В поисках Атлантиды - читать онлайн книгу. Автор: Энди МакДермотт cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В поисках Атлантиды | Автор книги - Энди МакДермотт

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Вытянув перед собой руку с фонарем, она ползла по наклонной трубе. На мгновение она остановилась и направила луч прямо вдоль трубы. Там не было ничего, кроме темноты.

— Готова спорить, что Лара Крофт никогда не пробиралась через чей-то унитаз, — пробормотала Нина со вздохом.


Кари видела, что в ожидании звонка Кобры у Хаджара портится настроение: его пальцы отстукивали дробь по крышке стола. Похоже, он не из тех, кто привык ждать.

— Файлак, — сказала она. — Мне нужно в ванную. Пожалуйста.

— Не начинайте сначала, — шепотом отозвался ее охранник, но Хаджар нетерпеливо махнул рукой в сторону двери. Кари встала и тихонько торжествующе хмыкнула. — Я не стану снимать с вас наручники, — прошипел он, выводя ее из комнаты.


— Как дела? — спросил Чейз, прорываясь сквозь статические разряды.

— О, прекрасно, — проворчала Нина. — Жду не дождусь, чтобы описать это восхождение в «Международном археологическом журнале».

В наушниках послышался звук приглушенного смешка.

— Вы молодец. Конец виден?

Она направила луч фонаря вперед.

— Думаю… да! Я вижу его! И еще что-то слышу. — Она прислушалась. — Что-то вроде свистящего гула… Похоже на движущуюся по трубе воду! — О, черт! Какая мерзость!

Она съежилась и едва сдержалась, чтобы не завизжать, когда на нее обрушилось несколько галлонов холодной воды.

Жизнерадостная реакция Чейза не подняла ей настроения.

— По крайней мере они не забыли за собой смыть.


— Вам стало легче? — с насмешкой поинтересовался Хаджар, когда Кари снова привели в круглую комнату.

— Манеры сопровождающего оставляют желать лучшего, — презрительно хмыкнула она. — Надеюсь, я не пропустила Кобру?

— Нет, но он может позвонить в любую минуту. Поэтому вы как раз вовремя. — Он сделал знак, и охранник проводил ее к креслу. Волган умоляюще посмотрел на нее, но промолчал.

— Помните, что говорил отец, — сказала Кари. — Что бы Кобра ни предложил…

Компьютер ожил. Иранец прищелкнул пальцами, и охранник опустил свою тяжелую руку на плечо Кари. Она замолчала и стала смотреть на Хаджара, который повернулся лицом к экрану.

Кари впервые видела Кобру «вживую», прежде она видела его только на фотографиях. А те давно устарели. Его черные волосы поседели на висках, на лице появились новые морщины — но взгляд был, как всегда, острым.

И таким же безжалостным.

— Мистер Хаджар, — проговорил Кобра. По тону было понятно, что ему неприятно иметь дело с иранцем.

— Мистер Кобра, — с деланным добродушием отозвался Хаджар. — Очень рад возможности наконец поговорить с вами.

— Вы что-то хотели мне предложить, — нетерпеливо бросил Кобра.

— На самом деле у меня два предложения! — Хаджар поднес к камере артефакт атлантов. — Как я понимаю, эта вещь взята у вашего…

— Уничтожьте ее, — перебил его Кобра, — переплавьте. Я заплачу вам пятнадцать миллионов долларов, когда получу кассету с полной записью ее уничтожения.

— Уничтожить это? — Хаджар был изумлен. — Да, я могу это сделать, у меня есть все оборудование, необходимое для работы с драгоценными металлами, но… — Он недоверчиво покачал головой. — Вы уверены?

— Расплавьте эту вещь. Полностью. Золото и другие металлы, которые вы извлечете из нее, можете оставить себе, но я хочу, чтобы она была уничтожена. Она принесла достаточно неприятностей.

Потрясенный, Хаджар положил артефакт на стол.

— Уничтожить это… За пятнадцать миллионов долларов, вы сказали?

Кобра кивнул.

Кари наблюдала за происходящим, она была ошеломлена. Если артефакт будет уничтожен, то это значит, что окажется навсегда утраченной единственная ниточка к Атлантиде.


С огромным облегчением Нина вылезла из трубы.

Помещение, в котором она оказалась, было прямоугольным, примерно шесть на восемь футов, сверху в него входили многочисленные трубы. Пол был залит затхлой водой.

— Я внутри, — ответила она в микрофон, посветив фонарем на стены. Грязная лестница вела наверх.

— Хорошо, — сказал Чейз, — теперь поднимайтесь по лестнице. И что бы вы ни делали…

— Да?

— Не поскользнитесь.

— Спасибо за совет. — Нина начала подниматься по лестнице; вода, смешанная с грязью, стекала с ее костюма.

Она осторожно надавила на металлическую крышку, в которую упиралась лестница, и, к ее радости, та подалась. Нина отодвинула ее в сторону и пролезла в люк. — Я наверху.

— Хорошо. Вы должны быть в комнате с одной дверью.

Она повела фонарем вокруг себя.

— Да.

— Осторожно удостоверьтесь, что за дверью никого нет, потом идите налево. В конце коридора есть еще одна дверь. Пройдите через нее.

С неожиданно забившимся сердцем Нина чуть-чуть приоткрыла дверь и посмотрела в образовавшуюся щель. Коридор с каменными стенами снаружи был тускло освещен, и, если не считать слабого гудения, здесь было тихо. Она посмотрела в другом направлении. Наверх вел узкий пролет ступеней.

— Здесь чисто, — прошептала она.

— Прекрасно, идите.

Нина сбросила мокрые тапочки, чтобы не оставлять следов, и бесшумно двинулась по коридору.

— Ох! Проблема!

Даже сквозь статические разряды она различила тревожные нотки в голосе Чейза.

— В чем дело?

— Здесь две двери.

— На плане только одна: должно быть, они что-то пристроили. Но за одной из них должна быть генераторная. Попробуйте обе.

На обеих дверях были нарисованы знаки, предупреждающие о высоком напряжении, так что визуально определить нужную не представлялось возможным. Собравшись с духом, Нина попробовала сначала открыть ближайшую дверь.

К счастью, в этой комнате не было технического персонала. Она узнала в одной стойке с оборудованием компьютерный сервер — возможно, Хаджар пользуется собственной защищенной интернет-линией. К нему были присоединены разные черные ящики, а также персональный компьютер — в мониторе плавала экранная заставка.

Из любопытства — комната была маленькая, компьютер на расстоянии вытянутой руки от двери — она тронула «мышку». На экране высветились многочисленные окна. По большей части это были дисплеи с непонятными функциями, но ее взгляд моментально остановился на одном из них. Он был поделен надвое.

Мужчина с суровым лицом на одной из частей был ей не знаком, но другой…

Хаджар.

— Нина, — прошипел Чейз, — что происходит?

— Это компьютерная комната.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию