— Почему? — Принцесса насупилась.
— Видишь ли, есть одна старая как мир легенда, касающаяся моего народа и терновой ведьмы. В ней у тебя не самая доблестная роль. Но это седая сказка. Надеюсь, никто не вспомнит о ней больше…
В дверь несмело постучали.
— Повелитель? — протянул из коридора Либ. — Прибыл посыльный из Вишневого дома. Кажется, владыка Ейалэ хочет вас видеть.
Северный ветер так и не договорил, чертыхнувшись сквозь зубы.
— По его просьбе приглашен еще кое-кто, — зашаркал сапогом юноша. — Восточный ветер ждет и вашу гостью.
— Что? — Изольда бросилась к двери и распахнула ее.
— Ты здесь? — удивился ее друг. — Но как ты добралась до потайного яруса?
— Неважно. — Принцесса выхватила из пальцев паренька свиток и, взломав печать, развернула. Но девушку постигло разочарование: вместо букв на бумаге виднелись странные знаки и завитушки. — Что еще за каракули?
— Ветряной язык, — невозмутимо протягивая руку за письмом, пояснил Хёльмвинд. — Помогает защищать личную корреспонденцию от проныр.
— Но послание касается меня! — возразила девушка.
Правда, свиток ветру все же вручила. Он быстро пробежал письмо глазами, скорчил недовольную мину.
— Так и есть.
— О чем там речь? — втаскивая Либа в комнату, спросила Изольда.
Северный ветер не собирался читать вслух.
— Понятия не имею. — Юноша покосился на владыку. — Я ведь не вскрываю переписку верховных.
— И правильно делаешь, — подметил Хёльм строго. — Иначе давно вылетел бы из Железного дома.
Легкая улыбка сбежала с курносого лица.
— Готовь коня, мы отправляется через пару часов.
Помощник поспешно кивнул и бросился прочь, чуть не сбив Изольду с ног.
— У тебя есть конюшня? — удивилась она.
— Ты же не думала, что я наколдовал Блифарта прямо в лесу Хаар Силлиэ?
Хёльмвинд направился ко второй двери, что вела из его покоев.
— Именно так я и полагала, — заявила девушка и нахально наступила на подол роскошного халата.
— Что за глупости? — Он обернулся, почувствовав натяжение.
— Расскажи про скакуна.
— Я только вызвал его из Сеам Хор. — Хёльмвинд понемногу закипал. — Чтобы создать из воздуха живое существо, потребовалась бы масса сил. А теперь сойди с моего подола!
— Погоди. — Принцесса поставила на драгоценную ткань второй сапог. — Куда вы с Либом полетите?
— В резиденцию Ейалэ, — вздохнул раздраженно ветер. — Сама все увидишь — ты едешь с нами.
— Почему?
— Прочь с накидки!
— Он объяснил, зачем зовет тебя?
— Шаг назад, — сверкнул синими глазами беловолосый. — Иначе полетишь на кровать кубарем.
Девушка проигнорировала и эту угрозу, опасливо покосившись на ветра. Он несколько раз сжал пальцы в кулак, затем вздохнул глубоко и просто выскользнул из одежды, оставшись в длинной рубашке до пят. И в таком виде исчез за дверцей в противоположной стене.
— Хёльмвинд? — строго проговорила принцесса, направляясь следом.
— Хочешь помочь мне переодеться? — прозвучал из каморки насмешливый голос.
— Просто скажи, что было в том письме. Я думала, никто не вправе тебе указывать, и поразилась, увидев, как быстро ты согласился на встречу.
Из гардеробной донесся прохладный шорох тканей. Не решаясь заглянуть внутрь, девушка принялась расправлять накидку ветра, сиротливо лежащую на полу. Узоры на ней плыли и завивались в спирали, стоило встряхнуть халат.
— Ты еще здесь? — выплывая из смежной комнаты, отметил Северный ветер.
— Разумеется. Не уйду, пока не получу ответа.
— О Роза Ветров, что ты хочешь знать? — внезапно встряхнув ее за плечи, протянул Хёльмвинд.
Оказавшись перед ним лицом к лицу, принцесса лишний раз осознала, какая она маленькая и слабая. Но девушка гордо вскинула голову и глянула прямо в льдистые глаза.
— Почему ты не отказал брату?
— Потому что он воспользовался Правом старшего.
— Которое гласит…
— Если старший из ветров призывает тебя, подчинись его воле. — Хёльм решил, что, только раскрыв некоторые секреты, он сможет избавиться от юной ведьмы.
— Зачем Ейалэ понадобилась я?
— Фару наябедничала ему о твоем присутствии, упомянув, что на лбу у тебя корона из терновника.
— И что? — Пальцы у ветра были прохладные. Девушка чувствовала их через тонкую ткань рукавов и паутину шали.
— Видимо, брат решил на тебя посмотреть, чтобы понять, насколько опасной ты можешь быть.
— А если он сочтет меня достаточно опасной? — Изольда насторожилась.
Верховный ветер мигом отпустил ее.
— Прикажет заключить в подземелье, станет вести философские беседы, спустит на тебя ветряных псов, предложит выпить чаю… Действия моего братца сложно предугадать.
— Но вдруг он все же вздумает защищаться? — насупила светлые брови Изольда.
— Поздравим его с этим. — Беловолосый поправил наряд, как обычно, сидящий безупречно.
— То есть ты не должен занимать сторону брата?
— С какой стати? — Ветер кисло скривился.
— Ну, право старшего…
— Оно касается лишь прибытия по первому зову. Умозаключения Ейалэ меня не тревожат. Поздороваемся и вернемся назад.
— Больно холодно ты о нем говоришь, — протянула принцесса спокойнее.
— А обычно мои слова полны любви?
Она фыркнула.
— Теперь понимаю, почему Тааль тебя не выносит.
— Взаимное чувство, — парировал ветер не так злобно. — Иди в свою комнату. Лэлле принесет туда что-нибудь из одежды. Боюсь, платье — не лучший наряд для прогулки верхом.
— А что, если я откажусь посещать твоего брата? Проигнорирую приглашение. — Она спросила из любопытства, уже направляясь за дверь.
— Ты имеешь полное право так поступить.
«Где же подвох?» — подумала принцесса и получила ответ:
— А я — нет. Придется тащить тебя в Вишневый дом волоком.
Она вздохнула. Уложить в голове странные правила жизни ветров было непросто.
— Ты сказал «верховая езда». Надеюсь, мы полетим на какой-нибудь повозке?
Ветер расхохотался от такого заявления. И тут же представил себя в колымаге, которая, гремя колесами, трясется среди облаков.
— На коня я больше не сяду, — предупредила девушка, оценив его реакцию.