Бабушка велела кланяться и передать, что просит прощения - читать онлайн книгу. Автор: Фредрик Бакман cтр.№ 95

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бабушка велела кланяться и передать, что просит прощения | Автор книги - Фредрик Бакман

Cтраница 95
читать онлайн книги бесплатно

Поэтому Мод печет мечты. Во всех непонятных ситуациях ешьте печенье. Хотите верьте, хотите нет. В обоих случаях вы будете правы. Такова жизнь – слишком сложная и одновременно слишком простая.


Поэтому и существует печенье.


На Новый год вернулся Волчье Сердце. Полиция сочла его действия самозащитой, хотя все знали, что он защищал не себя. Хотите верьте, хотите нет.

Он снова поселился в своей квартире. А женщина в джинсах осталась в своей. Каждый, как мог, учился жить дальше с самим собой, а не просто существовать. Ходить на встречи кризисных групп. Рассказывать свои истории. Чтобы не задохнуться. Они не знали, смогут ли они на этом пути починить все сломанное, но все же шли дальше. А по воскресеньям ужинали у Эльсы, Гарри и мамы с Джорджем. Иногда к ним присоединялась женщина-полицейский с зелеными глазами. Она оказалась прекрасным рассказчиком. Мальчик с синдромом так и не стал говорить, но научил всех танцевать свой удивительный танец.


Однажды утром Альф проснулся от жажды. Он поднялся, сварил кофе и уже собрался было вернуться в спальню, как в дверь постучали. Альф открыл. Отхлебнул из чашки. И долго смотрел на брата. Кент стоял перед ним, опираясь на костыль, и не отводил взгляда.

– Я вел себя как идиот, – пробормотал Кент.

– Да уж, – пробормотал в ответ Альф.

Пальцы Кента нервно сжимали костыль.

– Моя фирма лопнула полгода назад.

На пороге повисла куцая тишина, вобравшая в себя все ссоры, какие обычно бывают у братьев.

– Кофе хочешь? – буркнул Альф.

– Если есть готовый, давай, – буркнул Кент.

Они пили кофе. По-братски. А потом, сидя на кухне, сравнивали открытки, присланные Бритт-Мари. Она писала каждому раз в неделю. Как это свойственно женщинам вроде Бритт-Мари.


Раз в месяц в комнате для собраний по-прежнему проходили встречи жильцов. На встречах все по-прежнему ругались. Потому что это был самый обычный дом. Грубо говоря. Бабушка с Эльсой и не хотели, чтобы было иначе.


Каникулы кончились, и Эльса снова пошла в школу. Она крепко завязала шнурки на кроссовках и тщательно затянула лямки на ранце – такие, как она, об этом не забывают. В ее классе появился новенький по имени Алекс. Он тоже был не такой, как все. Эльса и Алекс тотчас подружились. Так, как могут подружиться только новоиспеченные восьмилетки. Больше они ни от кого не бегали. Когда первый раз в четверти их вызвали в кабинет директора, у Эльсы был синяк под глазом, а у Алекса ссадина на лице. Вздохнув, директор сказал маме Алекса, что мальчику нужно «адаптироваться». В ответ она хотела огреть его глобусом. Но мама Эльсы ее опередила.

Ну как после этого можно ее не любить?


Прошла пара дней. И пара недель. К Эльсе и Алексу примкнули другие дети, которые были не такими, как все. Они вместе держались в коридоре и на школьном дворе. Вскоре детей стало так много, что получилась целая армия, и никто больше не решался преследовать их. Разве можно быть таким, как все, когда не таких, как все, явное большинство?

Осенью мальчик с синдромом пошел в первый класс. На школьный маскарад он пришел в костюме принцессы. Какие-то старшеклассники стали над ним смеяться, и мальчик заплакал. Тогда Эльса с Алексом взяли мальчика, пошли на парковку и позвонили папе. И он приехал с полной сумкой одежды.

Они вернулись в школу, переодевшись принцессами. Точнее, это были костюмы Человека-паука, переодевшегося принцессой.

После этого они стали супергероями мальчика.


Потому что каждый семилетний ребенок заслуживает иметь своего супергероя. Это факт. А кто не согласен, тому надо проверить голову.

Благодарности
Бабушка велела кланяться и передать, что просит прощения

Неде. Никогда не забывай, я пишу для того, чтобы рассмешить тебя. (Извини за мокрые полотенца на полу в ванной.) Ашегетам.

Бабушке, которая ни капельки не сумасшедшая, но всегда пекла самое вкусное печенье, какое только может вообразить семилетний ребенок.

Дедушке, который всегда верил в меня как никто другой.

Сестре, которая сильнее льва.

Маме, которая научила меня читать.

Астрид Линдгрен, благодаря которой я полюбил это дело.

Библиотекарям из моего детства, которые увидели перед собой боявшегося высоты мальчика и подарили ему крылья.


Отдельное спасибо

Мину Оби-Вану Никласу Натт о Дагу. Моему редактору Юну Хэггблуму. Моему агенту Юнасу Аксельссону. Ванье Винтер (за всестороннюю языковую поддержку). Фредрику Сёдерлунду (за то, что одолжил мне Щаса). Юхану Силлену (который первый все понял). Керсти Форсберг (за то, что однажды дала мальчику шанс). Нильсу Ульссону (за две потрясающие обложки). Всем, кто так или иначе связан с выходом книги «Вторая жизнь Уве» в издательствах Forum, Månpocket и Bonnier.

Агентствам Audio, Bonnier Agency, Tre Vänner и Partners in Stories. Заранее особое спасибо всем педантам от лингвистики, которые найдут ошибки в названиях семи королевств (привет грамматике!).


Самое большое спасибо

Тем, кто читает эту книгу. Без вашего предполагаемого одобрения мне, скорее всего, пришлось бы искать себе нормальную человеческую работу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию