Притворись мертвым - читать онлайн книгу. Автор: Анжела Марсонс cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Притворись мертвым | Автор книги - Анжела Марсонс

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

Услышав эти слова, Ким мгновенно подумала о женщине по имени Мэнди. Она подозревала, что в ее случае они уже опоздали. Эксперты все еще находились в «Вестерли», и инспектору все больше и больше казалось, что они найдут там еще что-то. Если Тед прав в отношении рутины, то Мэнди, скорее всего, похоронена там же.

Брайант подался вперед.

– А мы точно охотимся за мужчиной?

– С точки зрения его физических качеств – вероятно. С точки зрения внешнего вида – сложно сказать. Его пол зависит от него самого. А может быть, он ведет себя и так и этак. Во многом это зависит от той помощи, которая была оказана ему в прошлом. Одиннадцать лет – это долгий срок, а каждый год очень важен для формирования личности.

Брайант кивком поблагодарил психолога, хотя ответ ничего им не дал.

Ситуация, в которой они оказались, была совершенно уникальна для Ким. На этот раз они знали имя убийцы – но не представляли, кто он есть на самом деле.

Глава 78

– Ладно, ребята, давайте-ка поторапливаться. Не думаю, чтобы у нас было много времени. – Ким не оставляла мысль, что это у Трейси времени совсем не осталось.

Было шесть часов вечера пятницы, и сотрудники участка постепенно расходились. На дежурство заступила новая смена, а гражданские сотрудники уже попрощались друг с другом и отправились на уикенд.

Сотрудникам Ким пора было поступить так же.

– Мы знаем, что Джемайму захватили в субботу, а тело выбросили в воскресенье вечером. Нашли мы его в понедельник утром. Исобел похитили в понедельник, а от тела избавились во вторник. Он держит их в течение одной ночи, так что…

– Трейси захватили вчера и избавятся от тела сегодня? – уточнил Доусон.

Стоун кивнула.

– Так, чтобы всем было понятно: мы знаем, что Луиза Хикман, Джемайма Лёве и Трейси Фрост присутствовали при том, как Грэма Стадвика повалили на пол и начали над ним издеваться. Есть что-то новенькое по Мэнди? – Она повернулась к Стейси.

Та покачала головой.

– В то время в Корнхит учились семь Мэнди. Я проверяю их, босс, но пока могу сказать, что все, кого я успела проверить, живы и невредимы.

– Хорошо. Теперь мы знаем, что, когда они в руках преступника, он обращается с ними как с куклами и играет с ними в ту игру, в которую играл со своей матерью. Скорее всего, это какой-то вариант чаепития. Потом отвозит их в «Вестерли», разбивает им лица и убивает, заталкивая землю им в рот.

– И вы считаете, что он такой идиот, что постарается избавиться от Трейси также в «Вестерли»? – задал вопрос Брайант.

– Я думаю, что он обязательно оставит Трейси именно там, – ответила Ким. – Так же, как он оставил Исобел через пару дней после Джемаймы. И на это есть своя причина. Просто я ее еще не знаю.

– И каков же наш план, босс? – подал голос Доусон.

– А мы будем ждать его там, – ответила инспектор.

Сотрудники Ким посмотрели на нее с сомнением. Она понимала, что их так беспокоит. Только полный идиот попытается выбросить тело на местности, где полно полиции. Но после встречи с Тедом ее инстинкт говорил, что убийце необходимо именно это.

И ради самой Трейси она надеялась, что поняла все правильно.

– Пора идти наверх и…

Звонок телефона прервал Ким на полуслове. Номер не определился, но в создавшейся ситуации она решила ответить на звонок.

– Стоун. – Детектив сделала несколько шагов в сторону от своих сотрудников, которые продолжали что-то обсуждать.

– Инспектор, это Джо. Из больницы.

Желудок Ким мгновенно среагировал на волнение, которое слышалось в голосе женщины.

– С Исобел всё в порядке? – быстро спросила она.

Разговоры вокруг нее прекратились, и на Ким уставились три пары любопытных глаз.

– Да, с Исобел всё в порядке, но я подумала, что лучше будет рассказать вам о том, что здесь произошло. Сегодня у нас появился мужчина, который попытался пройти в отделение, чтобы увидеть Исобел. Войти ему не дали; он здорово разозлился и стал стучать ногами в двери. Нам пришлось вызвать службу безопасности, чтобы они убрали его от дверей. К их появлению он отнесся очень агрессивно, так что его пришлось силой вывести из здания.

Ким почувствовала, как волосы у нее на затылке встали дыбом.

– Джо, умоляю, только не говорите мне, что вы его не разглядели, – произнесла Ким, затаив дыхание.

– Не только разглядела, инспектор. Это был крупный, грузный, лысый мужчина, которого звали Даррен Джеймс.

Ким поблагодарила Джо за помощь и разъединилась.

– Ребята, давайте собираться как можно быстрее. Нам надо немедленно ехать в «Вестерли».

Необходимо выяснить, почему тамошний охранник пытался силой прорваться в больничную палату.

Глава 79

Ким не стала колебаться, как только услышала из-за двери разрешение старшего детектива-инспектора войти. Он стоял справа от стола. В руках у него был коричневый кожаный портфель.

– Сэр, мне необходимо, чтобы все полицейские и эксперты были немедленно отозваны из «Вестерли», – заявила Ким.

– Стоун, вы это о чем? – улыбнулся Вуди.

– Надо, чтобы они держались от этого места подальше.

– Это невозможно, – нахмурился старший инспектор. – Осмотр территории еще далек от завершения, а после того, что вы рассказали мне об этой Аманде…

– Мэнди, – поправила Ким.

– Все равно. Мы должны быть абсолютно уверены, что там больше ничего нет.

Инспектор кивнула в знак согласия и сделала пару шагов в сторону стола.

– Я все это понимаю, но сегодня ночью территория должна быть абсолютно свободной. А поиски могут возобновиться завтра утром.

Вуди поставил портфель на пол и вернулся в свое кресло.

– И почему?

– Я думаю, что этот парень попытается избавиться от тела Трейси Фрост сегодняшней ночью.

На это шеф рассмеялся, и Ким забеспокоилась.

– Только идиот может быть таким храбрецом. – Он покачал головой. – Вы что, думаете, он не читает газет и не смотрит телевизор?

– Сэр, по какой-то причине ему хватило смелости бросить там Исобел практически сразу после того, как мы нашли Джемайму. И по-другому мы не можем его обнаружить.

– Но у вас же есть его имя, – произнес Вуди так, как будто Ким об этом забыла.

– Грэма Стадвика больше не существует. Его данные занесли в базу данных службы социальной опеки, когда ему было одиннадцать лет, сразу после того, как он убил свою мать, и на первый взгляд кажется, что он так в ней и остался. Но мы знаем, что это не так, – правда, теперь у него другое имя. А знание его прошлого имени ничего нам не дает. Пока мы можем только анализировать его поведение и знаем, что почему-то «Вестерли» для него что-то значит.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию