Семиевие - читать онлайн книгу. Автор: Нил Стивенсон cтр.№ 195

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Семиевие | Автор книги - Нил Стивенсон

Cтраница 195
читать онлайн книги бесплатно

– Ходили отдельные слухи. Но все думали, что это просто люди, отбившиеся от своих РКС.

– Что ж, как видишь, это не так, – сказал Док и обратился к остальным, немного громче: – Теперь, когда первое удивление прошло, думаю, вы поняли, кто перед нами. Эти люди не потомки Семи ев. Они – коренные жители Земли. Их предки пережили Каменный Ливень под землей и до недавнего времени скрывались там. В какой-то степени это твои отдаленные родичи, Тюратам Лейк.

Тэ не сразу понял, что Док ссылается на события пятитысячелетней давности.

– Вы хотите сказать, они потомки Руфуса Макуори?

Док молча кивнул.

– Отец Дины, как хорошо известно из Эпоса, вместе с несколькими единомышленниками укрылся под землей. В последние столетия предпринималось немало попыток разыскать их убежище и выяснить, что с ними произошло. Безуспешно.

– Возможно, они не хотели, чтобы их нашли, – сказал Тэ.

– И как давно вам об этом известно? – спросила Ариана.

– А тебе? – парировал Док. – Неужели необычные приказы, которые тебе отдали, не вызвали у тебя хотя бы тени любопытства?

– Еще как вызвали! Но я бы ни за что…

– Многие строили догадки, пытались найти ответ. Первые известные мне твердые доказательства появились год назад. До этого ходили отдельные слухи, как говорит Эйнштейн, но их гораздо легче списать на недокументированных выскочек, которые скрывались в здешних краях и неплохо тут устроились. Или на разведчиков красных, заброшенных на нашу территорию. Экспедиционникам «ТерРеФорма» попадались и те, и другие. – Док встретился взглядом с Беледом. – Красные, например, на удивление глубоко проникли в Центральную Азию, лейтенант Томов подтвердит. Если удастся его разговорить на эту тему. Как человеку военному, ему утомительно общаться с гражданскими.

– То есть вы ведете полномасштабное расследование уже как минимум год? – Это единственное, за что Ариана решила зацепиться.

– Как и ты, Ариана. Просто до сегодняшнего дня ты об этом не знала. И я не был до конца уверен, пока…

Док посмотрел на Меми, которой в итоге достался черенок от лопаты. Она приспособила его под дорожный посох. Док проказливо усмехнулся.

– Пока в мои руки не попал «Сраптсманэр».

– И что нам о них известно? – спросил Лангобард.

– На данный момент мы с вами знаем об этих людях на порядок больше, чем все остальные орбитеры, вместе взятые.

– Орбитеры?

И снова усмешка.

– В своих рассуждениях – исключительно теоретических, прошу заметить – мы пришли к выводу, что и потомков Семи ев, обитателей кольца, следует как-то называть, чтобы отличать от иных народов. Остановились на орбитерах.

– И это еще раз подтверждает, что вы все спланировали заранее, – сказала Ариана.

Ее укоризненный тон действовал на нервы всем. К общему удивлению, голос подала Мементо. Возможно, смелости камилитке придала палка, которой можно было накостылять настырной джулианке, но скорее всего, ее оскорбило, что Ариана будто уличает Дока во лжи и нечестности. Опершись на «Сраптсманэр», Меми повернулась лицом к Ариане и сказала:

– Прошу заметить, что мы присутствуем при первом контакте с расой сородичей, которых не видели целых пять тысячелетий. Веди себя подобающе.

Ариана не сразу пришла в себя от подобного выпада со стороны камилитки.

– Поверь, Меми, я осознаю всю значимость этого события! Но если мы не хотим все испортить, необходимо понимать широкий контекст.

– Любой осведомленный орбитер владеет контекстом, – мгновенно ответила Меми, махнув свободной рукой в небо. – Лишь отдельные умы презирают то, что известно всем, и хранят тайны подобно алмазам.

Ариана поняла, что продолжать разговор в таком ключе не в ее интересах. Подобных перепалок между джулианами и камилитами за долгую историю, полную взаимного недоверия и личных обид, набралось бы с десяток миллионов, и она решила, что лучше умолкнуть и держать эмоции при себе.

До сих пор никто не задал вопроса, что делать, если все пойдет не очень гладко. Жесты и взгляды, которыми обменивались Тэ и Бард с Беледом, указывали, что они об этом задумываются. Наконец Эйнштейн озвучил их мысли, выпалив:

– Что думаете, товарищи? Справимся?

– Да, – ответили все трое в унисон.

– Но меня беспокоят лучники, – добавил Тэ.

– Необходимо учитывать, насколько они осведомлены о нас и нашем вооружении. Сколько лет они за нами следили?

Белед адресовал вопрос Доку, как будто тот мог на него ответить. Ариана вскинула подбородок, мол: «Вот! Я же говорила!», но Ху Ной лишь улыбнулся.

– Даже если и следили, – сказал он, – то мало и изредка, так что они навряд ли представляют, как работает наше оружие.

– Вообще-то они вывели из строя наших бук, – заметил Белед, еще раз бросив взгляд на запястье.

– По всей видимости, они сохранили определенные знания о высоких технологиях, – предположил Док. – Даже если они сами не в состоянии их произвести, то способны догадаться, что это и для чего служит. Поэтому, естественно, смогли вывести их из строя.

– Это акт агрессии, – проворчал Белед.

– Если мы позволим лучникам подойти на расстояние выстрела, – произнес Тэ, – то мы пропали. Нам бы вот этот акт агрессии предусмотреть.

– Тогда идти дальше нельзя, – сказал Бард.

– О чем я и говорю.

Они остановились метрах в ста от планера, а диггеры внимательно следили за пришельцами. Четверо забрались на возвышенности, где до этого стояли буки, еще двое устроились на крыльях. Остальные приостановили организованное мародерство и скучковались посмотреть, что произойдет. По меньшей мере трое – дети, остальные – примерно поровну мужчины и женщины.

– Весьма противоречивая вводная, – сообщил Бард и жестом приказал спутникам оставаться на месте.

– Давайте попробую я, – сказал Тэ. – Если мы и вправду родственники.

Он вышел из-за спины Беледа, остановился, изобразил натягивание лука и выстрел в воздух. Затем указал на лучников.

Тут же один из диггеров повернулся к остальным, сделал несколько шагов назад и оглядел построение сородичей: как оно выглядит с точки зрения орбитеров. Он что-то прокричал, но с такого расстояния из-за ветра, завывающего в скалах, расслышать было нельзя. Лучники и часовые ответили, но тоже неразборчиво. Они спустились с возвышенностей и по очередному приказу предводителя отошли в сторону, сложив луки на землю.

Предводитель затем повернулся к Тэ и поднял руки ладонями наружу.

Тэ положил свой катапульт на ближайший камень.

От группы диггеров отделился еще один мужчина, лысый и седобородый. Он опирался на костыли, но шел довольно уверенно. Когда он поравнялся с предводителем, который выглядел несколько моложе, они вместе пошли вперед.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию