Тени Богов. Искупление - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Малицкий cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тени Богов. Искупление | Автор книги - Сергей Малицкий

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно


Ночная стоянка у степного озера оказалась единственной, во время которой спутникам Рит удалось привести себя в порядок, пополнить запасы воды и немного отдохнуть. Дальнейший путь превратился в гонку между степных холмов и вдоль глубоких оврагов, доставляющую радость лишь тем, что живности в Мертвой степи оказалось неожиданно много, а Рита била из лука, который вернулся к ней после гибели Сварти, без промаха. Трайд, которому приходилось тяжелее прочих, радовался зеленой траве на склонах, Дум и Сли беспокоились о том, что они с каждым днем удаляются от нужной им Долины милости, Шаннет и Кенди даже на коротких привалах умудрялись сойтись на мечах, а Руор не мог говорить ни о чем, кроме моря. Даже поднимая глаза к небу, он вздыхал, потому как и небо над морем по его словам было другим, настоящим, сочным, соленым и свежим. Ло Фенг по-прежнему держался в стороне и с удовлетворением отмечал, что почти не чувствует стриксов в собственном теле, и что немощь вспоминается ему как дурной сон.

Шестеро чужаков все еще оставались чужаками. Они держались обособленно, и хотя время от времени и посматривали на Ло Фенга, разговаривали только с Рит и иногда со Сли. Эйконец приглядывался к светлым, чуть рыжеватым шевелюрам воинов, переводил взгляд на лицо Риты и как будто обнаруживал сходство между ними. Хотя, то же самое можно было бы сказать и о любом из отряда. И еще одно заметил эйконец; и чужаки, и беглецы из Фризы ночной дозор несли наравне, и на трудном пути не нарушали строй, приглядывали друг за другом, следили за запасными лошадьми, на которых была навьючена добыча, те же ланши, ни один из которых не подчинился никому из отряда, но словно каждый из спутников Рит двигался к собственной цели. Впрочем, а разве не к собственной цели двигался и сам Ло Фенг?


Они вышли к Долине призраков ранним утром пятого дня, и все равно опоздали. На высоком холме над закутанным туманом распадком стоял лагерь фризской стражи. Не менее полусотни воинов в боевом облачении расхаживали между шатрами, а на раскладном кресле, обращенном к торчащим из тумана руинам, сидел никто иной как сам барон Стим.

– Вот настырный, – вернула подзорную трубу Ло Фенгу Рит и восхищенно вздохнула. – Хитрое устройство. За такие в торговых рядах Гордина отдают по полторы сотни золотых. Мало кто может выточить подходящие линзы.

– Ты и это знаешь? – усмехнулся Ло Фенг. – Что теперь? Будем ждать ночи?

– Зачем же? – удивилась Рит. – Мы все сделаем на глазах Стима. Только обойти придется его холмик по оврагу. Сделаем крюк в пару лиг, и зайдем в туман с другой стороны.

– Когда я была здесь, никакого тумана не было, – заметила Шаннет.

– Когда ты была здесь, с тобой не было меня, – объяснила Рит. – И, значит, никто тебя здесь не ждал. Ну или тебе не повезло, хотя, может и наоборот. Но ты не думай, что в этом тумане нам будут устраивать радостную встречу. Придется кое-что и перетерпеть. Главное, добраться до алтаря.

– Да нет там никакого алтаря, – прошипела Шаннет. – Одни развалины, да яма среди них.

– Яма-то и есть алтарь, – сказала Рит. – Но нам нужно быть готовым к схватке.

– Ты хочешь забраться на холм? – не понял Ло Фенг. – Зачем же тогда обходить его?

– Я не хочу забираться на холм и убивать этих фризов, – ответила Рит.

– Ну, слава богам, – откашлялся Дум. – А то я у думал, что кто-то из нас повредился в уме.

– Днем фризские воины спят в шатрах? – улыбнулась Рит бородачу.

– Жарко, а пологи у шатров опущены, – прогудел Дум. – Да и не принято это. А ведь ты глазастая, девчонка. Лошадок-то далеко за полсотню, а воинов чуть больше сорока.

– Точно так, – кивнула Рит. – Полагаю, с дюжину воинов Стим отправил в туман. Не завидую я этим парням.


Они и в самом деле спустились в овраг, пробрались через колючие заросли, стараясь защитить от них лошадей и обращая в лохмотья и так испорченную одежду, и через час вышли к Долине призраков с северной стороны. В узкой ложбине между холмов струился туман и как будто что-то звенело. К тому же Ло Фенгу почудились в белесой мгле тени энсов.

– Это морок, – остановила схватившихся за мечей чужаков Рит и повторила свои слова на храмовом языке. – Отзвук. Тень той самой битвы. Вот уже семьсот лет едва ли не каждое утро здесь можно наблюдать схватки воинов, который сражались у Хмельной пади. Это словно эхо. Отсюда до Щепоти богов не так уж близко. Говорят, сразу после битвы, ну, через несколько лет, родные погибших приходили сюда, надеясь высмотреть своих героев. Многие сходили с ума. Теперь эти видения появляются здесь только по воле кимров. Моя бабка знает здесь каждый камень. Она говорила, что видела то, что стало основой легенды. Пятерых жнецов – пятерых чудовищ, которые в облике трех мужчин и двух женщин шли по полю боя, обращая всех ниц. И тринадцать героев, которые встали у них на пути. Закляли себя и превратились в камень.

– Все тринадцать? – спросил Ло Фенг.

– Двенадцать, – мотнула головой Рит. – Тринадцатый всякий раз куда-то исчезал. Но обычно это просто схватки. К тому же с каждым годом они становятся бледнее. Кстати, держите лошадей под уздцы и смотрите за ними. Лошади не должны бояться. А если чего-то не боятся лошади, того и нам не следует бояться.


Это и в самом деле походило на тень настоящей битвы. Белесый туман, который уже начинал развеиваться под лучами солнца, наполняло движение. Войдя в него как в воду, Ло Фенг словно попал в самую гущу сражения. Тени в отдалении сливались друг с другом, смешивались с туманом, но некоторые из них появлялись прямо перед эйконцем. То это был берканец с полустертым лицом, который падал от пронзившего его копья. То воин во фризской каске с пикой колющий пустоту. То неведомая тварь в сбруе с оскаленной пастью. И все это сопровождалось едва слышными, но криками, лязганьем, стонами и проклятиями на всех языках. В какой-то момент Ло Фенг, который не выпускал из руки рукояти меча, поймал себя на мысли, что боится, но боится только одного, рассеяться вместе с туманом и оказаться и в самом деле на том давнем уже поле боя, после которого Терминум едва не разорвало пополам.

– Вон фризы, – прошипела Рит. – Стоят с обнаженными мечами у алтаря! И отсюда до холма, на котором сидит Стим, не более трех сотен шагов. Еще четверть часа, и туман начнет расползаться. У нас мало времени. Хотелось бы обойтись без ненужного боя.

– Вот, – показал рыжей на одну из теней Ло Фенг. Воин в черной маске размахивал обычным мечом и падал ниц, пронзенный осколком ланша. Рит кивнула и бросилась к чужакам.


Шестеро чужаков оказались хорошими воинами. Надев маски они приблизились к ошалевшим от ужаса фризам, и сразили их в пару секунд.

– Кажется, не услышали! – прошипела Кенди. – Но я бы нацепила на голову эти фризские котелки, пусть поблескивают и успокаивают барона.

– У нас мало времени, – процедила сквозь зубы Рит. – Заводите сюда лошадей. Дум! Руор! Кладите мертвецов на край ямы! Кровь должна стекать вниз!

– Куда мы спешим? – спросил Ло Фенг, заглянув в провал, который Рит назвала алтарем. – Ты собираешься показывать свой короткий путь?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению