Педагогика для некроманта - читать онлайн книгу. Автор: Дарья Сорокина cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Педагогика для некроманта | Автор книги - Дарья Сорокина

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

— Помню. А вообще у меня есть ноги, Фирс. Могу сама подойти. Не обязательно каждый раз упражняться в магии со мной.

— Да я привык, что ты шарахаешься от меня, так сподручнее.

— Как подростки, — смутилась Натт, когда Фирс наклонился за обещанным поцелуем.

— Угу, нужно наверстывать упущенное, за тех самых подростков.

— Точно! — Мёрке уперлась обеими руками в плечи мага. — Ты больше не уйдешь от ответа. Выкладывай все о том воспоминании.

Хассел простонал:

— Вот прямо сейчас?

— А когда?

— Я думал отложить до того момента, когда все закончится, мы обзаведемся минимум тремя детьми и ты точно никуда не денешься, — нервно хохотнул маг.

— Не заговаривай мне зубы, — Натт строго посмотрела на стихийника.

— А так все хорошо складывалось. Мёрке, пообещай, что это не повлияет на наши отношения. В ссорах с тобой есть свой шарм и страсть, но я уже порядком задолбался.

— Специально нагнетаешь? Боялся бы моего гнева — спрятал бы сферу получше.

— Так я и спрятал… Остальные, — Хассел зажмурился.

— Что? Это было не один раз?! — воскликнула Мёрке.

— В свою защиту скажу: я не сразу понял, что ты одержима. Думал, это какая-то игра.

— А черных глаз тебе было мало?

— Ты думаешь, у меня богатый опыт в общении с некромантами? Может, это нормальное явление, — защищался Фирс.

— Рассказывай. Не буду я ругаться и ссориться тоже не хочу. Тем более это было давно.

— То воспоминание, которое ты нашла, самое первое. Вот я и держал его на виду. Я тогда застал тебя в библиотеке в таком состоянии и не догадался, что ты одержима. Думал, просто расстроена. А еще ты так охотно позволила мне тот поцелуй. Вот тогда-то я и засомневался. Но твой демон быстро мне все разъяснил.

— Демон? Ты все знал, общался с моей тьмой и молчал об этом? Фирс, ты непроходимый идиот. — Мёрке хлопнула себя по лбу.

— Не отрицаю, но он хорошо платил за мою лояльность.

— Мной? Сколько продолжались эти отношения? — Несмотря на обещание не ссориться, Натт сжимала кулачки.

— Полгода…

— Ты ненормальный. Как далеко вы зашли? — Мёрке схватилась за голову.

— Не дальше поцелуев, клянусь! — Стихийник поднял правую руку вверх.

— Видимо, мне повезло с тьмой, держала тебя на расстоянии.

— Вот неправда! Невысокого же ты обо мне мнения. Из нас двоих искусителем выступала именно ты. Из-за этого я и порвал с тобой, — оскорбился маг.

— Не понимаю, что значит — порвал?

— Если до конца быть честным, я не получал особого удовольствия от всего этого, потому что в глубине души понимал, что ты под контролем, но я все равно не мог отказаться от тех редких встреч и той ласки, пусть даже лживой. А однажды ты пришла ко мне с весьма конкретным предложением, — смутился маг.

— С каким? — Мёрке мгновенно покраснела.

— Ну, я все понял, когда на моих глазах ты сбросила всю одежду. Мёрке, я сразу отказал демону. Одно дело обжимания по углам, но другое… Чем бы это отличалось от насилия? Она пригрозила мне, что больше не позволит к тебе прикоснуться и ушла.

— Зачем ей это было нужно? — Натт нервно грызла большой палец.

— Понятия не имею, — честно ответил Фирс. — А потом Форсворд сошел с ума, и… В такие моменты я начинаю сожалеть, что не согласился на предложение твоего демона. Такое ощущение, что она наказала меня и тебя за тот отказ…

— Но почему ж? Демон явно боится тебя, зачем ей сближать нас… Вот же черт! Я поняла! — Натт взяла Фирса за руки и силой тряхнула. — Она бы заставила меня очнуться посреди этого действа! Представь на мгновение мою реакцию, окажись я в твоей постели. Насильником в этой истории оказался бы ты, и я точно не приблизилась бы к тебе ни на шаг, учитывая наши и без того напряженные отношения. Между нами все было бы кончено.

— Но сорвался Синд. Выходит, мне просто повезло, — заметно расстроился Хассел.

— Возможно. Это настолько важно сейчас?

— Сильно бьет по самолюбию, — признался маг, но Мёрке лишь закатила глаза. — Раз твой доппельгангер питает ко мне страх, может, согласишься сделать меня своим якорем?

— Сколько можно! У меня теперь даже оружия нет, вся операция под угрозой срыва. Да и Дорнфьол мы не спроектировали. Понятия не имею, как нам спасать несчастных, — помрачнела Натт.

— Все не так плохо, а с оружием у меня есть одна идейка, — подмигнул маг.

— Надеюсь, не очередная попытка самоубийства? Хотя из твоего надгробия получился бы своеобразный гравштайн, я уже думала об этом, — буркнула Натт, и Хассел звонко рассмеялся.

— Такой настрой мне нравится. Ты быстро учишься, Мёрке! — хохотал Фирс.

— Чему? Глупым шуткам? — она уже не сдерживала улыбку.

— У нас, кажется, были планы на романтические поцелуи под дождем, — напомнил стихийник и указал на маленькое зависшее над ними облако.

— Нет уж. Твой лимит исчерпан на полгода вперед, — хмыкнула Натт и отстранилась.

— Так и знал, что этим все кончится. Ладно, оставим до лучших времен, — пожал плечами маг и развеял волшебство. — Попробуем опять восстановить Дорнфьол?

Они просидели до самого вечера, тщетно пытаясь составить план старого парка развлечений. Основательно устав, они покинули новую мастерскую Фирса. Мёрке пообещала проводить мага на процедуры в лазарет и ловко избежала прощальных ласк. Это не укрылось от Форсворда, который вместе с Мьюл обходил жертв этерна сомниа, наблюдая за их состоянием. Инквизитор самодовольно ухмыльнулся, а стихийник лишь стиснул зубы. Зря она себя так ведет с Хасселом, но обида на его поведение в прошлом не могла исчезнуть за несколько часов. Утром будет добрее к магу.

* * *

— Просыпайся, Мёрке у нас тобой грандиозные планы!

Натт гадала, откуда Фирс черпает свой энтузиазм и энергию, и лениво перевернулась на другой бок.

— Клянусь, когда-нибудь опечатаю дверь на балконе, — проворчала она.

— Блефуешь. Кстати, я оценил вчера твой воспитательный процесс, а уж Форсворд был доволен, как кот. Нравится выставлять меня дураком? — злился маг.

— Извини, — неожиданно для Фирса прошептала Натт, — сложно было переварить все, что ты на меня выплеснул вчера.

— Да ничего, — слишком быстро успокоился стихийник. — Значит так! Мне нужно кое-что закончить в мастерской. А ты пока собирайся, возьми свой кнут и забеги на кухню.

— Это еще зачем? — Мёрке остервенело терла глаза.

— Тебе все скажут. Встретимся во дворе у центральных ворот. — На этот раз маг вышел через дверь, оставив ничего не понимающую Натт одну. Ключ ему сделать, что ли? А то сорвется еще.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию