Исчезнувшие - читать онлайн книгу. Автор: Анжела Марсонс cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Исчезнувшие | Автор книги - Анжела Марсонс

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

– Ма, мне очень жаль. Я не хотела… – Эмили кивнула, долго слушала, а потом кивнула еще раз. – Я знаю, Ма. И я тебя тоже люблю. – С этими словами Эмили протянула трубку Ким.

– Инспектор, я уже еду. Пожалуйста, не отпускайте ее от себя.

– Ни за что, миссис Трумэн, – пообещала Стоун. Она объяснила матери, где они находятся, и отключилась.

За спиной Эмили появился Мэтт. Он отрицательно покачал головой. Как и подозревала Ким, мужчины, которого увидела Эмили, нигде не было. Взяв стул, Мэтт уселся в метре от стола.

– Твоя мама очень-очень любит тебя. – Стоун вновь повернулась к Эмили. – И делает то, что, на ее взгляд, будет для тебя лучше всего.

– Я знаю. Поэтому и не могу на нее сердиться. Она в этом не виновата.

Ким почувствовала, как к ее горлу подступает ярость. Нет, виноваты во всем негодяи, которые похитили двух девочек, а сейчас, скорее всего, удерживают еще двоих.

– Вы можете со мной поговорить, – негромко предложила Эмили. – Ма появится только через какое-то время.

Ким отчаянно этого хотелось, но она не имела на это права.

– Я не могу, милая, – улыбнулась она ребенку. – Твои родители не давали мне разрешения задавать тебе вопросы…

– Зато я могу, – заявил Мэтт, придвигаясь к столу.

– Нет, Мэтт… Я не могу позволить…

– А я и не спрашиваю вашего позволения. На меня полицейские правила не распространяются, а если ваша тонкая натура не может этого вынести, то советую отодвинуться подальше…

Ким почувствовала, что, что бы она ни сделала сейчас, этот человек поступит по-своему.

Девочка прислушивалась к их разговору.

– Эмили, закрой уши, – велела Ким, наклоняясь к Мэтту. – Я не могу запретить вам говорить с девочкой, но если вы хоть одним словом ее расстроите, то ваши яйца будут развешаны на…

– Я не собираюсь ее расстраивать, – прошипел переговорщик в ответ. – Но не потому, что испугался ваших угроз, а потому, что я не какая-то бездушная свинья.

Ким выпрямилась. Прекрасно, кажется, он ее хорошо понял.

Она жестом разрешила девочке открыть уши. Мужчина наклонился к ней и заговорил таким мягким голосом, что Ким удивилась.

– Эмили, я хочу показать тебе одну фотографию. На ней может быть изображен мужчина, который тебя похитил. Ты можешь на нее взглянуть?

Это был рисунок, составленный на основе описания Брэдом фальшивого полицейского. Ни Хансоны, ни Тимминсы не узнали этого мужчину.

Эмили сглотнула и посмотрела на Ким. Женщина протянула руку и дотронулась до руки ребенка.

– Если не хочешь, можешь не смотреть, милая.

– А это поможет вам найти Сьюзи?

Теперь настала очередь Ким сглотнуть и отвернуться. Неужели эта малышка все еще надеется, что ее подруга жива?

– Да вы не волнуйтесь. Я знаю, что она умерла, но ее все равно надо вернуть домой.

Ким почувствовала комок, подступивший к горлу, и кивнула.

– Это может помочь, Эмили.

– Пожалуйста, покажите мне картинку. Сьюзи обязательно сделала бы это ради меня.

А этот ребенок не так инфантилен, как ей казалось, подумала инспектор.

Мэтт достал лист с рисунком из кармана и развернул его.

Эмили втянула воздух и отвернулась.

– Это тот самый человек, которого ты видела сегодня?

Эмили кивнула, но на рисунок больше не смотрела, а просто вцепилась Ким в руку.

Мэтт сложил бумагу и убрал в карман.

– Хорошо, Эмили. Я больше не буду его показывать. Так это человек, который тебя похитил?

– Да. У него еще был рыжий котенок. Он сказал, что котенок болеет и нуждается в ласке. Я стала его гладить, а он заклеил мне рот лентой и запихнул в фургон. Там он отобрал у меня котенка и вышвырнул его на улицу, а меня связал. Потом проехал немного и забросил в фургон Сьюзи. Я обрадовалась, когда увидела Сьюзи. – Девочка прикрыла глаза. – Ведь она моя лучшая подруга, и мне стало не так страшно.

Ким молча сидела и слушала, иногда ощущая подергивание пальцев Эмили, пока Мэтт задавал свои вопросы. Девочка на удивление подробно помнила все, что происходило с ней в неволе.

– А что произошло в самый последний день? – спросил Мэтт. Ким поняла, что он хочет услышать.

– Появился этот дядька и схватил меня за волосы. Сьюзи попыталась защитить меня. Она кричала… то есть мы обе кричали, но он ударил ее рукой, и она упала на спину. Я позвала ее по имени, но она не пошевелилась.

Ким не отрываясь смотрела на хлебную крошку, оставшуюся на скатерти.

– Он опять посадил меня в фургон, и мы поехали куда-то. Потом он меня выпустил, закружил и толкнул на землю.

Я услышала, как отъехал фургон, но ничего не увидела, потому что у меня были завязаны глаза и кружилась голова.

– Эмили, а ты можешь еще что-нибудь вспомнить про тот день? – Мэтт наклонился к девочке. – Ты слышала какой-нибудь шум? Или видела что-то, что позволило бы определить, где ты была?

– Я очень испугалась, – покачала девочка головой. – Я ведь не знала, что они собираются со мной делать… Я только плакала и…

– Всё в порядке, Эмили, – успокоила ее Ким. Девочка и так запомнила очень много. Но, к сожалению, мало что из ее воспоминаний могло им помочь.

Неожиданно Стоун почувствовала порыв ветра.

В помещение, как ураган, ворвалась Джулия Трумэн. Ее глаза казались красными пятнами на абсолютно белом лице, и видела она перед собой только своего ребенка.

Ким отошла в сторону, Мэтт последовал за ней.

Сразу же за Джулией в помещение вошел приятный мужчина со светлыми волосами. Выражение на его лице было не таким отчаянным, как на лице женщины, но было заметно, что волнение искажает его черты.

Семья воссоединилась, обнялась, женские ее члены заплакали и обнялись еще раз.

– Она еще многое помнит, – негромко сказал Мэтт. – Если б у нас было больше времени…

– Спасибо вам большое, инспектор, – сказал мистер Трумэн, высвобождаясь из объятий.

– Она сама позвонила мне, мистер Трумэн. – Ким подняла руку. – Хотела помочь.

Миссис Трумэн выпрямилась. Ее глаза были полны страха, а губы упрямо сжаты. Скорее всего, Джулия именно Ким винила в побеге своей дочери. Если б инспектор не приехала и не стала задавать вопросы, то ничего подобного не произошло бы. И в какой-то степени Стоун могла с этим согласиться.

Она знала, что обязана сделать еще одну, последнюю попытку. Взглядом Ким попросила родителей отойти в сторону, а Мэтт остался с Эмили.

– Послушайте. Я понимаю, как это тяжело для вас, но нам бы очень помогло, если б Эмили с нами поговорила. Она очень хочет помочь, и мне кажется, что она помнит некоторые детали, которые могли бы нам помочь, но эти воспоминания не лежат на поверхности. – Ким глубоко вздохнула. – Если б мы могли использовать гипноз…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию