Попытка контакта - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Переяславцев, Михаил Иванов cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Попытка контакта | Автор книги - Алексей Переяславцев , Михаил Иванов

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

Князь Васильчиков был неплохим генералом, и потому вопросы его были большей частью по делу:

– Поручик, как вы оцениваете скорострельность гранатометов?

– Весьма велика, ваше превосходительство. Даже не имея часов, могу смело утверждать: не меньше трех выстрелов в минуту.

– То есть при наличии запаса гранат это создает преимущество в залпе противу равного количества пушек у неприятеля.

– Так точно, ваше превосходительство.

– Какова возможность поражения солдат противника?

Тут Боголепов решил проявить разумную осторожность.

– Не могу знать, ваше превосходительство. Не было никакой возможности приглядеться к людским потерям в экипаже вражеского корабля. К тому же никак нельзя разделить тех, кому не удалось спастись от пожара на палубе и тех, кого поразило осколками или контузией, каковую по причине большой силы взрывов полагаю весьма возможной. Однако, по словам старшего артиллериста корабля князя Мешкова, прямой прицел по вражеским порядкам пехоты либо кавалерии решительно невозможен: гранаты не будут взрываться. Причины этого он не объяснил-с.

Тут последовал совершенно неожиданный вопрос:

– Сколь велик вес заряда?

– Для носового гранатомета заряд составляет две гранаты, одна из которых весит пуд и три четверти, вторая – чуть более полупуда. Для кормового же гранатомета – тот, впрочем, был поврежден вражеским ядром – подходит лишь более мелкая граната.

– Поврежден? Возможно ли починить?

– Не могу знать, ваше превосходительство!

Васильчиков не преминул поблагодарить поручика за толковый доклад, но сам подумал, что вопросов осталось множество. Едва ли не больше, чем получено ответов.

Анализ проходил и в кубрике «Морского дракона». Обсуждение проходило не на строго логическом уровне, зато эмоционально.

– …и свезло ж тебе, Тимоха! Каб у кормового орудия стоял, быть тебе без ноги. А так железо лишь перекорежило, а ты в то время затаился в трюме…

– Га-га-га!

– …не, братва, что ни говори, Зубастый беречь людей может.

– Всяк может, да не всяк хочет.

Вздохи.

– …ничё, вот новое поставят…

– …и шпангоут покривило…

– …а линкор сгорел же, как свечечка. В аккурате накрыли…

– …ан ведь и нам досталось…

– …так мыслю, что пока железо править будут, так у нас берег…

– …рыжему еще работа: новый гранатомет пристрелять…

Доклад лейтенанта Семакова адмиралу Нахимову не был в строгом смысле слова разбором полетов. Скорее это было докладом по результатам сражения. Опытный командир «Морского дракона» настолько ловко построил свое сообщение, что у Павла Степановича просто не осталось вопросов, касающихся самого боя. Зато адмирал живо интересовался последствиями.

– Когда ожидаете пополнения гранатами?

– Сколько времени может затребовать ремонт повреждений?

– Каково состояние контуженных нижних чинов?

– Сколько возьмет Мария Захаровна за лечение?

Нахимов, как всегда, проявил щедрость:

– Владимир Николаевич, вот ей плата, – десятирублевая ассигнация сменила хозяина, – и не забудьте представления к наградам написать. На вас сам напишу.

Грохотали залпы орудий на кораблях коалиции и на береговых батареях. Вздымалась фонтаны земли под ударами ядер. Вставали столбы воды. Грозно вздувались клубы порохового дыма – и над волнами, и над коричневой севастопольской землей.

Множество глаз пересчитало корабли в эскадре – их было семнадцать.

Адмиралу Гамелену не понадобилась уйма времени для осознания того, что обстрел явно не достиг поставленных целей. Русские батареи огрызались огнем; повреждения пока не были значительными, но накапливались.

Еще раз подтвердился прежний вывод: высадка десанта непосредственно в Севастополе невозможна. Значит, пойдет в дело уже рассмотренный вариант удара на Евпаторию. Севастополь трудно взять с моря – посмотрим, каково он будет держаться против атаки с суши.

– У меня уже есть успех!

Именно такими словами начал свое сообщение магистр Харир. Нельзя сказать, чтобы это было голимой ложью, но уж точно в них содержалось преувеличение. Намного точнее было бы сказать «маленький успех», или «крошечный успех», а то и «миниатюрный успех». Пожалуй, последнее словосочетание описывало состояние дела наиболее адекватно.

На ладони мага огня посверкивало материальное воплощение этого успеха. Оно было приблизительно четверть маэрского дюйма в поперечнике, зато имело превосходную огранку. Уж в этом высокопочтенный Сарат понимал толк. Отсюда и возник его вопрос:

– Кто гранил?

– Мастер Перут.

Означенный член Гильдии гранильщиков преимущественно работал с небольшими кристаллами, не требующими сверхсложной огранки. Это все (в том числе Сарат) знали.

– Поглядим…

Кандидат в академики начал прогонять потоки в прозрачном кристалле. Очевидный универсал, причем без заметных дефектов. Точную величину магоемкости, разумеется, сходу не определить – и не надо, без того видно, что не маленькая. Предельную интегральную плотность потоков тоже можно оценить лишь приблизительно, но явно близка к алмазной.

– Фианит, в соответствии с описанием Професа, – с оттенком самодовольства заявил Харир. Но начальник обладал громадным опытом руководителя, и потому окатил подчиненного ледяной водичкой:

– Как понимаю, ничего более крупного получить пока не удается? Я почему-то так и думал.

– Громадные, невероятные, неслыханные требования по равномерности нагрева, – чуть обиженным тоном заявил специалист по выращиванию кристаллов. – По сравнению с этим рубины – они вообще…

– Знаю-знаю. Не скажу худого относительно рубинов или сапфиров: они нам тоже нужны. Но пока что фианиты гораздо актуальнее.

– Мы еще будем пробовать микроохлаждение со стороны…

– Я и не сомневаюсь, что технологию вы отладите в конце концов. Но пока что мне даже неудобно выходить с этим к драконам; чтоб вы знали, они за поставки сырья пожелали иметь готовый продукт. А уж касательно наших собственных требований… впрочем, прогноз Професа оправдался: фианит и вправду в части предельной плотности потоков близок к алмазу. Но, конечно, понадобится кристалл… ну, скажем, в два с половиной дюйма. Это самый что ни на есть минимум.

Самодовольство магистра подернулось серым пеплом. Начальник это заметил и поспешил поддержать подчиненного:

– Очень скоро выйдет в море следующая экспедиция за алмазами. К сожалению, никто не знает, удастся ли привезти нечто… подходящее по размерам. Надеюсь, за это время вы отладите технологию. И тогда по стоимости алмазы получат сильного конкурента.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию