Континент - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Красников cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Континент | Автор книги - Андрей Красников

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

Воин некоторое время задумчиво смотрел на меня.

— Простите за нескромный вопрос, Рико. Вы опасаетесь, что он вас убьет или хотите убить его сами?

— И то, и другое, — не задумываясь, ответил я. — Но прямо сейчас меня вполне устроит, если он не станет пытаться прикончить меня.

— Ясно. У вас найдется пяток золотых монет? Простите, это не для меня…

— Да, если нужно, то без проблем, — решительно прервал его я.

— Тогда ребята просто подежурят у вашего дома — и, поверьте, ничего не произойдет. Гости столицы не ссорятся с стражей.

Я чуть поразмыслил — и согласился. Пять золотых — это для меня сейчас немного, жить же с охраной под окнами наверняка станет гораздо спокойнее.

А затем настала очередь думать о сборах в дорогу. Зайдя домой и переодевшись, я отправился в ремесленный квартал. Где, найдя кожевенника и неплохо с ним поторговавшись, уже через час получил удобный чехол для магического жезла, снабженный хитрыми застежками на все случаи жизни. Хочешь — к поясу цепляй, хочешь — к ножнам меча, хочешь — в сумку запихивай.

Следующими покупками стали обыкновенный добротный нож, тут же перекочевавший на пояс, и маленький топорик. Рубить дрова мечом можно, конечно, но спутники, боюсь, не поймут.

Походив по рядам еще немного, я взял повязку на голову, которая должна была скрывать мои седые волосы, после чего, довольный, отправился домой.

Где, как оказалось, отлучившегося мага уже давно ждали.

Двое стражников, лениво переговаривающихся неподалеку от входа, поприветствовали меня вежливыми кивками головы и продолжили свое общение. Карраш, с интересом ковыряющий щели в стене дома тонкой сухой веточкой, отбросил ее в сторону и благожелательно улыбнулся. А вот уже знакомый мне мастер, отвечающий за внешний вид и одежду, принялся возмущаться, негодуя из-за того, что я посмел куда-то выйти в неположенное время.

— Я, помнится, тоже вас полчаса ждал в свое время, — пожал я плечами. После чего открыл дверь и пригласил всех желающих в дом.

— Итак? — поинтересовался я, когда гости оказались внутри.

— Мне поручено доставить вам это, — Карраш передал мне пластинку, на которой серебряной вязью было написано, что ее обладатель, некто Риккон, является ученым, работающим на семью Каменных лордов.

Я с удивлением посмотрел на пластинку, а затем на Карраша.

— Князь решил, что вы не поедете в Империю под своим именем. Князь решил, что лорд Алис даст вам знак принадлежности к своей семье — это позволит вам обрести более высокий статус. Я, в свою очередь, предлагаю запомнить, что теперь вы — Риккон, самоучка с тяжелой судьбой, который не любит распространяться о прошлом. Вы попросили лорда Алиса о помощи в овладении знаниями — и он согласился.

— Э… Хорошо.

Действительно, звучит вполне разумно. По крайней мере, на мой взгляд.

— Отлично. Тогда позвольте мне откланяться — все остальное уже за пределами моих полномочий.

Оставшись наедине со мной, мастер зловредно улыбнулся и начал доставать какие-то бумаги.

— Итак, уважаемый Риккон, позвольте спросить, ученым в какой области вы хотите стать? — произнес он с легким сарказмом. Чувствую, не нравлюсь я ему.

— Я специалист в области изучения современных и древних языков, так и пишите.

Мастер недоверчиво уставился на меня.

— Вас могут попросить продемонстрировать знания.

— Пусть просят. Я знаю все, что нужно.

— Ну, пусть будет так, — он пожал плечами и принялся что-то записывать на внушительной разноцветной бумаге, выводя идеально ровные буквы. Талант…

— Теперь мне нужна цель посещения вами закрытой части библиотеки. Раз уж вы выбрали изучение языков, думаю, будет правильным, если вы станете изучать там различия между современным имперским наречием и его древним вариантом. Согласны?

Я подумал — и кивнул. Мастер принялся выводить буквы дальше.

— Вот, в принципе, и все с бумагами. Это послужит для получения пропуска в библиотеку, а тот знак, что принес уважаемый Карраш, будет подтверждением вашего статуса.

Он капнул на бумагу черной смолой, а затем, сделав оттиск сразу двух внушительных печатей, довольно помахал грамотой в воздухе. Полюбовался делом своих рук, затем аккуратно скатал лист и спрятал его в изящный футляр.

— Не потеряйте.

— Само собой, — я бережно принял футляр и отложил в сторонку.

— А теперь, — голос мастера наполнился искренней радостью, — пришла пора перекрасить ваши волосы, уважаемый Риккон. Думаю, черный цвет вам очень подойдет.

Я смерил его злобным взглядом, вздохнул — и согласился. Если в Империи меня действительно ищут, то лучше все же внять голосу разума и поменять-таки цвет волос.

Выдав мне пузырек с краской и рассказав, куда и когда нужно подойти, чтобы отправиться в Империю с нужным караваном, мастер наконец покинул мое жилище.

А я отправился к Кирен.

Девушка, которую я взялся провожать домой из библиотеки, совершенно не обрадовалась новостям. Впрочем, сильно расстраиваться тоже не стала — очевидно, привыкла в детстве к частым отлучкам отца.

— Сколько, получается, ты будешь в отъезде? — задумчиво произнесла она, непринужденно беря меня под руку. Такое впечатление, что мое скорое путешествие перевернуло новую страничку в наших с ней отношениях.

— Не знаю точно. На сами поиски должно уйти не так много времени, но вот дорога… Думаю, она займет недели две только в одну сторону.

— Понятно, — немного грустно произнесла Кирен, продолжая прижиматься к моей руке. — Значит, раньше, чем через месяц, тебя можно не ждать?

— Я постараюсь сделать дела как можно быстрее, — убежденным голосом произнес я, с грустью вспоминая Эстерси и то, что мне, наверное, придется сразу из Империи двигаться обратно в Пустошь.

Впрочем, можно ведь сначала вернуться в княжество, а только потом уже отправиться на родину.

— Отец тоже в дорогу собирается, — поведала девушка еще более грустно. — Как ты ему с ногами помог — так и начал готовиться. Плохо так думать, но иногда хочется, чтобы все было, как прежде. Хоть без ног, но он был рядом…

Она не договорила и печально вздохнула. Я, не зная, что можно ответить, благоразумно промолчал.

Так, в тишине, размышляя каждый о своем, мы прошли довольно долго. Затем Кирен нарушила молчание:

— В конце концов, что будет — то будет. Надеюсь, что вы оба вернетесь.

— Тоже на это надеюсь, — неловко согласился я, понятия не имея, как перевести разговор на какую-нибудь более веселую тему.

— Думаю, ты должен еще раз побывать у нас в гостях до отъезда, — решительно заявила девушка. — Считай, что я тебя приглашаю прийти завтра вечером. Отец тоже будет рад.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению