Пора убивать - читать онлайн книгу. Автор: Джон Гришэм cтр.№ 103

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пора убивать | Автор книги - Джон Гришэм

Cтраница 103
читать онлайн книги бесплатно

Несбит поторопился выполнить приказ. Позади дома у самого забора он нашел в густых кустах небольшую лазейку. Опустившись на четвереньки, он пролез в нее и устроился там, как в гнезде. Весь задний двор оказался у него как на ладони.

– Собираешься сказать Джейку? – спросил Пертл.

– Не сейчас. Может, через минуту-другую. Если постучать в дверь, то они начнут там включать свет, а в данный момент нам это ни к чему.

– Да, но вдруг Джейк сейчас слышит нас? Представь себе: открывается дверь, выходит Джейк и стреляет без предупреждения. Может, он решил, что мы с тобой просто пара ночных грабителей.

Оззи посматривал вдоль улицы и молчал.

– Слушай, Оззи, поставь себя на его место. В час ночи полицейские окружают твой дом в ожидании того, что кто-то швырнет в него бомбу. Ты что же, предпочтешь в этот момент оставаться в постели или все-таки захочешь выйти?

Оззи рассматривал стоявшие в отдалении дома соседей.

– Нет, шериф, лучше бы нам их разбудить. А если мы не сможем остановить этого маньяка и в доме кто-нибудь пострадает? Ведь мы же будем виноваты, так?

Оззи встал и нажал кнопку звонка.

– Выкрути лампочку, – приказал он, ткнув пальцем в потолок.

– Уже.

Оззи нажал еще раз. Дверь внезапно распахнулась, и шериф увидел Джейка. На нем была мятая ночная рубашка, спускавшаяся ниже колен, а в руке он держал револьвер тридцать восьмого калибра.

– В чем дело, Оззи? – спросил Джейк.

– Могу я войти?

– Да. Что тут происходит?

– Оставайся здесь. – Оззи повернулся к Пертлу. – Через минуту я выйду.

Сделав шаг в дом, Оззи закрыл за собой дверь и тут же выключил в прихожей свет. В полной темноте хозяин и гость прошли в комнату, выходившую окнами на улицу.

– Рассказывай, – негромко попросил Джейк.

– Около получаса назад у нас раздался анонимный звонок. Неизвестный сказал, что кто-то собирается взорвать твой дом между половиной первого и тремя часами ночи. Мы решили, что это может быть и не шутка.

– Спасибо.

– На переднем крыльце находится Пертл, а на задний двор я послал Несбита. Минут десять назад Пертл заметил пикап, ехавший с такой скоростью, что водителю, казалось, было очень интересно узнать, как тут идут дела. Но больше мы ничего не видели.

– Вокруг дома посмотрели?

– Да. Пусто. Пока еще здесь никто не побывал. Что-то мне подсказывает: на этот раз дело серьезное.

– Почему?

– Просто ощущение такое.

Джейк положил револьвер на диван рядом с собой, потер виски.

– Что ты предлагаешь?

– Сидеть и ждать. Это все, что мы можем сейчас сделать. У тебя нет ружья?

– Оружия у меня хватит и для вторжения на Кубу.

– Тогда тебе лучше одеться и взять его в руки. Устроишься вон там, на верхних ступеньках лестницы, у того маленького окошечка. А мы спрячемся снаружи и будем ждать.

– Людей у тебя достаточно?

– Да, а потом я думаю, что их будет немного – один-два человека.

– "Их" – это кого?

– Не знаю. Может, Клан, а может, и самодеятельность какая-нибудь. Бог его знает.

Оба сидели в полной тишине, задумавшись, глядя в окно на пустынную улицу. Над спинкой кресла, стоявшего на крыльце, виднелась макушка головы Пертла.

– Джейк, помнишь трех борцов за гражданские права, убитых клановцами в шестьдесят четвертом? Их тела совершенно случайно нашли в Филадельфии, в какой-то траншее.

– Да. Я был тогда еще ребенком, но помню.

– Их бы вообще никогда не нашли, если бы кто-то не позвонил и не сказал. А ведь это был кто-то из них, из Клана. Информатор. Похоже, для Клана это – обычное дело. Вечно у них там находится стукач.

– Думаешь, это Клан?

– Во всяком случае, очень на это похоже. Если тут все дело в каком-нибудь одиночке-фанатике – ну, пусть их даже будет двое, – то кто бы стал нам звонить? Чем больше группа, тем больше вероятность того, что кто-нибудь всех заложит.

– Вполне логично, однако меня это почему-то не успокаивает.

– Ну и, естественно, это может оказаться и шуткой.

– Что-то не слышу смеха.

– Ты собираешься что-нибудь говорить жене?

– Да. Пожалуй, мне лучше пойти к ней.

– Я сделал бы то же. Только не включайте свет. А то спугнете их.

– Мне бы этого как раз и хотелось.

– Я предпочел бы их поймать. Если не сделать этого сейчас, они попытаются вновь, а в следующий раз тот человек может просто забыть о том, что не мешало бы предупредить и нас.

* * *

Карла торопливо одевалась в темноте. Она была в ужасе. Джейк переложил Ханну на кушетку – девочка что-то сонно пробормотала и вновь заснула крепким сном. Одевшись, Карла положила головку дочери себе на колени и напряженным взглядом следила за тем, как ее муж заряжает ружье.

– Я пойду наверх, в комнату для гостей. Не включай нигде свет. Дом окружен полицейскими, так что волноваться не о чем.

– Волноваться не о чем! Да ты с ума сошел!

– Попробуй заснуть.

– Джейк, ты точно сошел с ума!

Им не пришлось ждать долго. Со своего наблюдательного пункта, расположенного где-то в кустах перед фасадом дома, Оззи увидел его первым: одинокая фигура неторопливым шагом приближалась к дому со стороны, противоположной площади. В руке у человека было нечто вроде коробочки или ящичка. Не дойдя двух домов, фигура решила срезать угол и направилась прямо через газоны соседей Джейка. Вытащив револьвер и приготовив дубинку, Оззи следил за тем, как человек идет на него. Этого же человека видел и Джейк – через оптический прицел своего охотничьего ружья. Пертл, подобно змее, соскользнувший с крыльца в кусты, был готов к схватке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию