Любовь и другие катастрофы - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Лорен cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовь и другие катастрофы | Автор книги - Джеймс Лорен

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

– Давайте посмотрите на это с другой стороны. Если все закончится плохо, вы можете рассказать всем, что вам моя идея совсем не понравилась.

Он фыркнул:

– Да уж. Мои слова войдут в историю как истинная правда под названием «Почему нельзя доверять Кэтрин Финчли. Никогда. Ни при каких обстоятельствах».

Она радостно засмеялась, неуклюже прижавшись к его плечу и размышляя попутно, как бы убедить Мэтью одолжить ей что-нибудь из его одежды. Он подтолкнул ее плечом и улыбнулся. Она выдержала его взгляд, чувствуя легкое покалывание под кожей.

– Значит, – спросила она, когда он перевел взгляд на дорогу, – я могу одолжить у вас рубашку? Или пару брюк?

– Хм… Думаю, моя одежда будет вам велика.

Кэтрин выпрямилась и вытянула руки вровень с его руками. Кончики ее пальцев дотянулись до основания его большого пальца. Экипаж наскочил на кочку, и она снова соприкоснулась с его плечом. В холодном ночном воздухе от Мэтью исходило тепло. По спине пробежали мурашки.

– Думаю, ваша одежда вполне подойдет, – прошептала она. Голос ее звучал хрипло.

Некоторое время они ехали молча.

Наконец экипаж остановился возле тетиного дома. Мэтью помог ей спуститься. Опираясь рукой на его плечо, она чувствовала, как двигаются мускулы под хлопковой рубашкой. Он убрал прядь волос с ее глаз. Кончики пальцев коснулись ее щеки, и она вздрогнула.

– Я передам вам вещи через Анис, – тихо сказал он. – Буду ждать вас у конюшни утром в девять.

Кэтрин кивнула. После недолгого молчания он сделал шаг назад. Девушка прошла к парадной двери, повернулась к нему и сказала с чувством:

– Мэтью, спасибо вам.

Он криво улыбнулся:

– Всегда рад помочь.

Ее щеки порозовели, но она не нашла в себе сил встретиться с ним взглядом.


> Временной пейзаж 1745 развивается по плану

> Ранее отмеченное недоверие между субъектами, вероятно, может послужить на пользу программе


Оказавшись в безопасности у себя в комнате с чашкой теплого чая, Кэтрин запаниковала. Что она натворила? Она кокетничала со слугой, пытаясь приблизиться к нему, чтобы проверить его верность Короне. Она собиралась солгать своей тете и провести с ним весь день, переодевшись в его одежду. О чем она только думала? Если кто-то об этом узнает, ей конец. Бабушка была бы в ужасе.

Кэтрин, дрожа, прижала руки к вискам. Затем она вспомнила разговор между Мэтью и Анис. Они что-то замышляли, что-то, что поможет повстанцам захватить город. Так что все это она делает для Англии. И если что-то в ней помнило о тепле кожи Мэтью, она не собиралась обращать на это внимания.

Глава 5
Любовь и другие катастрофы

Документы/в7/Временной-пейзаж-2019/МС-133

Кампус Ноттингемского университета, Англия, 2039

На следующий день Кейт еле смогла дождаться, когда Мэтт появится в лаборатории, – так она нервничала. Она не могла поверить, что они встретились всего-то несколько дней назад. Казалось, весь мир с тех пор стал другим. Все, что было до этого, словно произошло в другой жизни.

С тех пор как бабушки рассказали ей о ее тете, она плохо спала, а в разговорах с друзьями, слушая обычные сплетни первокурсников, никак не могла сосредоточиться. Ей часто снились супруги Гэллоуэй, но почему-то в другой эпохе. Они были одеты в старомодную одежду, хотя это точно были они.

Мэтт появился в лаборатории, когда она расставляла на столе чашки Петри с выращенными культурами. Неуклюже стащив с себя черный жилет, он напялил мятый лабораторный халат. Кейт воспользовалась этим, чтобы бросить взгляд на его ноги, обтянутые узкими джинсами. Когда он повернулся, она быстро отвела взгляд, чувствуя себя виноватой.

– Привет, с добрым утром! – весело сказал он, взъерошив шевелюру. Какое-то мгновение волосы стояли торчком, а затем снова упали в полном беспорядке.

– Привет, – пробормотала она. Как начать разговор? Может, ей нужно спросить, не было ли у него в семье террористов? В конце концов она остановилась на дежурном «Нам нужно бы поговорить позже».

– Как скажешь, – ответил он с удивлением. – Если хочешь, можем сходить выпить кофе. – Он усмехнулся, но его улыбка быстро погасла. – С тобой все в порядке?

– Вообще-то нет.

– Что случилось?

Кейт вздохнула и огляделась. Ей и в самом деле не хотелось говорить об этом в лаборатории. Все были заняты работой. Судя по молчанию, большая часть группы страдала от похмелья.

– Кейт?

Она сглотнула.

– Скажи… в твоей семье есть кто-то еще с именем Мэтью? – неопределенно спросила она, поколебавшись.

Он уставился на свой лабораторный журнал:

– А, это.

– Значит, ты знаешь?..

– Да. Знаю.

– Почему ты ничего не сказал?

– Я тебя узнал. Естественно. Ты очень на нее похожа. Но мне показалось, что ты не узнала меня. Я не хотел об этом говорить – вдруг ты ничего не знаешь? – Мэтт наклонился к ней и тихо спросил: – Как ты думаешь, они в самом деле это сделали? – Его взгляд был серьезным.

Кейт тоже понизила голос:

– Нет.

Она выудила из сумки несколько листков распечатки – то, что бабушки позволили ей взять с собой. Это была шуточная презентация в «Пауэрпойнт», которую ее тетя когда-то сделала для ее дяди.

– Смотри. Я нашла это в бумагах, которые мне дали мои бабушки. Как ты думаешь, террористка могла такое написать?


Любовь и другие катастрофы
Любовь и другие катастрофы
Любовь и другие катастрофы

Документы/в7/Временной-пейзаж-2018/МС-32


– Правда, она смешная? – спросила Кейт, когда Мэтт дочитал до конца.

– Похоже на то. – Склонив голову набок, он потрясенно разглядывал диаграмму. Она увидела порез на его шее, оставшийся после бритья. – У нее было… своеобразное чувство юмора.

Кейт почувствовала себя оскорбленной за Кэтрин.

– Мне кажется, она просто уморительная.

Мэтт все еще смотрел на распечатку.

– Кейт, – сказал он медленно и задумчиво. – У твоих бабушек еще много таких бумаг?

– Не знаю, а что?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию