Дважды укушенный - читать онлайн книгу. Автор: Хлоя Нейл cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дважды укушенный | Автор книги - Хлоя Нейл

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

"Именно", согласилась я и поклонилась, хотя я не полностью согласна - это было забавно, конечно, и соответствует по-своему, но все еще незрело.

"Ты знаешь", сказа Мэллори, ее голова наклонилась , потому что она наблюдала как они шли, "она - старомодная блондинка.

Как адвокат или вроде того.

И это не комплимент."

"Пиявка в любом случае", пробормотал Катчер.

Я похлопала его по руке.

"Ты знаешь, было очень мило, то что ты сделал.

Будучи придирчивым к Маленькой Мисс Счастье."

"Не стоит слишком волноваться.

Это не значит, что я нахожусь на твоей стороне", сказал Катчер, затем кивнул Мэллори.

"Но я буду спать всю неделю на диване, если я не займу ее сторону."

"И моя сторона - твоя сторона", завершила Мэллори, затем протянула свои руки.

"Нам надо бежать.

Я должна начинать готовить.

Ты будешь осторожна сегодня, ладно?"
Я шагнула вперед и обняла ее, затем отступила назад.

"Я буду осторожна, насколько это возможно, и вас обоих я хочу попросить об этом."

Я дала им свой лучший материнский взгляд.

Катчер фыркнул.

"Если мы не играем в голого обманщика, мы впустую тратим часы нашего бодрствования."

"Да", сказала Мэллори и потянула его вниз на тротуар, "это любовь всей моей жизни.

В сердце он - романтик."

Верный своему слову, Этан встретил меня в лобби пять минут спустя, без Мастера Дома Шеридан.

Но его сопровождали Люк и Малик.

На Люке были джинсы и белая майка.

Малик - высокий, темнокожий, зеленоглазый - надел черные брюки, педантичные черные ботинки и накрахмаленную, белую рубашку на пуговицах, верхняя пуговица расстегнута, демонстрируя медальон Кадогана.

Малик, единственный из моих знакомых женатый вампир, был также одним из самых красивых - выбритая голова, широкие, яркие глаза, резкие скулы.

Но из всех вампиров, которых я встречала, у него был самый серьезный вид.

"Я полагаю, мы готовы", сказал Этан, глядя между ними.

"Малик, Дом переходит под твою заботу и доверие.

Люк, зарегистрируйтесь с нашей командой поддержки.

С Божьей помощью, нам не потребуется их помощь.

Просто на всякий случай."

"Готово", сказал Люк.

"Мы поддерживали связь ранее, и все - в контакте.

Грей и Наварра на подстраховке.

У вас двоих есть наушники?"
Как послушные студенты, мы достали наши наушники, спрятанные в карманах, и показали их Люку.

"Хорошие детки", сказал он с усмешкой.

"Вам не нужно вставлять их, пока не окажетесь на месте.

Вы могли бы хотеть сделать это в частный время, а не с
оборотнями, дышащими около ваших шей, чтобы они не думали, что мы еще более потворствуем чем они уже, полагают.

Когда вы вставите их, мы будем на проводе."

"Вы хотите, чтобы я снова связался с Дэриусом?"
Мы повернулись к Малику.

Дэриус был главой Гринвичского Президиума, Западноевропейского совета.

Этан покачал головой.

"Не сейчас.

Мы попытались с ним однажды связаться, но он не ответил.

На данный момент, лучше просить прощения потом, чем сейчас просить разрешение."

"Ты думаешь, он может сказать "нет"?, спросила я.

Этан провел по мне взглядом.

"Я думаю, ГП в настоящее время довольно непредсказуем.

Мы рассказываем им о кооперации с оборотнями - что мы предлагаем стратегическую поддержку сотням оборотней - и мы нажимаем на кнопку сигнала тревоги ГП."

"Мы вызовем бурю дерьма", перевел Люк.

Я кивнула, что понимаю.

Этан выдохнул.

"Если вы все довольны своими соответствующими позициями, мы отправляемся."

"Удачи", сказал Люк и похлопал меня по плечу.

"Надери задницы,Страж.

"Я действительно надеюсь, что это до этого не дойдет."

"Это сделаем мы с тобой", сказал Этан.

Он и Малик шептали что-то вместе — это было, вероятно, одним из ритуалов, связанных с отъездом Этана и оставив Дом на попечение Малика — затем двинулись по леснице а подвал.

Глава 16. БОЛЬШИЕ СЕРЫЕ ВОЛКИ

Мы двигались к украинской деревне в тишине.

Когда мы подъехали, Этан направил Мерседес к размеченному месту для парковки на улице.

Мы были ранними для Собрания Пакета, но все еще было поздно в пятницу ночью для остальной части соседей, было тихо и главным образом лишено движения.

Мы вышли из машины, скрепили катаны, и пошли в сторону

Св. Бриджит, которая была хорошо освещена уличными фонарями и прожекторами на газоне.

Я остановилась и посмотрела на собор.

"Собор" был определенно соответствующим прозвищем.

Св.

Бриджит была великолепным зданием с камнем персикового цвета и несколькими башнями, увенченными бирюзовыми куполами, которые были похожими на лыжные шляпы.

Гигантский витраж был установлен в передней части здания, его три прямоугольные панели показывали пастырскую сцену деревьев и бабочек, оленя мирно лежащего в середине.

Церковь была архитектурным драгоценным камнем посреди соседства рабочего класса, как потерянный остаток из древней сказки — страница, что забыла история забыла, вывозимая из глубоких лесов Восточной Европы в западную сторону Чикаго.

Однако, вокруг по соседству все было очень, очень тихо.

Не то, чтобы я ожидал пикетчеков и протестов, но от того, что мы видели прежде, оборотни не были типом, которые шли осторожно в ту спокойную ночь.

"Я утверждаю, это странно, что они встречаются в церкви", сказала я.

"Это необычно," сказал Этан рядом со мной ", но он не сделал нам звонок."

Мы стояли молча немного, достаточно долго, что я взглянула на него.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению