы подошли к пещере, в которой договорились встретиться с Себой, расположили пауков вокруг себя и сели ждать.

Он привел огромную армию пауков — как половина нашей.

— Где ты их набрал? — с удивлением спросил я, когда его пауки вползли в пещеру.

— В Горе множество пауков, надо только знать, где искать, — с улыбкой ответил он, садясь рядом с нами. — Но, по правде говоря, такого количества пауков сразу я еще никогда не видел. Даже я — хоть и умею обращаться с пауками — испугался бы, если бы на меня напала такая армия.

— Мне тоже не по себе, — с нервным смешком признался мистер Джутинг. — И если даже нам не по себе, только представьте, какой ужас охватит ничего не подозревающих вампирцев!

— Зачем представлять, — захихикал Себа, — скоро все сами увидим.

Мы ждали, когда с нами свяжутся Князья, а пока мистер Джутинг взял у меня флейту, что-то с ней сделал, и, когда я ее забрал назад, она уже не издавала ни звука — а значит, я не спугну вампирцев. Пауки все равно будут меня слушаться, потому что на самом деле на музыку им наплевать. А я пользовался флейтой только потому, что привык к ней за долгие годы выступлений с мадам Октой в цирке уродов.

Ждать пришлось довольно долго. Но наконец мы увидели проходящие мимо отряды вампиров. Лук заглянул в пещеру, остановился перед морем пауков, испуганно посмотрел на них и дальше не пошел. В руках он держал три бумеранга с заточенными краями. Еще три висели на поясе. Из всех видов разрешенного оружия он предпочитал бумеранги.

— Мы готовы, — прошептал он. — Вампирцы в пещере. Наши отряды заняли позиции. День в самом разгаре. Пора.

Мы кивнули и поднялись на ноги.

— Помнишь, что делать? — спросил меня мистер Джутинг.

— Помню. Я должен незаметно подобраться к выходу из туннеля. Вы с Себой подведете своих пауков в пещеру через трещины в стенах и потолке. Там они будут ждать, пока я не пущу в ход своих и не напугаю стоящих в карауле вампирцев. Когда они начнут вопить, вы услышите шум и скомандуете своим «войскам» наступать. Вот тогда и начнется веселье!

— Дай нам время подвести пауков к пещере, — сказал Себа. — Нелегко будет ими управлять на расстоянии, даже не видя их. Дело непростое и небыстрое.

— Мне торопиться некуда, — ответил я. — Трех часов хватит?

— За глаза, — ответил Себа, и мистер Джутинг согласился.

Мы пожелали друг другу удачи, обменялись рукопожатиями, и я, взяв свое войско — самое маленькое, потому что мои пауки должны только испугать, — отправился к выходу.

Солнце устало светило в абсолютно безоблачном небе. Мне это было на руку: вампирцы, стоящие в карауле, будут держаться подальше от входа в туннель, чтобы не попасть под смертельные для них солнечные лучи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению