Педро Жестокий - читать онлайн книгу. Автор: Франсуа Пиетри cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Педро Жестокий | Автор книги - Франсуа Пиетри

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

Больше повезло королю с Альдонсой, ее сестрой, которая сопротивлялась меньше. За то, что Педро помиловал ее мужа, Альваро де Гусман, перешедшего к королю Арагона, она наконец уступает ухаживаниям короля. Тот размещает ее в роскошном дворце в Севилье, недалеко от дворца де ла Падильи, которая привычно и безропотно сносит выходки своего любовника.

Отныне у Педро две официальные любовницы, и каждая имеет собственный двор, охрану, замки. На самом деле ближе всего к нему ла Падилья. Он вскоре это докажет, когда узнает, что не теряющие время даром друзья Альдонсы, считая, что власти де ла Падильи подошел конец, подвели интригу под ее брата Диего и дядю Инестрозе и, коварно воспользовавшись недоразумении, посадили обоих в тюрьму. Король в гневе освобождает родственников фаворитки, подвергает интриганов пытке и публично расстается с Альдонсой. Альдонса уходит в тот же монастырь, что и ее сестра Мария. Она умрет в молитве и раскаянии в один год с сестрой.

Похоже на то, что в 1358 году у короля вновь проснулась обостренная жажда убийства, до того, видимо, приглушенная войной. Педро отчаялся силой оружия подчинить себе бастардов. Фадрик и Тельо, оставившие ради него графа Трастамарского, вновь повернулись лицом к своему старшему брату, и Педро узнает об их интригах. Он решил заинтересовать в их смерти молодого инфанта Хуана Арагонского, находящегося у него на службе, человека скрытного и злого, известного своей подлостью. Педро вызвал Хуана в молельню и, заставив дать клятву на Библии, что тот сохранит в тайне все, что услышит, сказал ему следующее:

— Милый брат, вы знаете, что мой брат Фадрик желает вашей смерти. Меня он тоже предал, и я прошу вас помочь мне убить его. Затем я так же поступлю с доном Тельо. За это я дам вам земли в Бискайи и поместья де Лара, принадлежащие вам по брачному праву.

Инфант не растерялся:

— Ваше величество, ваше доверие мне лестно. Ваши братья ненавидят меня за то, что я люблю вас. Если вы хотите, то я сам убью дона Фадрика.

Перес Сармиенто, королевский секретарь, единственный свидетель этой беседы, не смог сдержать своего раздражения.

— Ваше высочество, — прервал он его, — правосудие короля освобождает вас от этого. Думаете, у нас нет стрелков, чтобы поразить магистра Сантьяго без вашей помощи?

В тот же день Фадрик приезжает в Севилью и, ничего не подозревая, поднимается в королевскую резиденцию, где Педро играет в шахматы. Король протягивает ему руку для поцелуя. После этого бастард отправляется на поклон к де ла Падилье. Фаворитка, нежная и добрая женщина, встречает его со слезами на глазах, предчувствуядраму. Она советует Фадрику быть осторожным, но бастард не обращает на это внимания.

Однако Фадрик замечает, что его свиты и лошадей нет во дворе и что он оказался в одиночестве. С ним остался лишь один из его дворян, Руис де Виллегас, который, осознавая опасность, угрожающую Фадрику, тихо говорит ему:

— Ваше высочество, ради Бога, уходите скорее отсюда через эту потайную дверь. Мы найдем лошадей, чтобы уехать из города.

Но слишком поздно. Педро просит брата пройти к нему. Фадрик подчиняется и на пороге королевских покоев, дверь в которые приоткрыта, он сталкивается с Перо Лопесом, начальником арбалетчиков, и четырьмя его людьми:

— Перо Лопес, арестуйте магистра, — кричит король из своей комнаты.

Лопес в нерешительности замирает, увидев на плаще Фадрика красный крест Сантьяго. В этот момент из комнаты выходит рыцарь из свиты короля и произносит:

— Предатели, разве вы не слышали, что король приказывает вам убить магистра?

Услышав это, Фадрик отбивается, устремляется к нему и готовится обнажить меч. Но ножны запутались в одежде. К нему подбегают придворные. Один из охранников, Нуньо Фернандес, бьет его по голове булавой, и тот падает без сознания. Существует народный рассказ XV века, в котором повествуется, как несчастному бастарду отрубили голову и отдали ее на съедение догу. Но такие страшные подробности не встречаются в достойных доверия хрониках.

Как повествует Айяла, король с улыбкой подходит к несчастному, лежащему в луже крови. Затем сам идет искать Руиса де Виллегаса и находит его в комнате де ла Падильи. Руис де Виллегас крепко обнимает старшую дочь короля, как будто ища у нее спасения. Педро вырывает ребенка из его рук и ударяет Руиса кинжалом прямо в сердце. Поручив одному из придворных добить его, он возвращается во двор к еще дышащему Фадрику. Педро отдает свой кинжал чернокожему рабу, чтобы тот нанес последний удар. После этого король-палач переходит в соседнюю комнату и совершенно спокойно садится за стол обедать.

На следующий день неутомимый Педро садится на лошадь и скачет по городам и селам, преследуя тех, кто поклялся отомстить за смерть несчастного Фадрика. Первыми его жертвами стали адмирал галер Альфонсо Тенорио и Лопе де Бендана, два друга графа Трастамарского. Обоих зарезали в их домах. В Кордове, Саламанке, Торо и в других городах с главной площади не убирали эшафот, на плахе без устали рубили головы тем, чьи имена называли королевские альгазиры.

Теперь Педро приступает к поискам Тельо, который из Агилара переехал в Леон. Корольмчится во весь опор, за один день проезжая восемьдесят километров. Вовремя предупрежденный Тельо поспешно убегает в Бискайю. Там он садится на маленькое быстроходное судно и держит курс на Байонну. Король тоже садится на корабль и направляется в Байонну, но непогода вынуждает его прекратить преследование.

Вернувшись в Бискайю, Педро заставляет признать сеньором инфанта Хуана Арагонского, для которого он отобрал вотчину у Тельо. Но собрание депутатов в Гернике отказывает ему в этом:

— У Бискайи никогда не будет другого короля, кроме короля Кастилии, — заявляют присутствующие.

Хотя Педро сам втайне это спровоцировал, такую лестную для себя реакцию он не ожидал услышать. В ответ на упреки инфанта он лицемерно ссылается на нежелание нарушить бискай-ский обычай, но, решив выпутаться из неудобного положения, вызывает Хуана Арагонского к себе во дворец.

Инфант приходит во дворец без шпаги, с одним кинжалом. Придворные окружают его и якобы в шутку забирают у него кинжал. После этого стражник Хуан Диенте оглушает его ударом булавы. Инфант шатающейся походкой направляется к Инестрозе, готовому пронзить его мечом, но в этот момент подбегают трое стрелков и добивают его.

Они открывают окно и бросают труп прямо в толпу, привлеченную шумом борьбы:

— Бискайцы, вот тот, кто хотел назвать себя вашим властителем.

Так устранял проблемы король Педро Кастильский, из которого авторы XVIII века попытаются сделать заступника народных свобод…

Кровавые зачистки продолжаются. Проезжая через Роа, где королева Элеонора Арагонская, еще не знающая об убийстве сына, мирно живет со своей невесткой Изабеллой де Лара, король приказывает их арестовать и заточить в замке Каст-рохерис под хорошей охраной. В Бургосе арбалетчики приносят ему как трофеи головы около десятка идальго, которых он поручил им найти и убить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию