Рискованная игра Лютиена - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Энтони Сальваторе cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рискованная игра Лютиена | Автор книги - Роберт Энтони Сальваторе

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

В это время громкий крик со стены известил, что войско Эйвона отступает. Защитники города встретили радостное известие громкими возгласами восторга. Сражение во дворе быстро превратилось в избиение.

Однако Лютиен отнюдь не ликовал.

— Умно придумано, — прошептал он, отдавая дань полководцу вражеской армии — без сомнения, тому самому огромному и уродливому циклопу, которого он видел на берегу Феллинг Ран.

Секундой позже рядом с юношей появилась Сиоба, ее плечо было красным от крови.

— Они отходят, — сообщила она.

— Но многие просочились в город, — мрачно добавил Лютиен.

— Мы их всех отловим, — пообещала Сиоба; юноша в этом и не сомневался. Однако оба они понимали, что охота на циклопов, проникших в город, потребует немало времени и сил. Придется сформировать довольно большой отряд, бойцы которого могли бы принести немалую пользу на стенах.

— Пожар! — завопил чей-то голос, и Лютиен заметил столб черного дыма, поднимавшийся к небу откуда-то из центра города. Циклопы не теряли времени даром! Лютиен подумал, что тот огромный циклоп оказался гораздо более умелым стратегом, чем можно было ожидать от представителя его племени. В предстоящих сражениях будут участвовать, с той и другой стороны, около двадцати тысяч бойцов, а несколько тысяч уже погибло, и все же Лютиен опять почувствовал, что это его личная битва. Он против того чудовищного циклопа.

И если он проиграет, по счету заплатит весь Кэр Макдональд. И заплатит очень дорого.

14. СУМЕРКИ

— Сегодня вечером пойдет снег, — сообщила Сиоба Лютиену и всем, находившимся на стене.

В городе полыхало несколько пожаров. Большинство циклопов удалось выловить, но некоторые еще скрывались в темных закоулках.

— Снег его не остановит, — мрачно заметил Лютиен.

Сиоба внимательно вгляделась в глаза молодого человека, ничуть не удивленная тем, что он заговорил не обо всей армии Эйвона, но только о ее полководце. Она оглянулась и заметила новую группу воинов, которая появилась из переулка, ведущего к стене. Их лица толстым слоем покрывали сажа и копоть. Гномы Шаглина упорно трудились, укрепляя ворота, но они изначально не были рассчитаны на серьезную осаду. До сих пор на город лишь изредка нападали небольшие племена варваров или диких циклопов, поэтому главные ворота не имели даже опускной решетки. В последние дни перед штурмом города об этом не раз заходила речь, но рук катастрофически не хватало, а прочие оборонительные приготовления, например подготовка внешней стены к обрушению, были признаны более важными.

— Разместите их на стене, — сказал Лютиен, глядя на отряд, возвратившийся из города. — И пошлите им на смену новых воинов, чтобы выловить оставшихся циклопов и помочь старикам и детям тушить пожары.

Один из повстанцев молча кивнул и отправился выполнять приказ.

— Ну, давай же, — прошептал Лютиен, смотря в поле, и Сиоба поняла, что он обращался к своему врагу. Битва с каждой минутой становилась все более яростной. Все здоровые мужчины и женщины давно уже сражались на стенах, но теперь даже старикам, детям и легкораненым приходилось тушить пожары. — И покончим с этим поскорее.

— Ты уверен, что одноглазые снова пойдут на приступ? — спросила Сиоба.

— Приближается снежная буря, — пояснил Лютиен. — И он об этом знает не хуже меня. Утром им будет гораздо тяжелее пробиться к стенам города, если они вообще смогут преодолеть пургу. Ведь нужно подняться на холм, а ветер со снегом замедлит их продвижение. Нет, — продолжил он. — Наш противник не станет ждать. Он нападет сейчас, пока светит солнце, в городе бушуют пожары, а ворота едва держатся.

— Гномы работают изо всех сил, — заметил один из воинов, которому очень хотелось сообщить хоть что-то хорошее. Впрочем, все это и так знали.

— Да, они придут, — согласилась Сиоба. — Но сможем ли мы выстоять?

Лютиен взглянул на нее, затем на окружающих, которые явно интересовались их разговором.

— Мы выстоим! — сказал он сквозь стиснутые зубы. — Мы снова отбросим их от ворот и будем убивать в поле, а тех, кто останется в живых, прикончит мороз. Свободу Эриадору!

Все воины, находившиеся рядом, поддержали его воинственными криками. Но Сиоба к ним не присоединилась, а только окинула Лютиена долгим, пристальным взглядом. Она знала, что вождь просто хотел поднять боевой дух воинов, хотя сам он отнюдь не ощущал уверенности в их силах. Юноша прекрасно понимал обстановку. Да, конечно, циклопы потеряли убитыми и тяжелоранеными три, четыре, может, даже пять тысяч солдат, но ряды защитников стены тоже значительно поредели, и за счет потерь, и за счет того, что приходилось отлавливать просочившихся циклопов и тушить пожары. А ведь каждый лучник, способный выпустить в наступающую армию Эйвона с дюжину стрел, стоил нескольких циклопов.

При последнем штурме повстанцы едва не потеряли стену, а ведь условия тогда были гораздо лучшие, да и оборонительные сооружения еще не пострадали.

Лютиен вновь взглянул на Сиобу, словно читая ее мысли.

— Оповести всех в городе, — сказал он. — Пусть те, кто не занят на тушении пожаров и охоте на циклопов, спрячутся в купеческом районе и в Соборе.

Сиоба закусила губу. Ее трясло от холода и потери крови, а то, что Лютиен разделял опасения девушки, ничуть не прибавляло ей сил. Он готовится к отступлению, значит, вполне допускает, что внешняя часть города будет потеряна еще до наступления ночи.

— И раздайте всем оружие, — добавил Лютиен, когда Сиоба уже собралась уходить, чтобы выполнить приказ. — Даже детям. Даже старикам.

Девушка не оглянулась, потому что не хотела, чтобы он видел ее лицо. Они оба понимали, каким кошмаром обернется возможное поражение. От циклопов не приходится ждать милосердия к побежденным противникам.


Серебристо-черная масса вновь приняла форму двух огромных квадратов и начала медленно приближаться. Впрочем, за целый день повстанцы успели привыкнуть к подобным атакам, поэтому на стене не возникло ни малейшей паники.

Грохот барабанов, мерный топот. То здесь, то там звенели луки, но на таком расстоянии даже эльфийские стрелы не могли пробить сплошную стену щитов. Лютиен хотел уже заорать на нетерпеливых лучников, но в последний момент сдержался. Он понимал, что причинами его раздражения являются крайняя усталость и страх. Те лучники, которые выпустили стрелы раньше времени, руководствовались теми же чувствами. Конечно, они не могли нанести циклопам реального ущерба, но зато подбодрили самих себя.

Лютиен внезапно подумал, что храбрость и глупость не так уж несовместимы.

Он помотал головой, избавляясь от несвоевременных мыслей. Позади, за его спиной, находились Кэр Макдональд и весь Эриадор. И не так уж глупо отдать жизнь за не очень понятную вещь, называемую «свобода».

Циклопы добрались до развалин внешней стены и перекатились через них, как неумолимая волна серебристо-черной смерти. Вот теперь настало время для луков запеть свою смертоносную песню, к ним подключились баллисты и катапульты. Воины едва успевали заряжать их корзинами камней и тяжелыми дротиками.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию