Праздник, который всегда со мной - читать онлайн книгу. Автор: Лев Россошик cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Праздник, который всегда со мной | Автор книги - Лев Россошик

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Зато оба наших мужских дуэта мало того, что смотрелись здорово на фоне остальных, они и играли на загляденье, если не считать дебюта Лямина, который чересчур переволновался перед олимпийским стартом и не продемонстрировал всего своего умения, встречаясь с голландцами Браувером и Меувзеном.

Кстати, соперники у наших ребят были тёртые, экс-чемпионы мира, вторые в олимпийском рейтинге, стабильно выступающие в турнирах Мировой серии и занимающие там достойные места. Но и «оранжевые», как ни странно, заметно нервничали.

Обратил на это внимание не только я, но и главный тренер нашей мужской команды Нирка.

«Если бы Лямин сыграл так, как месяц назад на Кубке мира в Сочи, наша пара вполне могла выиграть», – заметил я. Нирка возразил: «Да если бы он показал сегодня хотя бы половину той игры, победили бы голландцев».

Разумеется, психологическая составляющая плюс невероятная ответственность олимпийских стартов играли существенную роль. Ничуть не меньшую, если не большую, чем техническая и тактическая сторона. Важно, что все следующие встречи наш второй дуэт провёл на достойном уровне и вышел в плей-офф. Первый же – Семёнов с Красильниковым вообще обыграл всех в группе.

Когда я беседовал с Ниркой, еще не было известно, с кем встретятся наши дуэты. Но сам факт, что сильнейшая российская пара выиграла, причём, более чем уверенно все три свои матча в группе, в том числе и последний – у вице-чемпионов мира голландцев Нуммердора и Варенхорста, говорил о том, что ребята находятся в неплохой форме.

– Как прошёл завершающий этап подготовки к Играм? – с этого вопроса началась наша беседа с Ниркой.

– Из-за того, что одна путёвка на Игры Семёновым и Красильниковым была завоёвана по олимпийскому рейтингу, то планы подготовки у двух команд разнились. Первой из них после турнира, проходившего в первую декаду июня в Гамбурге, был предоставлен двухнедельный перерыв в тренировках – не чистый отдых, а этакий реабилитационно-восстановительный период. Затем был сбор в Анапе, где мы больше занимались общефизической подготовкой, потом игры чемпионата страны в Сочи, недельный сбор в Испании, турнир в Клагенфурте и перелёт в Рио. Перед приездом в Бразилию нам просто необходимо было принять участие в серьёзном соревновании, потому что из-за подготовительного периода мы вынуждены были пропустить три больших турнира в Европе в июне и начале июля.

– В Испанию мы отправились тремя нашими парами: кроме двух команд, которым предстояло выступать на Олимпиаде с нами ездил и молодой дуэт Стояновский и Ярзуткин, – продолжил рассказ Нирка. – Условия были идеальными для подготовки. В Испанию нас пригласили для совместных тренировок известные игроки Пабло Эррера и Адриан Гавира. В Лорке, что неподалёку от Аликанте, а это ещё и среднегорье, причём закрытая база, вокруг пустыня, то есть никаких развлечений – только работа, не было шикарной гостиницы, да она и не нужна. А в остальном всё было идеально – и питание, и тренажёрный зал, и жара, как по заказу, и глубокий вязкий песок, похожий на тот, что здесь, на Копа-кабане. К тому же немаловажно ещё, что мы тренировались в вечернее время при электрическом освещении. И здесь мы угадали, потому что в Рио нашим командам пришлось играть поздними вечерами по местному времени. Лямин с Барсуком провели в Лорке чуть меньше времени, потому что отобрались на Игры позднее, и им тоже надо было побыть пару дней дома. Но нечто похожее мы уже проходили перед Лондоном, куда наша команда пробилась в последний момент. Кстати, и перед той Олимпиадой мы опять-таки выступали в Клагенфурте.

– То есть, лондонский опыт пошёл вам на пользу?

– Однозначно. Не случайно говорят, что по-настоящему понимаешь, что происходит во время Олимпиады и как к этому адаптироваться, только со второго раза. Особенно соревновательный момент в большей степени, а даже не атмосфера вокруг.

– Итак, перед Рио вы вновь играли в австрийском Клагенфурте.

– Да, и нам не важен был как таковой результат, скорее игровая практика официального соревнования. Но мы заранее предполагали, что доигрывать до конца в Австрии не будем, потому что в Рио важно было прибыть не позже, чем за семь дней до старта. Это было проверено годами, ведь мы здесь бывали много раз.

– Тот факт, что вся пляжная команда живёт не в Олимпийской деревне, а в гостинице недалеко от стадиона, на котором проходят игры, – это хорошо или плохо?

– Это огромный плюс. И мы благодарны Всероссийской федерации волейбола, которая заранее позаботилась о нас и забронировала отель рядом с местом соревнований. К тому же мы здесь все вместе, даже разместили нас на одном этаже – тренеры, игроки, врачи, массажисты, статистики. Такого в моей практике ещё не было.

– Чем нынешний олимпийский турнир отличается от того же лондонского?

– Отличие колоссальное. Прежде всего никогда прежде не было такой высочайшей конкуренции, как сейчас. Если перед предыдущими Играми, в том числе и в канун Лондона можно было без боязни ошибиться назвать будущую четвёрку, а уж восьмёрку сильнейших – процентов на 90, то сегодня это сделать невозможно. Потому что в мире в последние четыре года появилось много ровных команд высочайшего класса. Таковых порядка пятнадцати, и каждая готова выиграть турнир, а не просто обыграть топ-команду. Сегодня редко одна и та же пара за сезон выигрывает два соревнования «Большого шлема» – победители постоянно меняются. Самый яркий пример из последних. В Клагенфурте, про который я вам рассказывал, победили латыши Александр Самойлов с Янисом Смединынем. А здесь они заняли в группе последнее место и уехали домой… Подобная же история произошла с одной из сильнейших пар мира американцами Джакобом Гиббом и Кейси Паттерсоном, которые также покидают Рио.

– А бразильские пары занимают в группах вторые места. И это серебряные призёры предыдущей Олимпиады, чемпионы мира.

– Думаете это волнение, переживание? Да какое волнение может быть у такого супермастера, как бразилец Алисон, который вырос на этом песке! Всё дело в невероятной конкуренции.

– И теперь получается, что бразильцы могут попасть с нашими ребятами в первом же круге плей-офф?

– Любая из пяти команд, финишировавших вторыми в группе, – голландцев Нуммердора и Варехорста не берём: две бразильских пары, дуэты из Катара, Мексики и России. А тот факт, что сегодня наши ребята выиграли у Нуммердора и Варенхорста, игроков уникальных, один – из сильнейших защитников мира, другому на блоке равных нет. Варенхорст ростом с Семёнова, но превосходит его по мощи, и играть с ними очень непросто. Что вытворял Нуммердор во втором сете – уму непостижимо. Но сегодня мы смогли превзойти этих феноменов командной игрой, именно командной. Верю, что с такой игрой наши ребята готовы на равных соперничать с кем угодно.

Что нам ветер, что нам зной, что нам дождик проливной

Ближе к завершению олимпийских соревнований волейболистов на песке погода категорически испортилась, причём, менялась по несколько раз на день: то нещадно палило бразильское солнце, то задувал шквалистый ветер, а то начинался проливной дождь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению