Прочь из сумасшедшего дома - читать онлайн книгу. Автор: Кристофер Голден, Нэнси Холдер cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Прочь из сумасшедшего дома | Автор книги - Кристофер Голден , Нэнси Холдер

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

Не колеблясь ни секунды, Истребительница ударила женщину-пантеру ногой и отбросила ее в сторону. Потом она подпрыгнула и обрушилась всем своим весом на большого мужчину. Он повернулся к ней, яростно рыча, и низко присел, готовясь к прыжку.

Баффи изменила тактику битвы, она смотрела на пантер и рычала в ответ.

- Не знаю, можете ли вы понять меня, - сказала, - но если вы трое не оставите меня в покое, я убью вас всех.

Как, она понятия не имела. Она только надеялась, пантеры поверят ей. К сожалению, этого не произошло. Животное, на которое напала Истребительница, было ранено, хотя она и знала, что не сильно. Зверь холодно посмотрел на нее и попытался подняться. Двое других продолжали смотреть и рычать.

- Эй, я с вами говорю! - прокричала Баффи.

Бусинки пота собрались на ее висках, когда она вытянула кол из-за пояса. Истребительница, как ей и полагалось, не показывала своих страхов, но у нее не было другого оружия, и она прежде никогда не боролась с пантерами. С людьми-гиенами - да. Но не с настоящими дикими животными.

Она подняла кол, направила его на них и медленно сделала шаг навстречу. Потом другой. Большой мужчина зашипел на нее. Баффи сунула руку за пояс, достала другой кол и взяла в левую руку. Ее мозг отчаянно работал, составляя план на тот случай, если они нападут одновременно.

У нее не было времени.

Они бросились на нее будто по команде. Баффи почувствовала острое жало укуса, вызвавшее оцепенение, но не поняла, в каком месте ее пронзила эта боль. Голова девушки откинулась назад, и пантера с серой полосой ударила ее передней лапой в подбородок. Если бы она не была Истребительницей, животное, вероятно, сломало бы ей шею.

Баффи нанесла удар острием кола по лапе прежде, чем зверь отскочил. Он заревел от боли и наклонил голову, его пасть широко открылась, и он вновь кинулся на Баффи.

Она отклонилась влево, затем прыгнула и вытянула кол вперед, чтобы ударить зверя по голове. Момент был выбран удачно: острый конец попал в пасть пантеры, пронзив язык и внутреннюю часть горла. Животное неистово забилось в судорогах, но Баффи успела отскочить в сторону. Пантера отчаянно мотала огромной головой, издавая рев, сотрясавший стены. Однако Баффи знала, что через секунду она оправится и снова прыгнет на нее.

Женщина- зверь прыгнула, целясь прямо в голову Баффи. Истребительница пригнулась -животное пролетело над ее головой и ударилось о стену. Падая, пантера перевернулась, так чтобы приземлиться на лапы. Баффи успела подставить кол под ее живот - кровь хлынула струей, забрызгав лицо девушки. Животное рухнуло на пол.

Раненая пантера лежала вдоль коридора, отвернув от Баффи морду. Из раны на животе на ковер текла кровь. Оставшиеся звери приближались к Баффи.

Баффи попятилась. Неожиданно она наткнулась на что-то твердое, как камень. Ее пальцы метнулись назад и быстро обследовали предмет. Еще один барьер!

Быстро, но в то же время спокойно она начала шарить руками по барьеру, пытаясь найти замок, ручку двери - все равно что. Надо что-то делать…

Пока двое мужчин-зверей неторопливо готовить к атаке, женщина-пантера перевернулась на спину. Животное подняло голову: медленно исчезала черная бархатная шерсть, а рот женщины сжимался.

- Не вздумай бежать, - прохрипела она. Потом закашлялась и рухнула на ковер. Через секунду пантера полностыо превратилась в человека. Две другие пантеры запрокинули головы и завыли в унисон, а потом, впившись взглядом в Баффи, напряглись для прыжка.

Глаза Джайлса были залиты кровью, поэтому он почти ничего не видел. Отвратительные крошечные монстры, с черными, сучковатыми телами, щипали его длинными, как иглы, пальцами и острыми зубами, и запихивали частицы кожи в рот с такой жадностью, словно голодали столетия. Их животы росли и, наконец, многие монстры начали лопаться, извергая гнилую плоть, оставшуюся от предыдущих жертв.

Джайлс бил их, но монстров было слишком много. Пожалуй, проще было бы освободиться от роя ос.

Он сумел засунуть руки в карманы твидового пиджака - рука наткнулась на розовый кварц, который Палламэри дал ему в больнице.

Джайлс забыл о кварце. Может, камень проклят и разрушает все вокруг? Возможно, если избавиться от него, монстры исчезнут.

Собравшись с силами, Джайлс бросил кварц в толпу монстров. Воздух будто раскололся надвое. Вихрь синей энергии с треском поднялся в центре комнаты, сосредоточившись в круге. В нем открылся вход - Джайлс видел это ясно, - и черно-фиолетовый свет засиял внутри.

Монстров начало засасывать в черно-фиолетовый круг. С пронзительными воплями они беспомощно крутились в воздухе, цеплялись за одежду Джайлса, за волосы, уши и пальцы. И все же один за другим они исчезали. Розовый кварц исчез вместе с ними.

Через несколько секунд монстров не стало.

Джайлс пытался отдышаться. Значит, розовый кварц был защитным талисманом. Странно, что Палламэри дал ему камень. Возможно, тогда его хотели просто поймать, а не убить. Но почему убили других Хранителей? Превозмогая боль, Джайлс продвигался к дверному проему. Переступив через порог, он захлопнул дверь.

Здесь, по крайней мере, непосредственной опасности для жизни не было. И, как всегда, он сразу же подумал о Баффи.

- Я убила вашу подругу, - сказала Баффи двум пантерам, крадущимся к ней. - Вас я тоже убью, к мальчикам у меня нет снисхождения.

Пантера с серой полосой заревела и прыгнула. Баффи повернулась в воздухе и ударила наотмашь, попав прямо в челюсть. Зверь разгневался; он махнул левой лапой, потом правой, но Баффи отскочила в сторону, как профессиональный боксер.

Зверь, злобно рыча, кинулся на нее. Баффи успела отскочить, зубы пантеры щелкнули буквально в миллиметре от нее. Истребительница огляделась, пытаясь держать зверей в поле зрения.

- Баффи!

Это был Джайлс.

Она закричала;

- Я в коридоре! - и поняла, как это глупо: здесь, вероятно, миллионы коридоров…

- Лестница!

…и миллиарды лестниц…

- Пантеры!

…может, он нашел схему помещений?

Смущенный Джайлс стоял перед дверью, держась ручку.

Судя по звуку голоса Баффи, она там. А вдруг это уловка дома? Какие-то неверные наборы магических переменных - и потом придется пожалеть, что доверял им?

Если он откроет эту дверь, возможно, кто-то опять попробует убить его?

Джайлс поправил очки и расправил плечи. Если его смерть спасет Истребительницу, он с радостью умрет… Нелегко рисковать, зная, что все может закончиться твоей смертью.

- Джайлс!

Он открыл дверь.

Большая пантера наблюдала, как Баффи и пантера с серой полосой борются; она ждала, чтобы жертва утомилась.

У Баффи не было времени, чтобы вытереть кровь и пот с лица. По щекам ручьями текли слезы отчаяния. С одной пантерой Истребительница справилась бы. Но их две. Значит, рано или поздно Баффи умрет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению