В погоне за Одином - читать онлайн книгу. Автор: Тур Хейердал, Пер Лиллиестрем cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В погоне за Одином | Автор книги - Тур Хейердал , Пер Лиллиестрем

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

Тогда я посмотрел, что там написано о языке ванов, а там написано: «Ванский язык — древний язык в северо-восточной Анатолии, был официальным языком в государстве Урарту…»

Тур. Таким образом, в древности на Кавказе было такое множество языков, что даже современные лингвисты зачастую не знают, что ванский язык — язык крупного государства и народности, населявшей в древние времена и раннем Средневековье обширные районы на Кавказе, так что Ван — это не только озеро, которое все могут найти сегодня на карте. Слишком узкая специализация в наше время ведет к тому, что не только историки, но и лингвисты теряют общее представление о ситуации.

Бессмысленно было продолжать спор со специалистами в тех областях, в которых я сам не был таковым, даже если Британская энциклопедия и была на моей стороне. И я решил вновь отправиться в те края, чтобы еще раз попытаться найти в современном мире и вытащить на свет Божий забытые имена и названия из саг Снорри. Я решил поехать туда, где живет народ, который и по сей день называет себя азери, т. е. народ Одина. И хотя лингвисты так и не пришли к единому мнению по поводу современного названия Республики Азербайджан, фактом является то, что все жители этой страны называют себя азери, что соответствует норвежскому åsir — «асы». Это относится и к потомкам племени Одина, живущим изолированно высоко в горах. Конечно, эти люди никогда не слышали об Одине или асах и не читали саг Снорри.

Пер. В Азербайджане пишут странными восточными знаками, не понятными нам, европейцам. Так, норвежцы пишут название страны «Азербайджан» через букву «s», англичане пишут через «z», ay нас, в Швеции, возможны оба варианта. Я выдвинул гипотезу о том, что от слова «az», т. е. «железо», произошло название azzi, обозначавшее хеттов, обитавших какое-то время вокруг озера Ван. Если это верно, то будет интересно посмотреть на карту полезных ископаемых Кавказа. Там мы увидим, что одно большое месторождение железа находится к северу от озера Ван, а другое, самое крупное, — на берегу Азовского моря. Если Азов был когда-то главной резиденцией асов, а Ван — ванов, то очевидно, что эти два укрепленных города постоянно воевали друг с другом в течение всего железного века, поскольку месторождения железа привлекали и хеттов, и другие соседние народы, пока греки и римляне не добрались до Средиземного моря и не завоевали как страну асов, так и ванов.

Тур. Да, независимо от того, как пишется Азербайджан — через букву «s» или «z» и что́ это означает, важно главное: когда-то в этих краях жил народ под этим именем. Снорри совершенно верно отмечает, что ко времени появления римлян на Кавказе к востоку от Черного моря между горной цепью и страной турок жили два народа — асы и ваны. Также важно сознавать, что и по сей день на территории от Азовского и Черного морей до Азербайджана у берегов Каспийского моря живут несколько тысяч людей, которые считают себя потомками древнего племени Одина и называют себя удинами. Так что Снорри, который писал историю северных стран, сидя в Исландии, действительно знал названия мест и народов на Кавказе, а не выдумал их, как мы привыкли думать.

Пер. Представь себе, ведь нам нужно вернуться в Средневековье, чтобы найти историка, который бы без колебаний нарисовал маршрут Одина, а с ним асов и ванов с Кавказа к нам, на Север. Почему же это не в состоянии сделать высококвалифицированные современные историки?

Тур. Все дело в специализации. Высококвалифицированные ученые нашего времени, как на Севере, так и на Кавказе, знают настолько больше средневековых ученых мужей, что ни один из них не хочет затрагивать ту область, какой занимается другой. Расстояние от Кавказа до северных стран кажется нам, привыкшим сегодня к поездам и самолетам, неизмеримо большим, чем во времена Снорри, когда путь измеряли неделями, а не часами.

Пер. Согласно Снорри, Один годами ходил в военные походы против ванов, и он покрывал, должно быть, изрядные расстояния, раз его братья как-то решили, что он умер. Так, от Черного до Каспийского моря можно было добраться на лошади за несколько дней. У древних греков и римлян были такие же средства передвижения, как у асов и ванов, и они ходили в походы так же далеко на восток и на запад от своего дома, как, возможно, Один от Черного моря до Скандинавии.

Я думаю, что многие представляют себе путь Одина от Азовского моря до Балтийского как миграцию, продолжавшуюся, должно быть, несколько лет, если она в действительности состоялась. Здесь я хотел бы для сравнения вспомнить поход одного из наследников его престола, у которого были такие же транспортные средства, какие имелись у Одина и его спутников.

Тур. Кого ты имеешь в виду?

Пер. Шведского короля Карла XII, который, между прочим, закончил свои дни на норвежской земле. После неудачного похода в Россию и пребывания в Турции, в конечном итоге в качестве пленника, он осенью 1714 г. проскакал через всю Европу, покрыв расстояние 2400 км за четырнадцать дней. Переодетый и с паспортом собственного изготовления на имя капитана Петера Фриска, Карл и еще два молодых офицера проделывали путь на лошадях по 170 км в день. (От Азова до Ютландии — расстояние примерно такое же.) Вскоре остатки шведской армии проделали тот же путь домой — 1168 человек и 1625 лошадей. Они везли с собой 147 нагруженных доверху повозок, что, конечно, замедлило их путь, который продолжался три месяца. Вполне можно сравнить с путешествием Одина, который вез с собой женщин и детей и, видимо, немало добра.

Тур. За последние пять тысяч лет центральная часть Кавказа пережила столько переселений народов, что несведущий человек легко придет в замешательство, если попытается разобраться в соответствующей литературе. Не случайно Кавказский хребет называют «горой языков», а равнину с южной стороны — «перепутьем» при переселении народов. Плиний писал о том, что римлянам приходилось брать с собой, по крайней мере, сто переводчиков, когда они шли в эти земли. Вся эта территория — настоящий плавильный котел для различных переселенцев. Это теперь многие народы Кавказа ощущают каждый в отдельности свою принадлежность к определенной нации со своим национальным языком. И надо побывать там, чтобы понять притягательную силу этих мест! Ведь не только множество полезных ископаемых привлекало сюда представителей великих держав — хеттов, греков и римлян, а задолго до них — кочевников с севера и востока. По этой плодородной и красивой местности между двумя внутренними морями проходил старинный Великий шелковый путь из Китая [218]. Этот путь шел на запад от побережья Каспийского моря и заканчивался в Азове, где караваны верблюдов и ослов освобождались от своих товаров, которые перегружались на корабли, отправлявшиеся в европейские и африканские портовые города Черного и Средиземного морей.

Пер. Азов и Танаис — не случайные города на карте Древнего мира. Оба города были тогда центрами мировой торговли.

Тур. В те времена, о которых повествует Снорри, Азов и Ван представляли собой две крупнейшие укрепленные столицы на всем Кавказе, а гора Арарат служила своего рода демаркационной линией между двумя воюющими народами. Эта старая вражда подспудно проявляется и сегодня, и я ощутил это, когда побывал в местах, где живут удины, которым приходится больше других бороться за сохранение своей идентичности подлинным асам.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию