Черная Пантера. Кто он? - читать онлайн книгу. Автор: Джесси Дж. Холланд cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Черная Пантера. Кто он? | Автор книги - Джесси Дж. Холланд

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Шарифа понимала, что если уж запах комнаты для совещаний кажется ей привычным, значит, она пробыла на земле слишком долго. Полеты были смыслом жизни Ашей. После смерти матери годом ранее – практически единственным.

Шарифе многое пришлось преодолеть, прежде чем стать заслуженным пилотом, включая издевательства отца, который в конце концов сбежал в Ниганду, чтобы скрыться от суда, обвинившего его в домашнем насилии над женой и дочерью. Она всегда подозревала, что ненависть отца к ней была связана с ее светлой кожей, покрытой веснушками, мелкими чертами лица и прямыми волосами, ведь остальным членам ее большой семьи досталась черная как смоль кожа. Мать всегда уверждала, что за внешность девушки ответствен рецессивный ген, но ей никогда не удавалось это доказать, особенно после ухода отца.

Вне зависимости от этого мама была главной поддержкой для Шарифы на протяжении всех детских лет. Другие вакандийские дети дразнили ее за солнечные ожоги на коже и спутанные непослушные волосы, с которыми ее мама никак не могла сладить. Несмотря на это, Шарифа держала голову высоко поднятой и не обращала внимания на оскорбления одноклассников, сдерживая слезы до дома. Мать, которой приходилось работать на двух работах, чтобы они могли продолжать жить в доме предков, каждый вечер слышала, как дочь плачет в своей спальне. Уходя на ночную работу, мама укачивала ее, пела колыбельные и убеждала, что Богиня Пантера любит всех детишек, независимо от внешности.

Постоянные проблемы с общением сделали Шарифу прилежной школьницей. Поскольку одноклассники никогда не приглашали ее в гости или на вечеринки, она развлекалась, читая книги из маминой библиотеки. Девочка взрослела, и неожиданно мальчики стали проявлять к ней интерес, хотя одноклассницы по-прежнему ее не замечали – правда, теперь потому, что их парни оглядывались на проходившую мимо Шарифу. Но та не обращала внимания ни на кого. Шарифе нравилось жить в историях своих книг – в мире пилотов авиации, которые летали выше всего этого, восстанавливая справедливость с помощью пулеметов и боеголовок и никак не взаимодействуя со злым миром внизу. Она рано поняла, что стать военным пилотом – ее судьба, и много работала, чтобы получить высокие оценки, позволяющие поступить в Королевскую академию военно-воздушных сил.

Шарифа вспомнила, как широко улыбалась мать, когда дочь впервые надела кадетскую униформу, и потом, через несколько лет, когда ее выбрали для военного парада, знаменовавшего коронацию Т’Чаллы. Несмотря на то что армии редко были нужны военные пилоты из-за изоляционистской политики Ваканды, Шарифа продолжила тренироваться, чтобы развивать свои способности и умения, ожидая дня, когда король позовет ее защищать свою страну на модифицированной версии квинджета Х-16s.

Поэтому частенько она даже спала в униформе пилота и помчалась так быстро, как только могла, когда ее вызвали в помещение для дежурных летчиков. Вступая в маленькую комнатку, она закрыла глаза и глубоко вздохнула, прежде чем спуститься вниз по ступеням. Помещение было оформлено как небольшой кинотеатр со спускающимися рядами сидений. Шарифа села в первый ряд и оглядела пустую комнату. Может, она рановато пришла?

Через несколько секунд капитан Джоуи Х’Рам неспешно вошел в комнату и плюхнулся на сиденье рядом с ней. Шарифе Х’Рам нравился, но он был одним из тех пилотов, которые совершенно уверены в собственной неотразимости. За несколько лет капитан пару раз выказывал ей знаки внимания, но всегда получал отказ. Не ее типаж: несмотря на бронзовую кожу, мускулистые плечи и всегда бритый череп, с ним было бы забавно, пожалуй, пару дней, но потом от таких парней чрезвычайно тяжело отделаться. Джоуи продолжил бы постоянно улыбаться голливудской улыбкой и ожидать продолжения, а ей это было не нужно.

К счастью, тот понял намеки и отстал. Но девушке казалось, что донжуан просто выжидает удобного момента.

– Знаешь, что здесь происходит? – Джоуи наклонился к ней, обдавая запахом пота, перемешанного с нанесенным на шею в спешке одеколоном.

– Нет, – ответила Шарифа, а потом попыталась пошутить, отворачиваясь от него: – Ты что, принимал ванну, когда пришло сообщение?

Капитан пожал плечами:

– Слушай, ты вмешиваешься в личную жизнь человека посреди ночи, придется иметь дело с тем, что есть…

Девушка уже собиралась ответить, когда в комнату вошел адмирал Векеса Овасанья, самый титулованный пилот в стране.

Летчики поприветствовали его по всей форме, но угрюмый Векеса махнул рукой:

– У нас нет на это времени, пилоты. Немедленно собирайтесь и садитесь за штурвал. Нас ждет неминуемая вражеская атака, и жизнь граждан Ваканды зависит от того, остановим мы ее или нет.

– Кто наши враги, сэр? – спросил Х’Рам уже совершенно серьезно, пока они хватали шлемы и направлялись к ангару.

– И мы полетим вдвоем? – уточнила Шарифа.

– Только вы обладаете достаточной квалификацией для ведения воздушной войны над городом, – ответил Векеса. – Я бы тоже полетел, но, по словам В’Каби, я свое отлетал, так что в следующем году меня отправят в отставку. В любом случае я сообщил и ему, и королю, что вы двое справитесь.

Лицо Векесы стало еще более серьезным.

– Капитаны, ваш враг – Носорог.

Пилоты посмотрели друг на друга и направились к квинджетам, которые техники уже наполнили топливом и вооружили. Х’Рам выглядел растерянным:

– Мы что, правда будем бороться с носорогом?

– Не просто с носорогом, а с Носорогом с большой буквы, – поправил их Векеса, слегка улыбнувшись. – Черная Пантера хочет остановить его, пока он не добрался до жилых районов, так что я бы на вашем месте применил все свои способности. Удачи, и да хранит вас Богиня Пантера.

Через минуту Х’Рам и Шарифа уже поднимались в воздух, включив сенсорные дисплеи и разыскивая Носорога. Квинджеты несколько раз пролетели над городом и окружающими деревнями, прежде чем цель была локализована. Противник бежал через поля и луга в пригороде по направлению к центру.

Даже с воздуха Носорог выглядел громадным. Он отбрасывал в разные стороны фермерские тракторы, комбайны и мусорки, вместо того чтобы их огибать. И даже швырнул куда подальше упрямого бычка, заставив оглушенное копытное приземлиться на спину.

Шарифа сжала зубы. Это жестоко по отношению к животному! Тот, кто одевается как животное, должен понимать, что нельзя так делать, думала она.

Через рацию в шлеме Шарифа услышала, что Х’Рам докладывает в командный центр:

– Вижу цель.

Х’Рам взял на себя руководство миссией, поскольку получил капитанское звание на год раньше Шарифы.

– Прошу разрешения открыть огонь.

На секунду в рации что-то затрещало, а потом они услышали:

– Пилоты, это король Т’Чалла. Разрешаю вам вмешаться. Попытайтесь снизить урон настолько, насколько это возможно, и ни в коем случае не допустить смерти гражданских. В остальном делайте что можете, чтобы остановить его.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению