Сэм зажал в руке фонарь, отвел руку влево, насколько было возможно, так, чтобы казалось, что это рука Виктора, и не снимал пальца с кнопки, готовый нажать ее в любой момент. Затем поднял пистолет, прицелился в ту сторону, где слышал Фиска. Рискованный план, но у них заканчивались патроны. Он включил свет и немедленно выключил. Иван сразу же выстрелил. Сэм прицелился в место вспышки и выстрелил дважды. Послышался глухой звук падения и тишина. Он поразил не того, кого хотел, но это тоже было хорошо.
Где Фиск?
Как его выманить?
Сэм пошарил кругом, нашел пустой «зиг» Реми и крикнул:
– Реми! Выбирайся! У меня закончились патроны!
И он бросил пистолет, чтобы тот громко ударился о землю где‑то неподалеку.
Последовала продолжительная пауза, и раздался голос Реми:
– У меня тоже. Я приведу помощь!
Кто‑то побежал по туннелю, но Сэм не сводил взгляда с нижнего туннеля, прислушиваясь, не появится ли Фиск.
Как раз когда он уже начал гадать, появится ли тот вообще, посреди пещеры зажегся яркий свет. Александра держала телефон и по кругу обходила пещеру.
– Выходи, ты, трус! – закричала она. – Тебе со мной нужно разобраться!
Сэм ошеломленно наблюдал, как она приблизилась к туннелю, в котором исчез Фиск.
Он напряженно всматривался, но не видел ничего, кроме темноты. Внезапно, к его удивлению, показался Фиск.
– Вы думаете, что можете украсть мое шифровальное колесо и вот так просто исчезнуть? – прошипел он.
И наставил на женщину пистолет.
Сэм выстрелил.
Фиска откинуло назад. Он в ужасе уставился на Сэма и начал заваливаться набок, пистолет выпал из его рук.
– Ты же сказал, у тебя закончились патроны…
– Я солгал.
Глава 56
– Надеюсь, поиск пещер оказался не слишком затруднительным? – осведомился Ласло, когда Фарго позвонили узнать, как дела. – Возможно, мы указали вам неверное направление, и все было коту под хвост.
– Да нет, конечно, какие затруднения, – пробормотал Сэм, наблюдая, как множество полицейских из самых различных подразделений, в том числе и спецназовцы, единственные, кому разрешалось в Великобритании носить оружие, сновали туда‑сюда. – А что?
– Кажется, мы ошиблись. Действительно четвертая пещера. Не грот! На самом деле мы практически уверены, что сокровище никак не может быть спрятано нигде в окрестностях Ноттингемского парка. Не знаю, почему Найджел указал вам именно это место. Оно совершенно не вписывается в общую картину!
Сэм и Реми, завершив звонок домой, обменялись взглядами и затем пристально посмотрели на Найджела.
– Ну и почему вы нас послали именно сюда? – осведомилась Реми.
Найджел отвел глаза от Александры, которая давала показания одному из следователей.
– Это единственное, что пришло мне в голову и чем я мог оправдать свою необходимость. Я был в четырех пещерах несколько лет назад на экскурсии во время преподавания в университете. – Парень пожал плечами и выдавил улыбку. – Я подумал, что, если смогу убедить их, что сокровище именно там, и я смогу к нему привести…
– Это сработало, – закончил Сэм.
Фиск арестован, Иван и Жак мертвы. У Александры был небольшой порез на лбу от шрапнели, но она была цела.
Реми устало улыбнулась:
– Хорошо побегали… И так близко подошли к разгадке тайны короля Иоанна и его сокровища.
– Да уж… Но есть и светлая сторона – мы опять совершенно свободны! Так где ты хочешь провести отпуск?
– Я думала, ты давно уже все спланировал.
– Ну да вроде бы. Куда направляемся?
– В Кармель!
Один из следователей высунул голову из туннеля. Плети плюща были собраны в пучок и обвязаны шнуром, позволяя таким образом беспрепятственно входить и выходить. Следователь оглянулся кругом и подозвал двух офицеров стать на страже. Мужчины подошли, тихо переговариваясь.
Реми опустила голову на плечо мужа, наблюдая за ними.
– Кстати, ты там отлично пострелял!
– И ты была не промах!
Один из офицеров подошел к Фарго, доставая на ходу блокнот.
– Насчет ваших пистолетов…
– У нас есть разрешения, – сразу ответил Сэм.
В Великобритании ношение оружия было запрещено. Их пистолеты сразу же конфискуют, а Сэму нравился его верный «Смит‑и‑Вессон». – Вся информация есть в Лондоне, в нашем деле.
– Очень хорошо, сэр. Я передам. – И офицер отошел проинформировать следователя.
Как только он отошел так далеко, что не мог слышать их разговора, Сэм прошептал:
– Напомни мне позвонить Рубу, как только мы выберемся отсюда! – Если кто‑то и мог сделать так, чтобы разрешения мифически появились в их досье, так это только Руб.
Александра, закончив давать показания, вернулась к стене и села возле Сэма.
Он с любопытством посмотрел на нее:
– Вы предали Фиска, почему?
Женщина цинично усмехнулась, подняла руку и коснулась небольшой повязки на голове, наложенной санитарами.
– Я не хотела, чтобы кто‑то пострадал. Никогда не хотела! Я только желала найти сокровище и вернуть его Чарльзу! А потом… – Она посмотрела на Реми. – В любом случае я поняла, что, как только Фиск получит желаемое, он убьет меня, прихлопнет, как пустое место. И оставит мое тело лежать там! – У нее увлажнились глаза, и она вытерла их тыльной стороной ладони. – Он бы и с вами поступил точно так же. И я поняла, что должна что‑то сделать! Я хотела, чтобы мои двое детей знали, что я наконец поступила правильно! – Она вздохнула. – Это не важно. Возможно, Чарльзу не достанется сокровище, но ему точно сойдет с рук попытка убийства, как сходит все остальное!
– Но с этим нам точно удастся что‑нибудь сделать, – убежденно сказал Сэм.
– Каким образом?
– Доверьтесь мне, – ответил он, раздумывая об отчетах, которые присылал ему Арчер о Чарльзе Эйвери. – Пока мы разговариваем, целая команда собирает против него доказательства.
– Если вы все‑таки найдете сокровища, сделайте мне одолжение и пришлите фото. Я бы очень хотела передать его Чарльзу.
– Сейчас это кажется весьма маловероятным, – ответил Сэм. – Карта полностью расшифрована, и на это место мы возлагали наибольшие надежды. Но сейчас мы в тупике.
– Или нам нужно искать другое место, – добавила Реми.
Наконец все приехали в полицейский участок, где дали официальные показания. Через несколько часов их отпустили, и Фарго прибыли в отель, мертвые от усталости, и, даже не поужинав, легли спать.