Освобожденный любовник - читать онлайн книгу. Автор: Дж. Р. Уорд cтр.№ 94

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Освобожденный любовник | Автор книги - Дж. Р. Уорд

Cтраница 94
читать онлайн книги бесплатно

Он поднял свои желтые глаза.

«Началось», подумал Джон.

— Насчет превращения.

Океееей… так они мягко перейдут к лессеру. «А что с ним?» показал он знаками.

— Как ты себя чувствуешь?

«Хорошо. Шатко. По-разному». Он пожал плечами. «Ну, знаешь, когда подстрижешь ногти, и пальцы целый день чувствуют себя странно, ну, суперчувствительно? И так со всем телом».

О, что за чушь он несет? Зи давно прошел превращение. И знает, что за ним следует.

Зейдист бросил полотенце и подхватил гантели для следующего подхода.

— Есть какие-то физические проблемы?

«Насколько мне известно — нет».

Зи уставился в пол, чередуя левое предплечье с правым. Левое. Правое. Левое. Казалось странным, что такие тяжелые грузы издавали столь тихий звук.

— Лейла предоставила отчет.

Вот… черт.

«Что она сказала?»

Пожалуйста… только не про душ…

— Она сказала, что вы не занялись сексом. Хотя сначала ты хотел этого.

Мозг Джона ушел в отставку, и он бездумно продолжил наблюдать за повторами Зи. Правое. Левое. Правое. Левое. «Кто еще знает?»

— Роф и я. И все. Но это никого не касается. Я заговорил об этом на случай возникновения физических проблем, если нужно пройти осмотр.

Джон встал и начал неуклюже прохаживаться вокруг, руки и ноги дрожали, равновесие было как у пьяного.

— Почему ты остановился, Джон?

Он посмотрел на Брата, собираясь выпалить нечто, типа «ерунда, беспокоиться не о чем», но с ужасом осознал, что не может этого сделать.

В желтых глаза Зи сквозило понимание.

Мать вашу. Хэйверс все разболтал. Про тот сеанс терапии, когда Джон рассказал о происшедшем с ним на лестничной площадке.

«Ты знаешь», показал яростно Джон: «Ты, блин, все знаешь, ведь так?»

— Да, знаю.

«Этот гадючий терапевт сказал, что все конфиденциально…»

— Копию твоей медкарты отправили сюда, когда началась программа. Стандартная процедура для всех учеников на случай, если что-то случится в зале, или превращение начнется прямо на занятии.

«Кто читал мой файл?»

— Только я. И никто больше не прочтет, даже Роф. Я спрятал его, и только я знаю, где он хранится.

Джон обмяк. Хоть какое-то утешение. «Когда ты прочел его?»

— Неделю назад, когда решил, что в любой момент может наступить превращение.

«Что… что там написано?»

— Абсолютно все.

«Мать твою».

— Поэтому ты отказываешься идти к Хэйверсу? — Зи опустил гантели. — Решил, что парень схватит и потащит тебя на очередной сеанс терапии?

«Мне не нравится об этом говорить».

— Я не виню тебя. И не прошу тебя об этом.

Джон вымученно улыбнулся: «Ты не собираешься обрушить на меня мусор типа «поговорить-вот-что-тебе-поможет»?»

— Неа. Я тоже не любитель поговорить. Не могу советовать такое остальным. — Зи уперся коленями в локти и наклонился вперед. — Вот в чем суть, Джон. Я хочу, чтобы ты был твердо уверен, что эту хрень никто не увидит, хорошо? Если кто-то захочет взглянуть на твое досье, я сделаю так, что они его не получат, даже, если придется изжарить скота к чертям рогатым.

Джон сглотнул неожиданный ком в горле. Деревянными руками он показал: «Спасибо».

— Роф хотел, чтобы я поговорил с тобой насчет Лейлы. Он беспокоится, что после превращения могли возникнуть проблемы с половой системой. Я скажу ему, что все из-за нервов, окей?

Джон кивнул.

— Ты уже мастурбировал?

Джон покраснел с головы до пят, думая, что сейчас лишится сознания. Измерив расстояние до пола, которое казалось сотней ярдов, он решил, что это удачное место для отключки. Вокруг же полно матов.

— Да?

Он медленно покачал головой.

— Сделай разок, убедись, что все в порядке. — Зи встал, вытер грудь и натянул футболку. — Надеюсь, ты позаботишься об этом в течение следующих двадцати четырех часов. Я ни о чем тебя не спрошу. Ничего не скажешь — и я решу, что все в норме. Если же нет, то приходи ко мне, мы разберемся. Договорились?

Эм, не особо. Что, если он не сможет сделать это? «Думаю, да».

— Последнее. Насчет оружия и лессера.

Черт, голова уже шла кругом, а сейчас еще разгребать херню насчет девятимиллиметрового? Он поднял руки, чтобы произнести извинения…

— Мне плевать, что ты носил оружие. Честно говоря, я хочу, чтобы ты был вооружен, когда ходишь в ЗироСам.

Джон ошеломленно уставился на Брата. «Это против правил».

— Я похож на парня, которого занимает такая чушь?

Джон улыбнулся уголками губ. «Не особо».

— Если еще раз наткнешься на одного из тех убийц, сделаешь то же самое. Насколько я понял, ты вытворил там что-то впечатляющее, и я горжусь тем, что ты спас наших мальчиков.

Джон покраснел, его сердце запело в груди: ничто на белом свете не сделало бы его счастливей, ну, кроме возращения Тормента.

— Догадываюсь, ты уже слышал про мой разговор с Блэйлоком? Насчет твоего удостоверения и походов только в ЗироСам?

Джон кивнул.

— Я хочу, чтобы ты придерживался этого клуба, отправляясь в центр, по крайней мере, пару месяцев, пока не наберешься сил. И хотя я похвалил тебя на счет произошедшего прошлой ночью, я не хочу, чтобы ты охотился за лессерами. Услышу об этом, и ты получишь по шее, как двенадцатилетний. У тебя впереди еще полно тренировок, и ты понятия не имеешь, как управлять своим телом. Будешь тупить — погибнешь, и я взбешусь не на шутку. Я хочу, чтобы ты дал свое слово, Джон. Прямо сейчас. Не охотиться на лессеров, пока я не скажу, что ты готов. Ну?

Джон сделал глубокий вдох и попытался придумать наиболее весомую клятву. Все казалось таким неубедительным, поэтому он просто показал: «Клянусь, что не стану охотиться на них».

— Хорошо. Окей, на сегодня все. Иди, придави подушку. — Когда Зи отвернулся, Джон просвистел, привлекая его внимание. Брат оглянулся через плечо. — Да?

«Ты хуже стал думать обо мне? Из-за происшедшего тогда, ну… на лестничной площадке? Только честно».

Зи моргнул. Второй раз. Третий. Но потом, сказал на удивление тонким голосом:

— Никогда. Это была не твоя вина, и ты этого не заслужил. Слышишь? Это — не твоя вина.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию