Ложь - читать онлайн книгу. Автор: Синтия Иден cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ложь | Автор книги - Синтия Иден

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Еще один снимок места погребения. Все уже разошлись, на могиле Нейта лежат скромные букеты цветов. Уходя, Элизабет оставила на ней розу. А это… мужчина в длинном черном дождевом плаще. Голова повернута к могиле, плечи поникли. Лицо смазано, не разглядеть. Недалеко от него стоит в ожидании большой черный автомобиль. Элизабет не видела этого человека на похоронах; впрочем, она тогда была как в тумане, перед глазами плыло…

Задребезжал звонок у входной двери. Фотография выскользнула у девушки из рук и упала на стол. В дверь настойчиво позвонили еще раз.

Было уже за полночь. И Мак не предупредил ее, что ждет гостей. А сам он не стал бы звонить в дверь собственного дома.

Элизабет, бесшумно ступая, приблизилась к двери, услышала вдруг скрежет ключа и увидела, как поворачивается дверная ручка.


Патрульные машины прибыли на место раньше Мака и Салливана. Когда братья выскочили на асфальт, все вокруг было залито светом полицейских мигалок, а копы в бронежилетах уже выходили из небольшого офисного здания.

Братья бросились к зданию. Мак выискивал взглядом знакомых копов в надежде узнать, что происходит. Из здания вышли санитары скорой помощи с носилками, на которых лежала Мелинда Чейфер. Ее лицо было мертвенно-бледным, вся рубашка пропиталась кровью. Едва увидев женщину, Мак подумал, что она мертва. Но тут ее рука шевельнулась. Мак перевел дух и побежал за санитарами. Они быстрым шагом направлялись к распахнутым задним дверцам машины «скорой», и терять время было нельзя.

– Детектив Чейфер! – крикнул он на бегу.

Врачи уже хлопотали над ней в машине. Мак сунулся внутрь.

– Мак… – прохрипела Мелинда. – Он… пошел… за Сноу…

Санитар вытолкнул его на дорогу.

– Нам нужно немедленно отвезти ее в больницу!

– Он… сказал, что… закончит… дело, – с трудом договорила раненая.

Мак похолодел.

– Помоги… ей…

Дверцы захлопнулись у него перед носом. «Скорая» сорвалась с места, оглушив сиреной. Мак и Салливан несколько мгновений смотрели ей вслед.

– В здании чисто! – прокричал какой-то коп.

«Чисто?!» Мак огляделся и увидел капитана полиции Бена Ховарда – это он давал Салливану указания на пути сюда.

– Бен! Черт побери, что происходит? Где он?! Афроамериканец лет тридцати с небольшим услышал свое имя и подошел к братьям. Тоже бывший военный, он служил когда-то в десанте вместе с Грантом, а потом, став полицейским, часто помогал «Макгуайр секьюритис», а Макгуайры помогали ему в расследованиях.

– Он ударил Мелинду ножом, – сказал Бен. – Мои ребята обыскали все здание, но преступник скрылся. Если бы вы нам не позвонили, она уже была бы мертва. – Он мрачно покачал головой. – «Скорая» приехала быстро, но боюсь, ее не довезут до больницы… Я даже не могу разослать всем постам ориентировку на киллера, – развел руками Бен. – Кого они должны искать? Призрака? Мерзавец растворился в воздухе, и нет ни одного свидетеля, который мог бы его описать!

– Мне нужно вернуться к Элизабет, – заторопился Мак.

– Элизабет Сноу, – кивнул Бен, – знаю, это его цель. Мелинда успела сказать. Я уже послал людей к дому мисс Сноу, они встретят мерзавца. Если поблизости будет ошиваться кто-нибудь подозрительный…

– Он туда так просто не сунется. Это профессионал, убивавший людей годами… – начал Мак и замолчал.

Убийца, звонивший ему с мобильного Мелинды, слышал голос Элизабет и таким образом знает, где она. Наверняка сложил два и два и пришел к выводу, что если девушка под охраной Макгуайра, то, скорее всего, находится с ним в его доме, а не в своем.

– Убийца знает, что Элизабет у меня! – выпалил он. – Бен! Высылай патруль к моему дому! – И рванул к своей машине.

Салливан побежал за ним. Усевшись за руль, Мак выхватил телефон и набрал номер Гранта, лихорадочно бормоча:

– Ты должен быть с ней! Пожалуйста, будь с ней!


Когда здоровенный мужик открыл дверь и тихо проскользнул в прихожую, Элизабет была готова. Она изо всех сил замахнулась настольной лампой. Но он тоже был готов и перехватил лампу в паре дюймов от своего носа. Глаза знакомого зеленого цвета уставились на девушку, в них мелькнуло замешательство, и она тотчас от души ударила его ногой, точно попав в цель. Он замычал, но пополам не согнулся. Одновременно взвыла сирена сигнализации.

– И почему мой братец о вас так беспокоится? – сдавленно произнес громила. – По-моему, вы сами способны за себя постоять.

«Братец!» Неужели она совершила нападение на очередного Макгуайра?

Он отключил сирену и, едва заметно прихрамывая, прошел в гостиную.

– Извините, что напугал вас, мэм. – У него техасский говор звучал отчетливее, чем у Мака. – Но я два раза позвонил в дверь и, когда вы не открыли, решил действовать. Кстати, меня зовут Грант. – Он посмотрел на лампу. – Хорошо, что мы ее не разбили, а то Мак расстроился бы.

У него запел мобильный.

– Прошу прощения, мэм. – Грант взглянул на экран. – Ага, дурака вспомнишь… Мак, наша новая клиентка сейчас стоит прямо передо мной, и должен сказать, ей очень идет твоя футболка.

Элизабет с ужасом посмотрела вниз – черт, она и правда все еще в футболке.

– Он едет к вам, Грант, – быстро заговорил Мак. – Пырнул детектива Чейфер ножом и удрал отсюда. Ему нужна Элизабет. Охраняй дом! Защити ее! Копы уже в пути, но он нас опережает. Он…

В эту секунду в доме погас свет. Элизабет ждала, что опять заорет сирена, но было тихо.

– Я думаю, он уже здесь, – невозмутимо сказал Грант. – Сигнализация не сработала, значит, он вывел систему из строя.

«Как это ему удалось? – подумала Элизабет, и по позвоночнику пробежал холодок. – Известно как: он профессионал. Он слишком хорош. И он приближается».

– Не волнуйся, Мак, никто до нее не доберется, – пообещал Грант и убрал телефон в карман. Безошибочно взяв девушку за руку, что говорило о хорошей способности ориентироваться в темноте, он спокойным тоном сообщил: – Все двери заперты, я вооружен, так что вы в безопасности. Помощь уже на подходе, – добавил Грант, увлекая ее за собой в темноту. По пути он чудесным образом ни обо что не споткнулся и ни на что не налетел – похоже, зрение у него было как у кошки. – Нам просто нужно сидеть тихо до тех пор, пока они не приедут.

Грант старался держаться подальше от окон. Элизабет шла, держась за его руку, и чувствовала странное, зловещее спокойствие. Сердце глухо и размеренно билось в груди.

– В прошлый раз он смастерил бомбу, – прошептала она. – Вдруг и сейчас собирается взорвать дом? Если так, мы окажемся в ловушке.

Грант остановился.

– Черт, а вы правы… Ладно, стойте здесь. Я попробую его найти и посмотреть, чем он занят. Если что, мы успеем выбраться из дома. – Он вложил в руку девушки пистолет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению