Одержимость - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Одержимость | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

— Перехватил на пароме сэндвич.

— На пароме? Откуда ты приехал? Я думала, ты в Нью-Йорке.

Мейсон вновь пробормотал что-то неразборчивое, и Ксандер насторожился.

— Мне пришлось заглянуть в Сиэтл, — Мейсон замер на пороге кухни. — Боже, Наоми, это же потрясающе!

— Мне тоже нравится. Ксандер, проводи, пожалуйста, Мейсона на террасу, а я принесу нам кофе.

— Хорошо.

— Чудесный вид, — заметил Мейсон, когда Ксандер распахнул стеклянные двери. — Представляю, как это зацепило Наоми. И как давно ты спишь с моей сестрой?

— Об этом тебе лучше спросить у нее. Я же пока хочу поговорить с тобой о другом. О том, зачем ты здесь. Очевидно, что ты не просто в гостях.

— Через час я встречаюсь с начальником полиции.

— Стало быть, ты приехал по поводу Марлы.

— Марла Рот. Ты был с ней знаком.

— Да.

— Донну Ланьер ты тоже знаешь?

В груди у Ксандера что-то сжалось.

— Да. С ней что-то случилось?

— Пока не знаю. Если не возражаешь, я сам сообщу обо всем сестре.

Наоми вышла на террасу с подносом в руках.

— Шампанского у меня, к сожалению, нет, но…

— Кофе вполне достаточно, — обнял ее за плечи Мейсон. — Я думаю, ты сделала миллион снимков с этой террасы.

— Не меньше двух. Городок тоже очарователен. Но ты так и не сказал, надолго ли к нам.

— Пока не знаю.

Что-то в его тоне насторожило Наоми.

— Что-нибудь не так? — Она побледнела. — Сет или Гарри? Кто-то из них болен?

— Да нет, с ними все в порядке.

— Значит, что-то еще. Это Марла Рот, да? Ты приехал из-за этого убийства?

— Не мог же я оставить без внимания убийство, произошедшее рядом с домом моей сестры.

— Значит, ты приехал, чтобы поговорить с Сэмом Уинстоном.

— Я приехал поговорить с ним и повидаться с тобой.

— Не нужно ходить вокруг да около, Мейсон. Я же знаю, чем ты занимаешься.

— Дело не только в этом. Пропала еще одна женщина. Тоже из местных.

— Кто? Когда? Я… — Она повернулась к Ксандеру: — Ты знал об этом?

— Нет, и хватит кипятиться. Давно пропала?

— Донна Ланьер закрыла ресторан Ринальдо в пятницу вечером, в одиннадцать сорок пять. Двое других работников ушли примерно в это же время. Они же были последними, кто ее видел. Донна собиралась ехать в Олимпию, чтобы провести выходные с сестрой. Но ее автомобиль по-прежнему на стоянке. С сестрой она так и не встретилась. Даже не созвонилась.

— Она могла передумать… — начала было Наоми.

— Ее сумка все еще в машине. Она собиралась ехать в Олимпию сразу после работы. Тем не менее с вечера пятницы никто о ней не слышал. Она не звонила, не отправляла сообщений и не пользовалась карточкой.

— Донна. Это та брюнетка? — повернулась к Ксандеру Наоми. — Около сорока, с приветливым лицом?

— Да. Они с Лу дружат еще со школы. Ты думаешь тот, кто убил Марлу, не просто воспользовался возможностью? — обратился он к Мейсону. — Думаешь, что то же самое могло произойти с Донной?

— Я не исключаю такой возможности. Но для начала мне нужно поговорить с вашим начальником полиции.

— Откуда ты вообще узнал обо всем? — резко спросила Наоми.

— Я связался с Уинстоном после истории с Марлой Рот. Неужели ты думала, что можно оставить это втайне от меня?

— Я ничего не сказала, потому что не видела в этом смысла. Не хотела попусту тревожить ни тебя, ни Сета с Гарри.

Мейсон пожал плечами:

— Я пообщался с Уинстоном насчет Марлы Рот и оставил ему свой телефон. На случай, если появится что-то новое. Вот он и позвонил.

— Надо было сказать мне, что ты общался с начальником полиции. Что ты приехал сюда по делу.

— Надо было сказать мне, что ты нашла труп едва ли не у себя во дворе.

— В следующий раз сообщу тебе первому.

— Не шути так.

— Я не шучу. — Наоми на мгновение прикрыла глаза. — Не понимаю, как у тебя хватает сил делать свою работу. Я знаю твои мотивы, горжусь тобой… и все же…

— Давай поговорим об этом позже. Наедине.

— Сэм Уинстон знает, кто мы такие. Он проверил меня сразу после того, как я обнаружила тело.

— Я догадался.

— Ксандер тоже знает. Я ему рассказала.

— Ты… — Мейсон ошеломленно взглянул на сестру, затем на Ксандера. — Это правда?

— Да. Так что можешь спокойно говорить в моем присутствии.

— Пока что и говорить особо не о чем. Я должен повидаться с начальником полиции. — Он потрепал Наоми по плечу. — Я скоро вернусь, и тогда ты покажешь мне дом.

— Хорошо.

Он поцеловал ее в лоб и шагнул к двери.

— До встречи, — кивнул он Ксандеру.

Когда Мейсон вышел, Ксандер опустился на диван.

— Давай отдохнем минутку, ладно?

— Я хотела…

— Мне это нужно. Мне придется позвонить Лу. Наверняка до нее уже дошли слухи. Мы бы тоже обо всем услышали, если бы не выступали в субботу за городом.

Наоми подошла, села рядом.

— Мы посидим, а потом ты поедешь к ней в бар. Будет лучше, если ты поговоришь с ней лично, а не по телефону.

— Ты права. Но я не хочу оставлять тебя одну. До тех пор, по крайней мере, пока все не прояснится.

Наоми решила не спорить.

— Я поеду с тобой. Отправлю сообщение Мейсону и поеду с тобой.

Двадцать два

Мейсон, как и Наоми, нашел городок очаровательным. А уж то, что расположен он был у воды, добавляло еще больше привлекательности. Неплохо бы задержаться здесь на пару деньков — отдохнуть, взять в аренду каяк, который так любила фотографировать его сестра.

Жить бы он здесь не стал — в отличие от Наоми, Мейсон любил шум и толчею крупных городов. Ему нравилось встречаться, общаться, быть частью команды. Наоми предпочитала покой и уединение.

Мейсон пока не знал, что ему думать про Ксандера Китона и его связь с Наоми. То, что сестра с самого начала рассказала Китону про Боуза, позволяло предположить, что ей наконец-то удалось сформировать прочные отношения.

Сам Китон произвел на него впечатление человека, не просто уверенного в себе, но способного при случае защитить сестру. Для первого раза этого было вполне достаточно.

Свернув за угол, он увидел полицейский участок. Небольшая веранда у дома была недавно выкрашена и сияла чистотой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию