Да будет воля моя - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Бенкау cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Да будет воля моя | Автор книги - Дженнифер Бенкау

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

Ее щеки становятся еще горячее.

— Я провела выходные со своим новым другом и, наверное, забыла…

— Любовные выходные со своим другом, — повторяет Симона слова Дерии, словно эхо.

У нее такой тон, будто она хотела сказать: «Ты жарила на гриле молодых собак? Именно ты?»

— Рассказывай, где вы были? Что вы делали? Как его зовут? Как он выглядит?

В это утро гостей мало, так что у Дерии почти нет шансов отделаться от коллеги. Она невольно вспоминает о фотографиях, которые они делали, но эти фото принадлежат ей одной. Чтобы не отвечать, она отмахивается рукой и кусает бутерброд с сыром — с набитым ртом не разговаривают, кроме того, после завтрака одними фруктами она еще голодна, как волк, словно целыми днями ничего не ела.

— Беременна? — спрашивает Симона, подняв бровь. — Нет или правда? Дерия, это было бы больше, чем неудобно, в таких свежих отношениях.

Дерия знает, что она не беременна, правда, опыта у нее в этом нет, но то, что через несколько дней после секса невозможно обнаружить признаки беременности, известно ей с четвертого класса. Однако въедливость, с которой Симона вмешивается в ее дела, настолько нервирует, что она отвечает лишь «Я так не думаю» и предоставляет своей коллеге думать, что ей угодно. «Может быть, я сама виновата и получу что заслужила», — размышляет она, в то время как Симона произносит монолог о детях одиноких женщин.

«Симона раньше так старалась поближе познакомиться со мной, но я теперь блокировала все. Теперь я торчу в ящике, в который сама себя засунула».

Вечером Солнце стучится к ней.

— Ну, наконец-то ты мне открываешь! Где ты была все выходные дни? Я звонила тебе раз пять. Кстати, у тебя не работает звонок, видишь? — Солнце несколько раз нажимает на кнопку звонка возле двери, и ничего не происходит.

— Надо его проверить, — ложь вырывается у нее быстрее, чем Дерия успевает об этом подумать.

Ей стыдно признаться в том, что Якоб отключил звонок. Суббота была прекрасной, именно то, что ей было нужно, но потом, задним числом, эта игра выглядит как-то странно. Слишком безумной для Солнца, которая в вопросах отношений, любви и секса является скорее консервативной и все виды игр сводит к понятию «садомазо».

— Сделай это. Кто знает, кого ты прозеваешь, — говорит Солнце и протискивается мимо Дерии. На ней юбка, которую Дерия еще никогда не видела.

— Красивая, — говорит она и показывает на юбку. — Сама пошила, как я полагаю?

— Да, вчера только справилась. Я хотела подарить ее сестре на Рождество, но, к сожалению, наверное, слишком заузила ее. — Солнце смеется. Что означает, что она вряд ли совершила ошибку. — У тебя есть время попить чай? Тебе, по крайней мере, он понадобится.

— Собственно говоря, у меня времени нет, — бормочет Дерия. — Сейчас начинается моя смена в REWE. Но ты приготовь чай, а я пока быстренько переоденусь.

Она убегает в спальню.

— Что, выходные прошли глупо? — кричит ей вслед Солнце.

— Совсем наоборот. Я была с Якобом, и нам было просто прекрасно!

— Вы куда-то ездили?

Дерия издает такой звук, что Солнце, скорее всего, могла понять как согласие.

— Жаль только, что выходные закончились.

— И были слишком короткими, — Солнце вздыхает и начинает насвистывать мелодию «I don’t like Mondays» [16].

В мобильном телефоне Дерии появляется текстовое сообщение от Надин, кроме того, там есть масса пропущенных звонков от нее.

«Было бы мило с твоей стороны, если бы ты отозвалась. Если у тебя пока вообще есть еще интерес к твоему племяннику».

К чему бы это снова? Дерия принимает решение передвинуть ответ на более позднее время.

Якоб не звонил. Солнце — тоже. Ни разу за всю субботу. Значит, особой заботы она не проявляла. А ведь говорила совсем другое.

— А ты, — спрашивает она, когда, переодевшись, заходит в кухню. — Что ты делала на выходных?

— У меня был прилив креативности, — объясняет Солнце через плечо. — Ты же знаешь. Я шила нон-стоп.

— Я вообще не слышала твоей швейной машины.

— Неужели она так отвлеклась? В это трудно поверить, потому что у швейной машинки Солнца звук, как у отбойного молотка, и ее слышно во всем доме. Похоже на чудо, что соседи постоянно не жалуются. Но, возможно, дружественный характер Солнца того стоит.

— Так ты не слышала? Ну зато я несколько раз случайно видела свет в твоей спальне. Иногда он включался и потом снова выключался. — Значит, ты очень неплохо проводила время дома, когда я звонила тебе.

Солнце избегает ее взгляда.

— Иначе я, наверное, тоже пошла бы в полицию, ведь с тобой могло что-то случиться. Неужели мне надо было это сделать?

— Ради Бога!

— Конечно нет, ты же меня знаешь, я…

— Тогда, пожалуйста, не делай больше такого! Неужели слишком много требуется, чтобы просто сообщить мне? «Дорогое Солнце, я тут со своим любовником в постели и захочу увидеть тебя только тогда, когда он меня прогонит и разобьет мне сердце». Неужели это так трудно?

Звонит домашний телефон и освобождает Дерию от ответа.

— Это не так, давай об этом поговорим потом, — говорит она Солнцу. Неужели это звонит Якоб?

— Да, алло?

— Добрый день, Дерия, хорошо, что я до вас дозвонилась.

Это не Якоб, это Ханна. В телефоне Дерия слышит, как свистит ветер, при этом на улице почти что тихо.

— В прошлую пятницу вы записались ко мне на прием. У вас что-то случилось?

Этого только не хватало. Неужели у нее это выскочило из головы?

— Я очень сожалею. Действительно. Я была такая… такая занятая, что обо всем забыла.

— О. Что-то случилось?

— Нет, я имею в виду, да. Но ничего плохого. — Наверное, для Ханны этого будет недостаточно, она ведь ее уже знает. — У меня снова есть друг.

— Неужели Якоб? — Дерия слышит улыбку в голосе Ханны. — О котором вы рассказывали?

— Именно он. Но в этот раз мы вдвоем стали умнее, чем тогда.

По крайней мере она на это надеется.

Солнце, кажется, так не думает. Дерия видит ее только сзади, потому что подруга как раз выжимает пакетики с чаем над мойкой, но она четко видит, как та качает головой.

— Для этого и существует опыт, — говорит Ханна, — чтобы извлечь уроки и дальше делать лучше. Думайте о сегодняшнем дне и о том, что есть сейчас. Вам хорошо?

Дерия улыбается:

— И слишком хорошо. Я даже боюсь. Из-за этого я забываю, куда я должна прийти, сижу со своей подругой, — она бросает на Солнце взгляд, но та делает вид, что ничего не услышала, — вгоняю в стресс своего шефа и рискую своей работой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию