Индустриальная магия - читать онлайн книгу. Автор: Келли Армстронг cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Индустриальная магия | Автор книги - Келли Армстронг

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

– Нет, был и третий список, Эверетт делал его отдельно. Выяснив, что во втором списке только две фамилии, заказчик захотел получить перечень детей приближенных к главам Кабал-кланов сотрудников. Вплоть до личных помощников.

– Значит, Мэтью Тукер все-таки жертва, – поняла я. – Но все равно переход от сына секретарши к внуку главы Кабал-клана – это огромный скачок.

– Похоже, изначально он собирался работать по третьему списку, – заметил Лукас. – Однако встреча семей глав Кабал-кланов на судебном процессе предоставила ему идеальную возможность сократить этот этап.

– А раз он уже добрался до верхов, то там и будет действовать, – объявил Эсус. – Он не станет вновь опускаться до убийства детей простых служащих. Ведь это значило бы, что он откусил больше, чем способен проглотить. Впредь жертвами будут члены семей глав Кабал-кланов – или никто. Следи за своей спиной, сеньор.

– Сомневаюсь, что он станет атаковать взрослого, когда есть еще немало подростков. Он же выбирает их не потому, что они представляют собой более легкие цели.

– Он хочет причинить боль, – сказал Эсус. – В отместку за что-то, что сделали Кабал-кланы.

Лукас задал Эсусу еще несколько вопросов – о времени телефонных звонков и тому подобном, – отдал ему вторые полпинты крови, и мы распрощались.

ПОСРЕДНИЦА

Если бы Эсус не потребовал крови Лукаса, я с радостью отдала бы вторые полпинты, руководствуясь как личными, так и практическими соображениями. Практические соображения состояли в том, что у нас не было ни еды, ни питья, чтобы поднять сахар в крови Лукаса после «жертвоприношения», а ему предстояло еще вести катер.

По возвращении, на берегу, я настояла на том, чтобы сесть за руль, а когда мы доехали до пригородов Майами, Джейми сняла повязку и сменила меня.

* * *

Поскольку мы вернулись в гостиницу так поздно, Джейми разместилась в нашем номере, в гостиной на софе. Мы заснули через две секунды после того, как рухнули в кровать.

Проснувшись на следующее утро, я обнаружила, что Лукас уже ушел, но оставил записку – он надеялся найти ниточки от Вебера к убийце в телефонной компании или в личных вещах, перевезенных в Майами для досмотра. Еще Лукас приготовил стакан чистой воды, две таблетки обезболивающего и ингредиенты для свежей припарки на мой живот. Признавать этого не хотелось, но мне требовались и обезболивающее, и припарка… Иначе, пожалуй, я в то утро не смогла бы выбраться из кровати. Да и так пришлось полежать еще минут двадцать, ожидая, когда подействуют таблетки и лечебный заговор третьего уровня. Когда, наконец, я смогла двигаться, я приняла освежающий душ, оделась и вышла в гостиную, рассчитывая найти там еще спящую Джейми. Но она сидела на софе и читала журнал.

– Ты проснулась? Отлично! – сказала она. – Пойдем перекусим чего-нибудь.

– Подкрепиться на дорожку? Хорошая мысль.

– Ну да. – Она взяла щетку, наклонила голову и принялась расчесывать волосы с затылка, от корней. – Тебе нравится кубинская кухня?

– По-моему, я ее никогда не пробовала.

– Нельзя уехать из Майами, так и не попробовав. Я видела небольшой ресторанчик рядом с клиникой.

– С какой клиникой?

– Где лежит Дана.

Джейми продолжала расчесывать волосы. Они падали ей на лицо, маскируя блеск глаз, который она явно не желала мне демонстрировать. Затем она принялась распутывать несуществующий узелок. Я ждала. Я дала ей десять секунд. Она заговорила всего через четыре.

– И раз мы окажемся рядом, можно проведать Дану. А может, и снова связаться с ней.

Джейми откинула волосы назад и стала расчесывать их сверху вниз. Так она могла наблюдать за моей реакцией. Я задумалась – что снова привело ее к нам? Почему-то я сомневалась, что она просто услышала вести о Вебере и захотела помочь. Прошлой ночью она упоминала о желании вступить в контакт с Даной, и теперь я поняла, что это, вероятно, и есть истинная причина ее возвращения. Джейми, вынужденно солгав Дане, чувствует себя виноватой и хочет снова с ней поговорить. Новый контакт не поможет раскрытию дела, но если он успокоит душу Даны – и Джейми, – то я должна им помочь. Тем более что до возвращения Лукаса срочных дел у меня нет. В одиннадцать я позвонила Елене, и мы с Джейми покинули гостиницу.

* * *

– Она недоступна, – объявила Джейми, бросая амулет рядом с неподвижным телом Даны. – Проклятье! Момент упущен. Ее уже учат ориентации.

– Чему? – спросила я.

– Понимаешь, тут такое дело… – Джейми потерла шею сзади. – Это называют по-разному: Но всегда стараются, чтобы звучало мистически… После того как дух переходит границу жизни и смерти, у нас есть день или два, иногда три, чтобы вступить с ним контакт. Затем его встречают на другой стороне и объясняют ситуацию. Недавно умершие как бы сидят в фургоне с открытой дверью. А потом дверь захлопывается. Можно кричать сколько хочешь – они тебя уже не слышат.

– Я знаю, – сказала я. – Но ведь потом, через какое-то время, ты опять можешь с ними связаться. Хотя это и труднее, чем в первые два дня.

– Тогда они уже научились говорить «нет» докучливым некромантам. Встречают нас как коммивояжеров, пытающихся всучить энциклопедии. Приходится надоедать им до тех пор, пока они не согласятся просто чтобы отделаться. Зато если ОНИ чего-то хотят, то сводят нас с ума, пока мы их не выслушаем. – Джейми запустила руки в волосы. – Если она сейчас проходит обучение, то почему… Непонятно. – Она собрала волосы в хвост. – У тебя случайно нет заколки?

– Всегда есть. – Я запустила руку в сумочку. – С моими волосами всегда нужно быть готовой к гадостям. Чуть соберется дождик, увеличится влажность – пора делать хвост.

– Значит, волосы у тебя вьются сами по себе? Ты их не завиваешь?

– Вьются. Я не стала бы платить за завивку. Джейми рассмеялась и заколола волосы моей заколкой.

– А я бы стала. Забавно, правда? Девушки с вьющимися волосами хотят иметь прямые, а с прямыми – вьющиеся. Никто никогда не бывает счастлив. – Она посмотрелась в зеркальце в пудренице. – Так, ничего выгляжу. Готова пообедать?

Я поставила стул на место в другом конце палаты.

– А что ты имела в виду? Что тебе показалось непонятным?..

– М-м-м? О, не обращай внимания. У меня иногда так мысли скачут… И не забудь, мы хотели поговорить с медсестрой перед уходом.

* * *

По словам медсестры, Рэнди Макартура ждали через два дня. У меня стало легче на душе. Хотя Дана и не вернется к нам, она, возможно, почувствует себя лучше там, узнав, что отец ее не оставил. Мы никому не сказали, что Дана умерла. Если мы промолчим, то ее будут держать на аппаратах достаточно долго, чтобы отец увидел дочку «живой» в последний раз. Она имеет на это право.

* * *

Когда мы вышли из клиники, я обратила внимание на лысеющего мужчину, сидевшего с газетой на скамейке через улицу, – он следил за нами поверх газеты. В этом не было ничего необычного – не сомневаюсь, что Джейми провожали взглядами многие мужчины. Однако когда мы преодолели полквартала, я случайно бросила взгляд через плечо и увидела, что он идет по другой стороне улицы с той же скоростью, что и мы, только держится в тридцати футах позади. Мы завернули за угол – и он сделал то же самое. Я сказала об этом Джейми. Она оглянулась.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию