Жертва для палача - читать онлайн книгу. Автор: Мария Быстрова cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жертва для палача | Автор книги - Мария Быстрова

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

Наша подруга осталась стоять посреди замерших зрителей, которые вдруг засуетились и начали расходиться. Девушка проводила молодого мага, искавшего ее внимания полтора года, невидящим взглядом. Танис уже громко высказывала свое веское мнение о случившемся. Зал быстро опустел.

Покосившись на нас, блондинка предостерегающе подняла ладошку:

— Молчите. Наконец избавилась от этого прилипшего мужлана! Давно нужно было так поступить! До того, как он успел опозорить меня перед всеми!

И, подхватив свою сумку, пошла к лестнице.

— Ох уж эти сердечные дела, — глубоко вздохнула актриса.

Разумеется, новость о том, что Рихтер Бэл больше не ухаживает за Ингрид Далин, разлетелась по школе в один миг. Парни в открытую поддерживали поступок Бэла, а девушки обсуждали, сколько времени потребуется мужественному громиле, чтобы очаровать какую-нибудь первокурсницу.

Но ужаснейшее событие, с моей эгоистической точки зрения, случилось вечером того же дня. Не знаю, каким образом он этого добился, но самого тренированного адепта нашей команды перевели в группу Джона Лиммера. Нам же прислали Ройса. В принципе он тоже ничего, но с Бэлом не сравнить, а это значило, что шансы на успех в военной игре опять снизились. Блин!

Ингрид продолжала пребывать в депрессивной задумчивости и беседовать на тему отношений с Шивзом и Бэлом отказывалась. После очередной попытки развести ее на доверительный разговор мы получили резкий ответ, что этих двоих для нее больше не существует. Только вот ночью я проснулась от тихих всхлипов на соседней постели.


Регесторская империя. Дикельтарк


Эр Гарс


Совет безопасности собрался в южном приемном зале в полном составе. У дверей, замерев изваяниями, несли вахту дворцовые гвардейцы. Камердинер отворил позолоченные двери и пропустил меня в залитое солнцем помещение. Вообще-то заседание должно было начаться только через два часа, но все первые лица государства, без которых Регестор, разумеется, отправится к рорским демонам, теперь уже в прямом смысле этого слова, прибыли заблаговременно.

Вместо того чтобы обсуждать боевую готовность нашей доблестной армии, работу моих шпионов и поисковиков Идриса на границе, главы учреждений со скорбными минами следили за расхаживающим туда-сюда императором. Бледная Изабелла вжалась в кресло и теребила оборки безукоризненно отглаженной юбки. Не знай я причин, подумал бы, что нам объявили войну.

— Ваши величества. — Я склонил голову.

— Эр! Ну наконец-то! — рявкнул Атнис. — Моя дочь исчезла! Из дворца!

Именно такая фраза содержалась в срочном послании. На мой взгляд, не стоило из-за этого прерывать тренировку второго курса.

— Ее похитили! — Это уже Изабелла вскочила на ноги и вцепилась в мою рубашку. — Ты должен найти ее! Сегодня же!

Присутствующие продолжали изображать глубокую обеспокоенность. Лицедеи. Лишь генерал Лурдек не отрывался от военных карт и отчетов, но навряд ли они теперь ему пригодятся. Заседание отменят, ведь появилась задачка поважнее. Монаршая гвардия упустила девчонку из виду. Поэтому бросаем все дела и роем носом землю. Императрица схватила мой локоть:

— Эр! Ее похитили! Ты вообще слышишь меня?!

Истерический женский бред мне слышать точно совершенно не хотелось. Какое, о проклятые боги, похищение из самого охраняемого места Регестора?

— Отвяжись от него! Без тебя разберемся! — прошипел брат, возникнув рядом. — Иди к себе и займись наследником!

На лице Изабеллы вспыхнуло возмущение, и зрители ее не смутили.

— Как ты смеешь?! Это моя дочь! Я иду с вами!

Император вперил в нее убийственный взгляд, наконец-то и его бесконечному терпению пришел конец.

— Ваше величество изволит выполнить мое приказание, — официально произнес он, остужая пыл супруги. — Иначе распоряжусь вас запереть. Вы уже достаточно все испортили! — И, посмотрев на меня, кивнул на двери: — Идем.

Тактично пропустив повелителя, я последовал за ним. Все присутствующие облегченно вздохнули и повскакивали со своих мест в явном намерении скорее покинуть дворец, мы же почти бежали вперед по коридору.

— Чтобы я еще раз пошел у нее на поводу! — возмущался брат. — Заварила кашу, теперь на стенку кидается, орет, что дочь похитили рорцы, требует арестовать лучших гвардейцев и служанку.

— Расскажи по порядку.

Спустившись по лестнице, мы свернули в крыло, где находились личные комнаты племянницы.

— Исчезновение обнаружили в обед. Завтрак Кирэн пропустила, охрана забила тревогу, открыли комнату, а там все вещи перевернуты, а ее нет. Потом стали обыскивать дворец, башню, сад — пусто! Уже успели и гавань проверить. Сам знаешь, она всегда сбегала туда, если огорчалась. Но потом мы обнаружили это… — Атнис достал из кармана мантии браслет связи с имперским гербом. — Поэтому Изабелла решила, что дочь похитили.

Что ж, это плохо… это все усложняло.

— Ты сказал, Кирэн была расстроена? Почему?

Император вздохнул и покачал головой, быстро шагая по извилистым коридорам.

— Сегодня день приема в лицей. Я все же согласился отправить ее туда — по прихоти Изабеллы, разумеется. Вчера мы с дочерью беседовали на эту тему, обошлось без истерики, она спокойно восприняла мое повеление. Я даже удивился, подумал, повзрослела. Но теперь… — Слишком хорошо я знал его, чтобы не заметить тщательно скрываемого страха. Атнис потряс браслетом: — Что ты скажешь?

Я фыркнул:

— Брехня! Это не похищение, а побег. Ты сам все прекрасно понимаешь.

Брат быстро кивнул.

— Не думаю, что стоит переживать. Кирэн далеко не уйдет.

Куда девчонке, не знающей жизни за пределами Дикельтарка, деться? Но вряд ли это совпадение. Она была в курсе грозящей ссылки, надо же… Размазня размазней, но что-то соображает.

Мы пересекли парадный зал, украшенный портретами отца и деда, прошли мимо шеренги гвардейцев в синих мундирах с серебристыми погонами. Начальник имперской гвардии встречал нас лично — мертвецки бледный, разве что не дрожал. Ай-ай-ай, такой прокол, ай-ай-ай! Со страхом покосившись на меня, молодой темноволосый воин поклонился императору.

— Ваше величество, милорд, следуйте за мной. — Он повел нас в зал для обслуги, расположенный прямо под покоями принцессы.

Так принято, что во дворце служили сплошь выходцы из аристократических родов, не самых богатых, но все же. Поэтому подсобка была оформлена много лучше любой гостиной высокого дома. Здесь стояли удобные диваны, стеллажи с книгами, пуфики и столы для игры в карты и рейших… Вот только сейчас присутствующим было не до игр. Два гвардейца стерегли молоденькую девчонку в кожаном корсете и свободных шелковых брюках. Судя по кольцу на пальце, юная графиня приехала из провинции Берг. Прическа растрепалась, тушь растеклась под глазами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению