Полубоги и маги - читать онлайн книгу. Автор: Рик Риордан cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Полубоги и маги | Автор книги - Рик Риордан

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Она знала, по какой голове должна нанести удар, чтобы причинить максимальный вред.

Но почему будущее – это непременно пес? Из всех трех голов черный лабрадор был самым безобидным. Большие золотистые глаза, мягкие, висячие уши – все это напомнило Аннабет о ее собственных четвероногих друзьях, а их у нее было немало.

«Это не настоящий пес, – сказала она себе. – Это часть магического жезла».

Однако стоило ей подкрасться ближе, как руки словно налились свинцом. Она не могла смотреть на пса, не испытывая при этом вины. Будущее – классная штука, как будто говорил пес. Оно такое лохматое и симпатичное.

Если она ударит кинжалом лабрадора, то не уничтожит ли тем самым свое собственное будущее? Поступление в колледж, жизнь вместе с Перси.

Сейди тем временем продолжала отвлекать Сераписа. Правда, теперь в голосе ее слышались угрожающие нотки.

– Моя мать, Руби Кейн, – заявила она богу, – отдала жизнь, чтобы навсегда заключить Апофиса в Дуате. Самого Апофиса! А ведь он на тысячу лет старше тебя, и гораздо сильнее. Если ты считаешь, что я позволю какому-то второстепенному божку вроде тебя завладеть миром, то пошевели мозгами.

Ярость в ее голосе была отнюдь не притворной. Аннабет даже обрадовалась, что поручила Сейди «по душам» поговорить с Сераписом. Эта маленькая колдунья при желании умела быть ужасно злющей.

Серапис растерянно потоптался на месте.

– Я тебя уничтожу! – упрямо твердил он.

– Давай, уничтожай! – подначила его Сейди. – Я навела на тебя греческие и египетские чары такой силы, что они разметут твои атомы по всей вселенной.

– Лжешь! – завопил Серапис. – Я не чувствую никаких чар! Даже тот, кто призвал меня, и то не владеет такой магией.

Аннабет оказалась лицом к лицу с черным псом. Кинжал был прямо над его головой. Увы, каждая клеточка ее тела восставала против убийства животного… убийства будущего.

Тем временем Сейди заставила себя расхохотаться.

– Тот, кто призвал тебя, говоришь? Ты имеешь в виду старого мошенника Сетне?

Аннабет слышала это имя впервые, а вот Серапису оно, похоже, было знакомо. Воздух вокруг него задрожал обжигающей волной. Лев оскалился и зарычал. Волк обнажил клыки.

– О да, – продолжала Сейди. – Я хорошо знакома с Сетне. Предполагаю, что он не сказал тебе, кто впустил его назад в этот мир? Он жив лишь потому, что я пощадила его. Ты думаешь, его магия сильна? Попытай счастья со мной. ПРЯМО СЕЙЧАС!

Аннабет встрепенулась. До нее дошло, что Сейди обращается к ней, а не к богу. Блеф затягивался. Время почти истекло.

– Отличная попытка, колдунья.

Прежде чем он вскинул жезл, чтобы нанести удар, Аннабет прыгнула. Ее пальцы сомкнулись на рукоятке кинжала. Рывок – и тот был у нее в руках.

– Что? – растерянно вскричал Серапис.

Издав сдавленный всхлип, Аннабет вонзила кинжал псу в шею.

Полубоги и маги

Она ожидала, что за этим последует взрыв.

Вместо этого кинжал исчез в собачьей шее, словно проглоченная пылесосом канцелярская скрепка. Аннабет едва успела разжать пальцы и отскочить назад.

Пес взвыл и начал на глазах сжиматься, пока не исчез где-то внутри раковины. Серапис издал злобный рык. Он тряхнул жезлом, но, похоже, не смог выпустить его из рук.

– Что ты наделала! – вскричал он.

– Забрала твое будущее, – ответила Аннабет. – Без него ты ничто.

Жезл треснул пополам. От него исходил такой сильный жар, что он даже опалил волоски на руках Аннабет. Она отползла по песку назад. В следующий миг внутри раковины исчезли и две другие головы – львиная и волчья, а сам жезл превратился в огненный шар на ладони у бога.

Серапис попытался его стряхнуть, но он лишь засиял еще ярче. Пальцы бога загнулись внутрь, его ладонь была объята пламенем. Затем запылала и вся рука. Вскоре она исчезла, втянутая в огненную сферу.

– Вам меня не уничтожить! – крикнул Серапис. – Я – вершина ваших миров! Без моей помощи тебе никогда не обрести венец! Вы все погибнете! Вы…

Огненный шаг вспыхнул и втянул в себя бога. Потом резко потух, как будто его и не было.

Сейди хмыкнула.

Полубоги и маги

Был закат. Они сидели на берегу океана, наблюдая прилив и слушая у себя за спиной завывание сирен.

Бедный Рокуэй. Сначала ураган. Затем крушение поезда, затем рухнуло здание, плюс разбушевавшийся бог. И все в один день. Некоторым районам покой только снится.

Аннабет потягивала «райбину» – напиток, который Сейди извлекла из своего «личного хранилища» в Дуате.

– Не волнуйся, – заверила ее Сейди, – Для меня что-то извлечь оттуда – пара пустяков.

Аннабет мучила такая сильная жажда, что «райбина» показалась ей даже вкуснее нектара.

Сейди тоже, похоже, уже немного пришла в себя. Амброзия сделала свое дело. Если час назад девушка выглядела так, будто побывала у врат смерти, то теперь – как будто по ней прошелся копытами целый табун мулов.

У ног Аннабет плескались волны, помогая ей сбросить с себя напряжение и усталость. Тем не менее неприятный осадок от встречи с Сераписом оставался. Все кости в ее теле гудели, как камертоны.

– Ты упомянула какое-то имя, – вспомнила она. – Кажется, Сетне?

Сейди поморщила нос.

– Это долгая история. Злой маг, восставший из мертвых.

– Ненавижу, когда злые существа восстают из мертвых. Ты сказала… что это ты выпустила его на свободу?

– Нам с братом потребовалась его помощь. В тот момент выбора у нас не было. В любом случае Сетне сбежал, прихватив с собой «Книгу Тота», самое опасное собрание заклинаний в мире.

– И с помощью этой магии он разбудил Сераписа?

– Похоже на то, – Сейди пожала плечами. – Тот самый крокодил, с которым мой брат и твой приятель сражались какое-то время назад, сын Собека… Я бы не удивилась, если бы это оказался очередной эксперимент Сетне. Он пытается соединить греческую и египетскую магию.

После того, что они только что пережили, Аннабет хотелось одного: вновь надеть свою кепку-невидимку, заползти в какую-нибудь темную нору и навечно уснуть. Сколько раз она уже спасала этот мир! Ей меньше всего хотелось думать об очередной вероятной опасности. И все же она не могла закрывать на нее глаза. Потрогав пальцем козырек бейсболки, она подумала о том, почему мать дала ей сегодня ее снова, предварительно вернув магические свойства.

Афина как будто посылала ей сообщение. Мол, впереди ждут новые вызовы, которые опасно встречать лицом к лицу. Немного осторожности не помешает. Никогда не действуй сгоряча.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению