Пират. Ключ к сокровищам - читать онлайн книгу. Автор: Клайв Касслер, Рассел Блейк

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пират. Ключ к сокровищам | Автор книги - Клайв Касслер , Рассел Блейк

Cтраница 1
читать онлайн книги бесплатно

Пират. Ключ к сокровищам

Действующие лица

1216 год, Норфолк, Англия


Уильям Маршал, 1‑й граф Пембрук, советник короля Иоанна Безземельного

Роберт де Бруа – рыцарь, оказавшийся предателем

Хью Фитц Хьюберт – доверенный рыцарь Уильяма Маршала

Джон де Ласи – стражник короля Иоанна

Король Иоанн – король Англии


Настоящее время Потомки Уильяма Маршала и их противники


Грейс Герберт – дальняя родственница сэра Эдварда Герберта

Сэр Эдмунд Герберт – (вымышленный) незаконнорожденный сын Эдмунда Мортимера, второго лорда Мортимера.

Хью ле Диспенсер – фаворит короля Эдуарда II, соперник Роджера Мортимера

Капитан Бриджман – псевдоним пирата Генри Эвери, связанного кровными узами с Хью ле Диспенсером

Генри Мак‑Грегор – кузен Грейс Герберт, унаследовавший Ноттингемское поместье


Магазин букинистических книг Пикеринга


Джеральд Пикеринг – продавец книг в Сан‑Франциско, дядя Бри Маршал

Мистер Уикем – кот мистера Пикеринга

Бри Маршал – сотрудница Реми Фарго, отвечающая за сбор средств

Ларейн Пикеринг‑Смит – кузина Бри, дочь Джеральда Пикеринга

Грабитель – позже идентифицированный как Джейкоб «Жак» Станислав


Команда Фарго


Сэм Фарго

Реми (Лонгстрит) Фарго

Зольтен – немецкая овчарка Реми, венгерского происхождения

Сельма Уондрэш – научный сотрудник Фарго и «палочка‑выручалочка»

Сандра – стюардесса самолета Фарго

Профессор Ласло Кемп – помогает Сельме с исследованиями, из Великобритании

Пит Джеффкоут – научный сотрудник Сельмы, бойфренд Корден

Венди Корден – научный сотрудник Сельмы, девушка Джеффкоута


Бывшие сотрудники Агентства оборонных перспективных разработок


Рубен «Руб» Хейуорд – работник оперативного состава управления операций ЦРУ

Николас Арчер – владелец охранного агентства «Арчер»


Компания «Эйвери»


Чарльз Эйвери – захватчик корпораций и морской спасатель

Колин Фиск – глава службы безопасности «Эйвери»

Мартин Эдвардс – финансовый директор «Эйвери»

Александра Эйвери – жена Эйвери

Кипп Роджерс – частный сыщик Александры Эйвери

Уинтон Пэйдж – адвокат Чарльза Эйвери

Жак Станислав – один из прихвостней Фиска

Марлоу – прихвостень Фиска

Иван – прихвостень Фиска

Виктор – новый прихвостень Фиска

Рожен – новый прихвостень Фиска


Ученые и академики


Профессор Йен Хопкинс из Аризоны, специализация: английская литература шестнадцатого и семнадцатого веков

Мерил Уолш, «мисс Уолш» – куратор Британского музея

Мэдж Кроули – библиотекарь в Кинг Линн

Найджел Риджвелл – экскурсовод в Кинг Линн, бывший преподаватель/эксперт по древнеанглийскому языку

Профессор Седрик Олдридж – исторический факультет Ноттингемского университета

Персиваль «Перси» Уендорф – преподаватель на пенсии, Ноттингемский университет

Агата Уендорф – жена Уендорфа


Рестораторы, владельцы гостиниц и экскурсоводы Сан‑Франциско


Мистер Брайант – дежурный администратор отеля «Ритц‑Карлтон», Сан‑Франциско


Аризона


Шеф‑повар Марчеллино Верзино – владелец ресторана «Марчеллино», Скоттсдейл.

Сима – жена Верзино


Ямайка


Мелия – официантка ресторана, Ямайка

Джей‑Джей – владелец бара для байкеров, Ямайка

Кемар – сотрудник проката автомобилей, Ямайка

Антван – байкер в баре Джей‑Джея

Билли – байкер в баре Джей‑Джея


Бразилия


Антонио Альвез – наемный водитель, студент университета Сан‑Паулу, Бразилия

Энрике Салазар – дядя Антонио Альвеза

Капитан Дельгадо – капитан «Гольфиньо»

Нуно – младший член экипажа «Гольфиньо»


Офицеры полиции


Сержант Фот – детектив, отдел грабежей полицейского департамента Сан‑Франциско

Сержант Тревино – напарник Фота, полицейский департамент Сан‑Франциско

Помощник Вагнер – заместитель шерифа округа Картерет


Пролог

Бишоп Линн, Норфолк, Англия 9 октября 1216 года


С неба упали первые хлопья снега. Смеркалось, и температура быстро снижалась. Уильям Маршал, первый граф Пембрук, натянул вожжи, останавливая своего резвого скакуна. Сопровождавшие предводителя три рыцаря последовали его примеру.

Сумеречный лес вокруг превратился в лабиринт теней, тропинки было не различить. Всадники впереди, от которых они ранее отдалились, на мгновение пропали из виду. Уильям подумал, что они свернули не в ту сторону. Но нет. Граф вспомнил, что слева должен быть искривленный дуб, а его они точно проезжали. Рыцари поехали разведать путь, которым завтра проследуют королевские сокровища.

Несмотря на протесты Уильяма, советники короля настояли, что недостаточно взять побольше стражей, а нужно сначала изучить дорогу, а потом везти ценности. Это особенно важно именно сейчас, когда Людовик VIII, король Франции, захватил Лондон и объявил себя королем Англии.

Половина баронов короля Иоанна стала на сторону узурпатора, и король хотел вывезти сокровища, чтобы они не достались врагу.

Неподалеку ехал Роберт де Бруа. Уильям повернулся к нему и сказал:

– Скоро прибудут мои люди.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению