Колыбельная звезд - читать онлайн книгу. Автор: Карен Уайт cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Колыбельная звезд | Автор книги - Карен Уайт

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

Джиллиан медленно взяла чашку.

– Я полагаю, ты прав. Мне кажется, я уже давно это знаю. Я просто не хотела это принять, да я и теперь не хочу. Не потому, что это значит, что моя дочь может общаться с духами, а потому, что это значит, что Лорен… – Она не могла закончить.

Он кивнул и прикоснулся лбом к ее лбу.

– Да. Я думаю, так оно и есть.

На мгновение Джиллиан закрыла глаза, потом встала, пристраивая ребенка на плече.

– Я не могу сейчас этим заниматься. Просто не могу. Я должна уложить ребенка, а потом принять холодный душ. А потом я об этом подумаю. Но я знаю одно – на Грейси никто не будет показывать пальцем или высмеивать. Если Лорен как-то с ней разговаривает и скажет ей что-то, что нам следует знать, я не позволю никому узнать об этом от Грейси. Она – мой ребенок, и я не позволю ей из-за этого страдать.

Линк испытал странное настоятельное желание встать и крикнуть: «Браво!» Он впервые увидел подлинную Джиллиан, готовую противостоять всему миру. Но вместо этого он нежно поцеловал женщину и погладил Форда по головке.

– Мы этого не допустим. – Джиллиан тепло взглянула на него. Линк коснулся ее щеки. – Я зайду попозже, ладно? Мы вместе решим, что нам нужно узнать от Грейси о Лорен, – добавил он мягко.

Джиллиан кивнула, и Линк вышел. Проходя по песку между домами, Линк ощутил странное покалывание в области затылка. Он подошел к машине и хотел достать из багажника сумку, но услышал птичий крик, звук, поднявшийся в пропитанном солью воздухе и взорвавшийся у него над головой как конфетти. Холод пронизал его до костей.

Линк уронил сумку и побежал за дом взглянуть на птиц. Провалившаяся дюна была усеяна чайками, их грязноватые бело-коричневые перья лежали на песке, как тени. Он подошел ближе и, приглядевшись, увидел, что пространство, окруженное желтой лентой, шевелилось. Каждая песчинка в нем была покрыта крабами и другими морскими обитателями, питавшимися падалью. Линк задыхался от страха. «Она сейчас видит небо. Но она не может дышать. Она только хочет дышать».

– О боже! – прошептал Линк, спотыкаясь, не желая приближаться к провалу, но принуждаемый какой-то силой. Скользнув под желтую ленту, он постоял на краю провала целую минуту, прежде чем подойти ближе и заглянуть в него. Еще не глядя, он уже знал, что там увидит.

Наполовину скрытый под водой и песком, там лежал череп без нижней челюсти. Вода и песок, как рука в перчатке, зажали то, что было носом и ртом, выдавливая воздух и жизнь. Пустые глазницы были устремлены мимо него в голубое небо Южной Каролины, на котором не было видно ни луны, ни звезд.

Глава 22

Джиллиан сидела на кухне за столом. Полную тишину нарушало только жужжание вентилятора под потолком. Она вертела на пальце бабушкино кольцо, ощущая тепло нагретого золота. Она подняла и протянула перед собой руку, и ей показалось на мгновение, что это бабушкина рука, теплая, опытная и умелая. С некоторым удивлением она осознала, что рука была ее собственная.

Джиллиан решила приготовить для Мейсона пирожки с крабами как символ примирения. Она окунулась с головой в шкаф, где у нее были кастрюли, и поэтому не сразу расслышала вой сирены. Сначала она решила, что просто забыла выключить телевизор, но звук нарастал, и когда она, закрыв шкаф, прислушалась, то поняла, что звук доносится снаружи и очень близко.

Убедившись, что Грейси и Форд все еще спят, женщина вышла из дома, не потрудившись даже надеть туфли. Ее словно подталкивало что-то, и ей не хотелось зря тратить время.

Джиллиан узнала машину Мейсона. Сирена была выключена, но мигалка еще работала, и ее вспышки придавали дворику Линка какой-то нереальный вид. За машиной Мейсона стояли темно-коричневый седан и «Скорая помощь». Сердце Джиллиан сильно забилось, когда она их заметила. Молодая женщина подбежала к двери Линка и начала стучать кулаком. Ноги ее были изранены разбитыми ракушками, но она не обращала на это внимания.

Никто не ответил, она подергала за ручку, но дверь была заперта. Пытаясь подавить панику, она кинулась к задней двери. За углом Джиллиан заметила в дюнах какое-то движение, спустилась к мосткам, остановилась, чтобы отдышаться, и чуть не заплакала от облегчения, увидев Линка, стоявшего на краю провала с засунутыми в карманы руками. Он был в том же костюме, в каком она его видела, ботинки были полностью покрыты песком. Линк смотрел в яму, лицо его было спокойное и безмятежное, как во сне, но в плечах и челюсти было заметно напряжение. Линк выглядел потерявшимся, ранимым мальчиком, каким она его когда-то знала, и сердце у нее болезненно сжалось. Он в ней нуждался сейчас. Джиллиан это ощутила так сильно, как будто Линк сказал это вслух.

Она его окликнула, Линк поднял голову, и взгляд его серых глаз притянул женщину к нему. Он сделал несколько шагов навстречу, и, когда обнял ее, Джиллиан закрыла глаза. Она знала, что, когда их откроет, придется увидеть кошмар там внизу, в темной яме.

Линк отстранил ее от себя, оставив руки на плечах, она увидела носилки и на них ярко-оранжевый пластиковый мешок и все поняла.

– Почему ты меня не позвал? – Голос ее прерывался, и она говорила шепотом.

– Не знаю. – Он покачал головой. – Может быть, потому, что я не хотел, чтобы ты видела это. – Подбородком Линк указал на сцену у себя за спиной.

– Лорен? – выговорила она.

– Пока еще нельзя сказать. Все, что им известно, это то, что тело находилось там долгое время. Они увезут… останки для опознания. Вебер говорит, что, если сохранилась часть нижней челюсти, ее можно будет сравнить с данными Лорен. Старый доктор Нордоун все еще практикует, так что много времени на это не потребуется.

Голос его замер, Линк смотрел на океан, и горизонт отражался в его глазах, как, наверное, берега Южной Каролины отражались в глазах его предков – пиратов.

Оба взглянули на подходившего к ним Мейсона. Его холодный взгляд, устремленный на Линка, напоминал взгляд чайки, кружившейся над своей жертвой.

– Мне нужно задать вам несколько вопросов, Райзинг. Я хочу, чтобы вы поехали со мной в полицию сейчас.

На мгновение Джиллиан подумала, что Линк откажется, но он согласно кивнул.

– Я только сначала переоденусь. Встретимся здесь через десять минут. – Взглянув на Джиллиан, мужчина направился к дому.

– Подожди! – окликнула она его и быстро поцеловала. – Позвони мне, когда вернешься. В любое время.

Линк снова кивнул и пошел к мосткам. Кожа вокруг его рта побелела.

Джиллиан повернулась к Мейсону:

– Тебе и меня нужно допросить?

– Не сейчас. Я дам тебе знать.

– Отлично, – сказала она, уловив жесткие нотки в собственном голосе. Женщина смотрела на провал, где двое мужчин в резиновых перчатках, сидя на корточках, рассматривали что-то на песке, в то время как третий снимал это на камеру.

Взгляд Мейсона смягчился.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию