Бабушка велела кланяться и передать, что просит прощения - читать онлайн книгу. Автор: Фредрик Бакман cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бабушка велела кланяться и передать, что просит прощения | Автор книги - Фредрик Бакман

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

– Сейчас уже не ночь. Сейчас сочельник!

– Ах вот оно что.

– Да!

Альф сделал новый глоток. Эльса недовольно ковыряла ботинком половик.

– Не могу найти ворса.

– Понимаю, – невозмутимо кивнул Альф.

– Что понимаешь? – нетерпеливо спросила Эльса.

– Что ты не можешь его найти.

– Почему?

– Потому что он здесь.

У Эльсы вытянулось лицо так, что брови оказались почти на затылке.

– Ворс здесь?

– Да.

– Почему ты мне не сказал?

– Именно это я тебе только что и сказал.

– Как он сюда попал?

– Кент пришел в пять утра, твою мать, не мог же я оставить эту зверюгу на лестнице. Кент бы сразу в полицию позвонил.

Эльса заглянула в квартиру. Ворс сидел на полу и лакал нечто из металлической миски. На миске также стояла надпись «Ювентус».

– Откуда ты знаешь, во сколько вернулся Кент? – спросила она.

– Я был в гараже, когда он припарковал там свой чертов «БМВ», – раздраженно ответил Альф.

– Что ты делал в гараже в такое время? – хладнокровно спросила Эльса.

Альф взглянул на нее так, будто она задала крайне глупый вопрос.

– Ждал его.

Эльса долго смотрела на Альфа.

– И долго ты его ждал?

– Всю ночь, твою мать, до пяти утра! – рявкнул тот.

Эльсе так хотелось обнять его. Но она сдержалась.

Ворс оторвался от миски с очень довольным видом.

С носа у него капало что-то темное. Эльса перевела взгляд на Альфа:

– Альф… ты что… дал ему кофе?

– Да, – сказал Альф, явно не понимая, что здесь не так.

– Но это же ЗВЕРЬ! Зачем ты дал ему КОФЕ? – перешла на крик Эльса.

Альф почесал не обремененную волосами макушку. Поправил халат. Эльса увидела у него на груди огромный шрам. Проследив за ее взглядом, Альф помрачнел.

– Он у меня в гостях, твою мать. Как ты полагаешь, прилично не предложить гостю кофе?

Ворс тоже кивнул, выражая полную солидарность в этом вопросе.

Эльса помассировала виски.

Альф удалился в спальню, закрыв за собой дверь. Вскоре он вернулся в кожаной куртке с шоферским жетоном. Хотя на дворе был сочельник. Придется ворсу пописать в гараже, потому что возле дома полно полиции, а ни один ворс не продержится долго, выпив полную миску кофе.

Бабушке бы это понравилось. Ворс, писающий в гараже. К тому же это окончательно выведет из себя Бритт-Мари.


Дома у мамы с Джорджем пахло меренгами и лазаньей с беарнским соусом – мама решила, что они будут праздновать Рождество всем подъездом. Никто не возражал, отчасти потому что это была отличная идея, отчасти потому что с мамой никто никогда не спорил. Джордж предложил всем приготовить свое любимое блюдо. Ох уж этот Джордж, вечно он так здорово все придумывает, за это Эльса его и не любит.

Любимое блюдо мальчика с синдромом – меренги, поэтому их готовила его мама. Точнее, она роняла все ингредиенты, Леннарт поднимал их с пола, а Мод делала меренги, пока мама и мальчик с синдромом танцевали.

Мод и Леннарт очень хотели, чтобы женщина в черной юбке тоже принимала участие в этих хлопотах, они всегда следят за тем, чтобы всем было хорошо, поэтому они спросили, не хочет ли она что-нибудь приготовить. Женщина в черной юбке сидела в дальнем углу и выглядела очень смущенной. Она пробормотала, что много лет ничего не готовила. «Когда живешь в одиночестве, готовить приходится редко», – сказала она. Тогда Мод очень расстроилась, стала просить прощения и ругать себя за черствость. И женщине в черной юбке стало так жалко Мод, что она приготовила лазанью с беарнским соусом. Потому что это было любимое блюдо ее мальчиков.

Теперь они сидели за столом и ели меренги и лазанью. Рождество удалось. Несмотря ни на что.


Мод дала ворсу два ведра плюшек с корицей, а Джордж принес из подвала ванночку, в которой Эльсу купали, когда она была маленькой, и налил туда глёг. Ворс принял взятку и согласился в течение часа посидеть в шкафу в бабушкиной квартире. Мама спустилась вниз и пригласила на ужин полицейских. Зеленые глаза уселись рядом с мамой и хохотали. Полицейский-старшеклассник тоже был там, он особенно налегал на меренги, а потом заснул, сидя на диване.

Между тем Саманта, будучи существом в высшей степени цивилизованным, быстро заводила новые увлечения, и, дождавшись, когда все о ней забыли, тайком прокралась в бабушкину квартиру – прямиком в шкаф. Только не подумайте, что она пристрастилась к глёгу.

Женщина в черной юбке молча сидела за столом, в самом углу. После еды Джордж мыл посуду, Мод протирала стол, Леннарт сидел с чашечкой кофе на крайний случай перед кофеваркой и следил за тем, чтобы та исправно выполняла свою работу, а мальчик с синдромом вышел за дверь и ушел в бабушкину квартиру. Обратно он вернулся перепачканный крошками от плюшек и шерстью ворса до такой степени, будто его позвали на маскарад и он нарядился грязным ковром. Мальчик взял в комнате Эльсы одеяло и подошел к женщине в черной юбке. Он долго смотрел на нее. И в конце концов встал на цыпочки и ущипнул ее за нос. Женщина в ужасе подскочила, мама мальчика вскрикнула так, как вскрикнула бы на ее месте любая порядочная мать, ущипни ее сын за нос незнакомого человека. Но Мод осторожно взяла ее руку и остановила на полпути к сыну, который тем временем сложил фигу и посмотрел на женщину в черной юбке. Мод терпеливо объяснила:

– Это он так с вами играет.

Женщина в черной юбке во все глаза уставилась на Мод. Потом на мальчика с синдромом. На свой нос. И вдруг ущипнула за нос мальчика. Тот захохотал так, что стекла в окнах зазвенели.

Он заснул у женщины на коленях, завернутый в одеяло. Когда мама мальчика с виноватой улыбкой пыталась забрать его и сказала женщине в черной юбке, что обычно он себя так бесцеремонно не ведет, та нашла ее руку и шепнула в ответ:

– Если… если вы не против… то я… я бы еще немного его подержала…

Мама мальчика взяла ее руку в свои и кивнула. Женщина в черной юбке прижалась лбом к голове мальчика и сказала:

– Спасибо!


Джордж снова сварил глёг, и все снова встало на свои места, и всем снова стало почти хорошо. Поблагодарив за ужин, полицейские ушли вниз, а Мод с несчастным видом посмотрела на Эльсу и сказала, что понимает, каково это, когда в доме на Рождество полицейские. Эльса взяла ее за руку и ответила:

– Не беспокойтесь, Мод. Это же рождественская сказка. Они всегда кончаются хорошо.


Судя по всему, Мод ей поверила.


Потому что надо во что-то верить.

30. Духи
Бабушка велела кланяться и передать, что просит прощения

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию