Мастер-класс от десантуры - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Зверев cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мастер-класс от десантуры | Автор книги - Сергей Зверев

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Когда они вошли в обиталище Дианы, куда более богато обставленное, нежели каюты класса «В», и за ними захлопнулась дверь, Диана, нетерпеливо прошептав: «Наконец-то!..» — начала расстегивать пуговицы на его рубашке.

Потом… Потом происходило все то, что и должно было бы происходить в подобной ситуации — знойные ласки, кипение страстей, восхождение к пику любовного исступления. Ежесекундно ожидая какого-либо подвоха, Лавров старательно исполнял роль пылкого любовника, совершенно потерявшего голову от упоения своей «возлюбленной». Он никак не мог понять, когда же та, наконец-то, начнет действовать. То обстоятельство, что Диана почему-то медлила и абсолютно ничего не предпринимала, даже когда они оказались в постели, не могло его не тревожить. Однако одновременно с этим в его душе стало происходить и нечто иное. С какого-то мгновения он вдруг понял, что слишком уж втянулся в эту игру, и его, вопреки ощущению опасности, внезапно обуяла настоящая, подавляющая все иные мысли и чувства, жажда безграничного обладания женщиной, жажда достижения вершины блаженства…

Скорее всего, Диана именно этого и ждала. Впрочем, она и сама не смогла избежать того, что ей диктовало ее женское естество. В какой-то момент Андрей вдруг ощутил, как ее гибкое тело под ним прогнулось, а грудь исторгла протяжное:

— М-м-м-м… Ах-х-х-х!..

Почти сразу же вслед за этим он сам напрягся до твердости камня, по его телу побежала судорога, и Диана, уже успевшая прийти в себя, что-то незаметно достав из-под подушки, попыталась вонзить в его плечо крохотную иголочку, находящуюся на конце предмета, напоминающего колпачок авторучки. Случись это секундой раньше, Лавров ни за что не смог бы отреагировать на ее агрессивное движение. Но в какую-то долю секунды он уже успел вынырнуть из бездны сладкого дурмана и разом вернуться к реальности.

Диану подвела ее собственная чувственность, которая взяла над ней верх из-за того, что она, как и Андрей, слишком заигралась в любовь и утратила контроль за ситуацией. Когда его кисть стиснула запястье девушки, а ее оружие беззвучно упало на мягкий ковер, она поняла — это полное фиаско.

С этого мгновения все происходящее внезапно поменяло свои тональности и оттенки, из жаркой поэзии любви обратившись в безжалостную, холодную прозу реальной жизни, где место чувств мгновенно занял жесткий расчет, острое соперничество и даже бескомпромиссная вражда. Они хранили полное молчание, но тем не менее понимали друг друга безо всяких слов. Уже не церемонясь, Лавров стянул запястья Дианы пояском от ее роскошного платья. Затем, туго обернув ее простыней, поднял девушку на руки и, посадив на стул, другой простыней плотно притянул ее к спинке.

Попытку Дианы оказать сопротивление в тот момент, когда он связывал ей руки — она примерялась было провести прием из джиу-джитсу, который мог завершиться ударом ногой в «адамово яблоко», — Андрей пресек лаконичным уведомлением:

— Не надо! Я не хочу делать тебе больно — уж поверь на слово.

Одеваясь, он чувствовал на себе ее взгляд и никак не мог понять, чего в нем больше — досады, ненависти или разочарования. Надев туфли, Лавров сел напротив Дианы и, некоторое время помолчав, негромко спросил:

— Диана, я хочу знать, кто у вас здесь главный: Сибс или Зимбель?

Услышав это, девушка не смогла скрыть своего удивления. Она ошеломленно смотрела на своего любовника-врага, не в силах понять, как ему удалось узнать то, о чем знал лишь узкий круг посвященных. Поскольку молчание затянулось, Андрей с невозмутимым видом повторил свой вопрос:

— Так кто? Сибс или Зимбель? Диана, я не собираюсь тебя пытать уже потому, что ты женщина, тем более подарившая мне ласку, пусть и из каких-то практических соображений. Но я должен в ближайшие минуты получить эту информацию. Любой ценой. Ведь на карту — и мы это знаем оба — поставлены жизни полутора тысяч человек. Ты проиграла. Но пока только как агент спецслужб. А если мы не сможем договориться, то проиграешь вчистую, просто как человек.

— Евгений, ты хочешь сказать, что сам меня не тронешь, однако мной займутся твои костоломы? — девушка презрительно усмехнулась. — Они меня, наверное, по очереди изнасилуют, потом начнут пытать при помощи зажигалки, швейных игл, зубной щетки — ведь у женщины так много уязвимых мест…

— Ну, что ты! Этим, наверное, занимаются только ваши цэрэушники. Это ж они курируют тюрьмы Абу-Грейб и в Гуантанамо?… — скептически посмотрел на нее Лавров. — Нет, мы не записные гуманисты, но уж до такой вот низости никогда не доходим. Диана, я знаю, что ты не собиралась меня убивать. Вот этот автоматический шприц содержит в себе препарат типа кураре, который меня только обездвижил бы. Ты же именно это сделала с одним из моих помощников? Правда, дозу ему ввела лошадиную… А потом бы ты ввела мне другой препарат, именуемый «сывороткой правды». И он, я думаю, спрятан не так далеко. Скорее всего, в этой сумочке. А ну-ка, посмотрим…

Под встревоженным взглядом Дианы он открыл ее сумочку и после недолгих поисков достал белый пластмассовый пенальчик, в котором обнаружился двухграммовый одноразовый шприц и обычная стеклянная ампула без маркировки. В ней медленно перетекала вязковатая, коричневая жидкость. Выразительно посмотрев на девушку, с тягостным вздохом Лавров отломил тонкий кончик ампулы и не спеша наполнил шприц. Выгнав поршнем пузырек воздуха, он подошел к Диане и, сжав ее левый локоть, по касательной проколол ткань простыни. Она на мгновение зажмурилась, потом резко обернулась в его сторону, вновь с удивлением глядя на этого странного русского.

— Что ж ты не вводишь? — недоуменно спросила Диана.

— А ты представь себе, что я уже ввел, — тихо сказал он, глядя ей в глаза. — Может быть, все-таки обойдемся без этого зверства? Я еще раз хочу предложить тебе рассказать все без насилия над твоей психикой. Подумай, какая тут может быть разница? Я ведь все равно, в любом случае, могу получить у тебя нужную информацию, но только для этого придется причинить тебе боль. Слушай, давай-ка я тебе сейчас кое-что расскажу, а ты меня поправишь, если я ошибусь. Хорошо?

Немного подумав, девушка молча кивнула.

— Сегодня во время праздника судно должны захватить вооруженные люди. Верно? Хорошо, идем дальше. Это диверсионная группа «Торнадо», которой поручено сымитировать захват парома некими русскими террористами. Прибыть сюда они должны на двух катерах в разгар веселья. Тоже верно? Замечательно. На судне есть вспомогательная группа, которая должна обеспечить прибывшим беспрепятственный подъем на борт парома и, включившись в их состав, помочь согнать пассажиров и экипаж в несколько больших помещений. Эту группу возглавляет помощник капитана Зимбель. Что молчишь? Мы, кажется, договорились!

— Да, старший у нас Зимбель, — прерывисто вздохнув, подтвердила Диана. — Но откуда тебе все это известно?! Я много слышала о возможностях русской разведки. И все же… Это прямо-таки из области фантастики!

— Когда Копперфилд проходит через стену, непосвященные воспринимают это как чудо, хотя на самом деле он всего лишь показывает фокус, — устало улыбнулся Андрей. — Теперь мне хотелось бы узнать, какая судьба уготована парому и его пассажирам. Их просто попугают и потом отпустят с миром, или же предусматривается вероятность убийства некоторого количества людей? Я уже не говорю о том, что целиком все судно с людьми может быть безжалостно затоплено…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению