Превыше Империи - читать онлайн книгу. Автор: К. Б. Уэджерс cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Превыше Империи | Автор книги - К. Б. Уэджерс

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

– Оставайся на месте, – сказал он.

– Я убью тебя. – Несмотря на острую боль и горе, мой голос прозвучал спокойно.

Уилсон улыбнулся, когда мужчины бросили Хао на пол, и жестом велел им выйти. Подойдя к моему наставнику, он пнул его ногой. Тот зарычал, и я прикусила щеку изнутри, чтобы не выкрикнуть его имя.

– Ой, да он, оказывается, не умер. Пока еще. – Уилсон подмигнул мне и присел рядом с Хао. – Что скажешь, Хейли? Избавим его от страданий сразу или повеселимся сначала?

Я расправила рубашку, которая поблескивала от прилипших к влажной ткани осколков, и взвесила каждое свое следующее слово, лишь бы он не решил, что это опять «не по делу». Но я была готова на что угодно, лишь бы отвлечь его от Хао.

– Моя мать выбрала моего отца, потому что любила его.

Выстрел не удивил меня, отбросив на спинку стула. Я зашипела от боли, прижимая левую руку к ране и чувствуя липкую кровь. Пальцы моей правой руки все еще сжимали ножку от бокала, и я незаметно сунула ее под бедро.

– Это они тебе так сказали? – Уилсон засмеялся и вскинул руки, прежде чем встать и направиться ко мне. – Ну, конечно, именно так. Вряд ли они рассказали бы ребенку правду. – Он наклонился и осмотрел мою рану. – Прижимай посильнее.

Он был настолько близко, что я рассмотрела морщинки в уголках его глаз и пылающий внутри них огонек сумасшествия. Модификация сделала его визуально моложе. Насколько я помнила, Джанешу было за шестьдесят. Но я была ранена, а он вовсе не был немощным стариком.

– Твоя мать ненавидела твоего отца. Ну ладно, может, ненавидела – слишком сильное слово. Она не испытывала к нему уважения. Считала его слабым, тихим и неприспособленным к жизни при дворе. А потом ни с того ни с сего выбрала его, а не меня. Я просил ее объяснить мне, почему. Даже умолял. Это я должен был быть рядом с ней и править Индраной.

Я молчала, позволяя ему болтать и пытаясь дышать через боль. Кашель застал меня врасплох, и Уилсон присвистнул, увидев кровь на моей ладони, которой я прикрывала рот.

– Выглядит паршиво.

– Ты не возражаешь, если я… – закашлявшись снова, я указала на аптечку на полу.

– Конечно. Ты оттягиваешь неизбежное, но давай. Мы оба знаем, что это должно было закончиться именно так, Хейли. Я слишком долго все планировал и тщательно продумывал, чтобы не облажаться. После всего, чего меня лишили, я заслужил свой триумф. Честно говоря, у тебя изначально не было ни единого шанса.

Я положила ножку бокала за аптечку и порылась внутри в поисках пластыря. Он, конечно, не поможет избавиться от крови в легких, но им хотя бы можно заклеить рану снаружи. С того места, где я сидела, я видела Хао, но он лежал далеко от меня. Один его глаз был закрыт, второй заплыл кровью. Без смати было непонятно, как сильно он ранен.

Я собиралась задрать рубашку, но краем глаза заметила какое-то движение. Тень проскользнула мимо окна, за ней – вторая. Я осторожно посмотрела на Уилсона, но он стоял спиной к окну и ничего не видел. Заклеив рану, я продолжила рыться в аптечке, пока Уилсон не приставил пистолет к моему уху.

– Не злоупотребляй моей щедростью, Хейл.

– Я искала обезболивающее, – прохрипела я, перекатываясь на спину.

– О, – рука с пистолетом опустилась, – прости.

Выбросив ногу, я подсекла его, и он свалился на пол, а я поползла вперед на четвереньках, пытаясь схватить отлетевший в сторону пистолет. Уилсон заехал мне локтем по почкам, и я шлепнулась лицом в пол. Перекатившись, я заблокировала второй удар, вцепилась в его плечо и подтянула колено вверх, ударяя его по лицу. Но ублюдок предвидел мою атаку и отклонился, так что мое колено только скользнуло по его подбородку. Он перекатился на меня, одновременно хватая пистолет.

Шевелись, Хейл, шевелись.

Я дернула коленом, прикладывая все силы и толкая Уилсона лицом в пол. Нос его сломался с громким хрустом. Я вырвала пистолет, прижала к его виску и нажала на спуск.

Глава 37

Ничего не произошло, и мой шок от этого дорого мне обошелся. Уилсон заехал мне локтем в бок, чуть ниже раны, которую сам же мне и оставил. Этого было достаточно, чтобы ослабить меня. В ту же секунду, когда меня настиг его удар, я упала вперед, и боль была такой сильной, что у меня перед глазами завертелись звездочки.

Уилсон отобрал у меня оружие, отбрасывая его куда-то влево, и ударил меня по лицу. Теперь я услышала хруст собственного ломающегося носа, но неизвестно каким образом умудрилась ухватиться правой рукой за его кровоточащую переносицу и нажать на нее, когда он ударил меня снова. Завыв от боли, Уилсон откатился от меня.

Я встала на ноги, взяла бесполезный пистолет и выплюнула кровь изо рта. Несколько долгих секунд мы пялились друг на друга, тяжело дыша. В этом деле у Уилсона было преимущество, потому что я смогла вдохнуть только наполовину, ведь мое левое легкое зашлось в спазме.

– Что теперь, Хейли? Ты не можешь меня пристрелить, и ты в отвратительной форме для продолжения драки.

Я улыбнулась и попятилась к камину. Отсалютовав пистолетом, я бросила его в камин и нажала на кнопку поджига. Комната наполнилась тошнотворным запахом паленого пластика, а затем вентиляция автоматически разогнала серый дым.

– Теперь ты меня тоже не застрелишь. Что касается драки, я более чем настроена попытаться еще раз.

Уилсон бросил взгляд на дверь, и я на секунду задумалась, собирался ли он сбежать или хотел позвать помощников, которые прикончат меня за него. Вместо этого он вздохнул и рванулся ко мне. Я отпрыгнула в сторону, используя любимый прием Зина – хотя он-то был более грациозен, – и ударила Уилсона ребром ладони сзади по шее. Он зарычал и развернулся ко мне, нанося удар в ногу как раз там, где осталась рана от разрывного патрона. Боль новой волной поднялась вдоль моей спины, и нога подломилась. Я откатилась от противника.

Вставай, Хейл. Стряхни боль. Портис и Хао из моих воспоминаний на два голоса орали у меня в голове. Кое-как я встала на ноги и пнула Уилсона в спину. Отклонившись, когда он развернулся для нового удара, я локтем заблокировала атаку в бок и дернула рукой выше, попав ему по подбородку. Уилсон отступил, и, приблизившись к нему, я заметила ножку от разбитого бокала возле аптечки. Я дважды ударила его по лицу и намеренно пропустила ответный удар, который развернул меня вбок. Изобразив, что споткнулась, и упав на четвереньки, я схватила ножку бокала и отползла в сторону.

– Знаешь, я вот сейчас вспомнила: когда мы были маленькими, мама часто говорила, что радуется твоей смерти. Она считала, что ты плохо влияешь на отца. И кандидатуру твою она включила в список только из уважения к матриарху Хассан, но по факту ты никогда не участвовал в конкурсе. Слишком плохо воспитанный и к тому же непроходимо тупой. Ей нужен был настоящий мужчина.

Мои слова привели к желаемому результату – Уилсон понесся ко мне, размахивая в ярости кулаками. Я блокировала его удары правой рукой, крепко прижимая левую к телу, чтобы скрыть ножку от бокала, и заставила его поверить, что я отползаю, защищаясь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию