Кривые дорожки к трону - читать онлайн книгу. Автор: Юлиана Чернышева cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кривые дорожки к трону | Автор книги - Юлиана Чернышева

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

— Смотри-ка, как заговорил. А ведь полгода назад ты был весьма категоричен.

— И толку от этой категоричности? Вы все равно решили, что мне нужно жениться, и выбрали на ком. И я согласился ради государственных интересов. Но на этом все. В нашу семью я лезть никому не позволю. Отец всегда хотел, чтобы я умел отвечать за свои действия. Так что же теперь не так?

— А ты не забываешься? — Выражение лица придворного мага не изменилось ни капли, но вот металл в голосе зазвучал вполне отчетливо. Но на его собеседника это не оказало ровным счетом никакого воздействия.

— Не думаю. Сами знаете, меня устраивает мое положение, и короной я не грежу. Дай-то боги его величеству долгих лет жизни, чтобы мне вообще на его месте сидеть не пришлось.

— То-то ты от этой короны так избавиться и норовишь. Не говори только, что действительно собирался подписать отречение. — Тон изменился, теперь Навастир куда больше походил на того человека, каким его привыкли видеть дочери — строгого, но справедливого. Чем Ирвин и воспользовался, усмехаясь:

— Чтобы вы даже и не сомневались. А потом забрал бы жену, закрылся в арле и наблюдал, как вы из Истара будущего короля делаете.

— Иди уже, будущий король, — пресекая разговор, который в той или иной форме поднимался уже не раз, махнул рукой Навастир. — Жене привет передай, если еще не спит. И завтра ждем вас на балу.

— Так точно, — козырнул издевательски зять и скрылся в портале раньше, чем тесть успел среагировать.

А Навастир, барабаня пальцами по столу, выглядел весьма довольным собой. Потому что его план вновь оказался верным, и эти двое, кажется, уже сумели найти общий язык. Что бы там кто ни говорил, своих детей он любил. Всех. Независимо от того, кто значился у них в матерях. Или отцах…


Бал — это всегда прекрасно, а бал в королевском дворце прекрасен вдвойне. Ведь это чудесная возможность надеть лучшее платье и семейные драгоценности, которые маменька в других случаях и трогать-то не велит, попробовать изысканные закуски с королевской кухни и шатэ из королевских погребов, познакомиться с новыми людьми. Особенно с мужчинами, чьи пальцы и запястья свободны от брачных украшений, а сердца — от привязанностей. Впрочем, последнее и вовсе не обязательно…

Именно на эту тему, временами едва не захлебываясь от эмоций, вели беседу несколько очаровательных и весьма юных (что давало основание полагать, это если и не самый первый их бал, то один из таковых) лайди по соседству. Поначалу мы с Нейни еще пытались вести разговор между собой, но потом свели его на нет. И лишь когда девушки решили, что им нужно срочно посетить дамскую комнату — непременно всем вместе, разумеется, — продолжили.

— Боги, откуда такой энтузиазм? — Я проследила за стайкой в платьях разных оттенков розового до дверей и повернулась обратно. — Я думала, они вот-вот разлетятся мыльными пузырями от восторга.

— Эй, будь снисходительна, — шлепнув меня сложенным веером по руке (кто вообще ими сейчас пользуется?), улыбнулась Венейна. — Вспомни хотя бы себя в их возрасте. Хотя… нет, ты плохой пример. Вспомни Лизандру.

— О, ну по сравнению с Лизой, эти лайди просто сама грусть и меланхолия, — не могла не согласиться я. И, не удержавшись, уточнила: — Веера что, вновь в моде?

Нейни без воодушевления раскрыла аксессуар, взмахнула им пару раз перед лицом и со щелчком закрыла обратно. А потом, бросив беглый взгляд на супруга, стоящего чуть поодаль, наклонилась к моему уху.

— Арлек считает, что мне непременно должно сделаться дурно. И его совершенно не смущает, что у меня уже есть сын и я значительно лучше разбираюсь, как себя чувствуют беременные женщины.

— И ты все равно решила уступить, даже учитывая, что выглядишь, уж прости, несколько глупо?

Выражение лица сестры приобрело недоуменное выражение.

— Милая, разве подобные мелочи стоят ссор? Когда кто-то заботится о тебе от всей души, на некоторые вещи вполне можно закрыть глаза.

Я машинально бросила взгляд в ту же сторону, что и она несколько минут назад. Потому что именно с Арлеком беседовал сейчас Ирвин. И судя по сосредоточенному виду обоих, этот разговор не был столь праздным, как наш.

— Да-да, — не упустила моего маневра из виду Нейни. — Запоминай, сестра плохого не посоветует.

— Чего не посоветует? — чуть ли не хором поинтересовались наши мужчины, подходя ближе. Очевидно, взгляды они расценили как недовольство, что даже на балу они заняты делами, а не развлечениями.

— Ничего, — так же хором откликнулись мы. А потом Веней на улыбнулась лукаво и добавила: — Я интересовалась у Геры, как скоро ждать племянников.

Я даже воздухом поперхнулась от возмущения. Вот же… в голове даже слова не нашлось, способного охарактеризовать коварную родственницу. Зато Ирвин даже бровью не повел — вручил мне бокал с лимонадом, забрав его у проходящего мимо разносчика, и уточнил:

— Одного тебе мало будет? Сразу парочку нужно?

— Ой, а можно? — Нейни даже руками всплеснула наигранно радостно, оставив веер безжизненно болтаться на запястье.

— Мы постараемся, — пообещал супруг, недвусмысленно приобнимая все еще растерянную меня за талию и прижимая к себе.

Арлек уткнулся лицом в изгиб шеи жены, и плечи его подрагивали от смеха. И лишь слегка успокоившись, он посоветовал мне:

— Не обращай внимания, они вечно себя так ведут.

— Эй, не открывай наших секретов! — Что ж, веером в этот вечер досталось не только мне. Но сдаваться Арлек не собирался, в чем я его полностью поддерживала.

— О, я еще и не то расскажу. Гера, не забудь оставить один танец для меня.

— Ты вообще-то на службе, — поддерживая оппозицию, вмешался Ирвин. А потом и вовсе свернул разговор, сообщив, что король должен появиться с минуты на минуту, и нам стоит переместиться поближе к трону.

И зачем только? Мы ведь так замечательно расположились справа от входа, имея возможность воспользоваться им в любой момент… Я сдержала обреченный вздох и позволила супругу проводить нас с Нейни к выбранному им месту, напоследок все-таки пообещав вернувшемуся к службе Арлеку непременно потанцевать сегодня с ним.


— Его величество Инзор Аратэр, король Дастара. — Голос церемониймейстера разнесся в воцарившейся тишине зала подобно грому.

Лайд Инзор вошел в зал неспешным, но совершенно нецеремонным шагом под руку с девушкой, на которой разом скрестились взгляды присутствующих. Не помешало даже то, что мужчины при этом застыли в поклонах, а женщины — в реверансах. Разумеется, некоторые обитатели дворца уже имели возможность лицезреть лайди, но таковые были скорее в меньшинстве. И лишь когда король, дошедший до трона и устроившийся на нем, жестом поблагодарил всех приветствующих, средоточие взглядов достигло апогея.

— Лайды и лайди, — не стал тянуть время король, — позвольте представить вам гостью нашей столицы арлиссу Ниарин Иликай.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию