Сбежавшая невеста - читать онлайн книгу. Автор: Хейди Беттс cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сбежавшая невеста | Автор книги - Хейди Беттс

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

Притворялась она не только перед родителями и женихом, но и перед сестрами, а это, пожалуй, было сложнее всего. Джулиет знала, они не стали бы осуждать ее, но по какой-то причине она не могла решиться рассказать им обо всем. Она не могла разобраться во всем этом. А раз уж ей было непонятно, что делать, как бы ей помогли они?

— Мне просто нужно было время, чтобы подумать, — наконец произнесла Джулиет. — Если бы я хотела сбежать, то и вправду уехала бы далеко. Может, даже за океан.

Рейд потянулся за бокалом. Его глаза на мгновение задержались на ее нетронутом вине, и она задержала дыхание, ожидая неизбежного вопроса. Но он просто сделал глоток бордо из своего бокала и поставил его на стол.

— Я уже с ними поговорил. И сказал им именно это.

Джулиет резко выпрямилась.

— Ты с ними говорил? С кем? С Лили и Зои или с моими родителями? С Полом? Что ты им сказал? Что они ответили? Как ты с ними разговаривал? Здесь же нет связи.

Рейд выслушал тираду и улыбнулся. Джулиет тут же захотелось схватить вазу, что стояла в центре стола, и запустить в него.

— Не переживай, я им не сказал, где ты. Я поговорил с Лили и напомнил ей, что она не хотела, чтобы все узнали о ее местонахождении, когда она уехала в Лос‑Анджелес, так что она меня поняла. Я просто их заверил в том, что знаю, где ты, убедился, что с тобой все в порядке и что собираюсь оставаться какое-то время рядом, чтобы окончательно удостовериться, что все хорошо.

— Они тебе поверили? — спросила Джулиет требовательно.

— Мне можно доверять. — В его голосе прозвучала обида. — Кроме того, я обещал позвонить, если что-то изменится, и держать их в курсе событий.

Он снова потянулся к бокалу.

— Ах да, у меня спутниковый телефон, так что я могу дозвониться до них.

Джулиет стиснула зубы. Этот человек просто невыносим.

— Ты хоть, когда-нибудь совершаешь ошибки или всегда готов наперед ко всему, что может случиться? — простонала она.

Подняв бокал, он неспешно сделал глоток, затем поставил бокал и ослепительно ей улыбнулся, демонстрируя ей полнейшую уверенность в себе.

— Нет.


Глава 6

Джулиет закрыла дверь спальни и повернула замок на два оборота. Она не боялась Рейда, но ей не хотелось, чтобы он вошел без предупреждения. Только так она могла находиться в одном доме с ним, не усложняя себе жизнь.

Ужин был окончен, и она решила, что он простит ее, если она, сославшись на усталость, оставит его наедине с грязной посудой. Ей даже не пришлось придумывать повод — день был долгим и утомительным, а беременность лишь усиливала потребность в отдыхе.

Джулиет отошла от двери и пересекла просторную спальню. Когда они приезжали сюда всей семьей, в этой комнате, разумеется, жили ее родители. А они с сестрами занимали соседние комнаты или устраивали убежище на чердаке.

Джулиет сбросила одежду и отправилась в душ, радуясь, что выбрала родительскую спальню с ванной комнатой, что лишало ее необходимости лишний раз пересекаться с Рейдом по пути в общую ванную. После теплого душа она почувствовала себя намного лучше, замотала голову полотенцем и надела любимую теплую пижаму — розовую в зеленую клетку.

Вернувшись в спальню, она подобрала одежду, что небрежно бросила на пол, аккуратно сложила ее и приблизилась к шкафу. Она знала, что увидит там, внутри.

Как только она приоткрыла дверцу, на нее выплеснулся поток белоснежных кружев и шелка — платье было так прекрасно, что при взгляде на него у Джулиет всякий раз захватывало дух.

На нем, правда, появилась пара пятен, за которые ей придется держать ответ перед Лили. Ее сестра вложила в платье столько времени и любви, она так хотела, чтобы Джулиет выглядела сногсшибательно, идя к алтарю, чтобы ее наряд был единственным, уникальным. Лили мечтала, что это платье войдет в историю свадебной моды, украсит обложки журналов для невест, привлечет внимание к «Модному дому Закаро», а Джулиет взяла и сбежала со свадьбы, прежде чем кто-либо смог увидеть это удивительное творение Лили, да еще и преодолела в этом платье половину пути до Вермонта, пока не остановилась у придорожного магазина и переоделась в туалете в обычную одежду. Но об этом Лили лучше не знать.

Оставив дверцы шкафа открытыми, Джулиет села на край кровати и несколько минут смотрела на платье.

Она уже решила, что не выйдет за Пола. Никогда. Рано или поздно ей придется с ним встретиться, извиниться и объяснить, почему она бросила его у алтаря после всех заверений о том, что действительно хочет выйти за него замуж, несмотря на то что за несколько недель до того разорвала помолвку. Главное — назначить встречу при свидетелях, желательно в общественном месте, где Полу будет сложнее устроить сцену.

Так что вряд ли Джулиет понадобится платье для этой встречи. А если она, когда-нибудь все же решится вступить в брак и пройдет все, что полагается, от помолвки до свадьбы, она не знала, наденет ли она во второй раз это платье или выберет другое, чтобы не было никаких воспоминаний, связанных с ним.

Но Джулиет не хотелось думать, что платье было сшито зря. Ей будет жаль, если оно так и провисит у нее в гардеробе, точно забытый выпускной наряд, или если его отправят в «Гудвилл», где кто-то отдаст за него двадцать баксов и никогда не узнает, какое сокровище нашел.

Вскочив, Джулиет подбежала к сумке, в которую положила кучу разных вещей, которые, как она полагала, могут ей пригодиться «в бегах», вытащила блокнот и коробку карандашей. Она никогда не уходила из дома без них, что бы ни случилось.

Улыбаясь самой себе, Джулиет села на кровать, скрестив ноги, глядя на свадебное платье. Даже в трудные минуты она оставалась дизайнером в душе. Собирая сумку, она схватила первым делом карандаши и блокнот, а уж потом все остальное, включая белье и зубную щетку.

У нее давно не было времени, чтобы работать так, как она любила. Так, как следовало бы. Эти последние месяцы, пока Джулиет была полностью захвачена подготовкой к свадьбе, выяснением отношений с Полом, а также внезапным романом с Рейдом, компанией фактически управляли Лили и Зои.

Джулиет ощутила невероятный подъем, прилив вдохновения. Ей не терпелось вернуться к работе и перестать думать о проблемах, нависших над ней. Может, даже произойдет чудо — то самое, когда долгожданное решение приходит, пока ты сконцентрирован на чем-то абсолютно другом.

Так, может, ей превратить эту проблему со свадебным платьем в решение? Начать работать над новой коллекцией сумочек, которая непременно принесет ей успех, выведет ее подразделение «Модного дома Закаро» на новый уровень, так что и Лили, и Зои сочтут ее внезапный побег невысокой платой за успех их компании.

Ее родители могут взбунтоваться, поскольку именно они пострадают, потеряв все вложенные в свадьбу деньги, но, может, их смягчит тот факт, что она совсем скоро подарит им первого внука.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению