В погоне за Одином - читать онлайн книгу. Автор: Тур Хейердал, Пер Лиллиестрем cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В погоне за Одином | Автор книги - Тур Хейердал , Пер Лиллиестрем

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Пер. Однако впервые тебя заманили в Азербайджан вовсе не асы?

Тур. Нет. В первый раз я приехал туда во времена холодной войны, когда Азербайджан входил в состав Советского Союза, но явно враждовал с Арменией — древним царством ванов. Тогда я приехал в Азербайджан в качестве гостя академии наук, так как был приглашен в несколько советских республик, чтобы рассказать о моей теории длительных морских путешествий в древние времена. Местные археологи обнаружили тогда наскальные изображения в Гобустане, на берегу Каспийского моря, к югу от столицы Азербайджана Баку. Некоторые глыбы с изображениями древних кораблей рухнули с нависающего выступа и были погребены под более поздними отложениями. Возраст этих изображений определяли с помощью радиоуглеродного метода. Старейшим из них было по пять-шесть тысяч лет, и они изображали серповидные камышовые ладьи, некоторые — с солнцем в носовой части. Это самые старые изображения кораблей в мире, даже старше египетских. Другие корабли имели совершенно иную форму. Они были вырезаны в виде прямой линии, загибающейся с обоих концов. Гребцы на них напоминали зубья гребешка. Эти рисунки удивительно походили на наскальные изображения ладей в Скандинавии, датированные примерно бронзовым веком и ранним железным веком (с 500 г. до н. э. по 200 г. н. э.).

Пер. Но не это заставило тебя поверить в Одина Снорри.

Тур. Нет! Интересно было узнать, что тогда уже азербайджанские археологи предполагали возможное существование контактов с северными странами вверх по Волге. Я тогда и не подозревал, что нахожусь в стране асов. Меня интересовали камышовые ладьи и зарождение судоходства. Когда местные археологи пытались пробудить мой интерес к возможным контактам с северными странами, мне не пришли в голову иные предположения, кроме тех, которые уже считались фактом, а именно, что викинги в конце 1-го тыс. н. э. спустились по Дону и Волге и посетили остров Сара недалеко от Баку и важный торговый город Барда в Гобустане, где недалеко от мест с наскальными изображениями до сих пор имеются руины, оставшиеся после пребывания викингов.

В Скандинавии, и особенно в Швеции, хорошо известна «Сага об Ингваре» [219], в которой географически точно описывается поход 700 воителей вниз по рекам к Черному морю, а оттуда на восток, к Каспийскому.

Пер. Да, в Швеции имеется множество рунических надписей в память об этой экспедиции. А в Исландии была написана известная «Сага об Ингваре». Менее известно, однако, что сын Ингвара Свен предпринял еще один поход по следам своего отца и женился на королеве той страны, которую звали Силкесиф. Он построил большую церковь на могиле своего отца, которая была названа в честь Ингвара и посвящена «всем святым».

Тур. Не будем вдаваться в детали, ведь экспедиция Ингвара была детально исследована армянским историком Самюэлем Маркаряном. Он писал: «Мы знаем кое-что о походах славян и варягов (норманнов) на Кавказ и в район Каспийского моря. Такие походы имели место в 860, 907, 913–914, 944, 969, 1030–1033, 1043–1044 и 1047–1049 гг. Славяне и варяги приходили вниз по Волге к Каспийскому морю. Экспедиция Ингвара прошла в 1047–1049 гг. по довольно необычному маршруту: сначала к восточному побережью Черного моря, затем вдоль реки Риони в Западной Грузии и от Боржоми через долину Мтквари к Каспийскому морю».

Я объездил все побережье Каспийского моря в поисках наскальных изображений. В поездке меня сопровождал президент Азербайджанской академии наук, и я таким образом случайно познакомился с президентом республики, который был его братом. Через несколько лет Горбачев положил конец холодной войне, и вскоре Азербайджан стал самостоятельной республикой с народно избранным главой государства. Так мой друг Гейдар Алиев был избран президентом страны.

Когда западные нефтяные державы начали борьбу за право участвовать в разработке месторождений в Каспийском море, меня пригласили в качестве гостя компании «Статойл», поскольку я был лично знаком с главой государства. В результате я начинал все официальные речи со слов «Господин президент, дорогие асы!». Вот тогда меня внезапно осенило, что, возможно, имеется связь между местными наскальными изображениями типичных кораблей викингов и страной, описанной у Снорри как страна асов. Я сразу же позвонил в Осло и попросил прислать мне по факсу первые страницы королевских саг Снорри. Именно тогда я начал размышлять об этой истории.

Я помню, как сидел на берегу Каспийского моря и читал факсимильную копию саг, и тогда у меня родилась мысль, которая не давала покоя. И я понял, что мне необходимо опросить всех специалистов, которые, возможно, знают то, чего не знают другие: откуда пришли предки викингов. Занимаясь расспросами в Азербайджане, я узнал, что в этой стране асов имя Одина хорошо известно. Они пишут его «Удин», но произносят точно так же, как мы по-норвежски.

Пер. Не надо забывать, что, например, в греческом и русском языках буквы «б» и «в» совпадают, так же как «о» и «у», так что, пообщавшись с местным населением, понимаешь, что их «Удин» произносится, как наше слово «Один», и что Один и асы по-прежнему живут в памяти людей на нашей планете.

Тур. Да, в Азербайджане я услышал об Одине сначала из устных преданий, а уж потом прочитал в книгах. Если только начать копаться в библиотеках, то утонешь в именах, которые зачастую пишутся по-разному на разных языках.

Пер. Ты уже говорил, что цитировал источники, в которых Кавказский хребет назывался «горой языков», а равнина к югу от него — «крупнейшим в мире перепутьем». Ведь в этом регионе хаотически переплетены различные языки и народы, не правда ли?

Тур. Совершенно верно. Весь регион — это плавильный котёл мигрантов. И я полагаю, что для этого есть множество причин. Великий шелковый путь из Китая в Европу шел, как уже упоминалось, вдоль подножия Кавказского хребта, пересекал плодородную равнину от Каспийского до Черного моря и заканчивался в Азове в устье Дона, откуда товары отправлялись дальше на судах по Черному морю в Средиземное или же вверх по русским рекам. Транспорт между Азией и Европой как бы направлялся из одного внутреннего моря в другое через эту область, обозначенную на севере массивной цепью Кавказских гор, а на юге — такой же горной цепью в Армении с горой Арарат, возвышающейся как церковный шпиль среди гор-небоскребов.

Мифы — плавильный котел многих религий

Тур. Когда сегодня едешь на машине вдоль подножия Кавказского хребта, то не сразу понимаешь, что эти места — настоящий коктейль из древних племен. Расстояние от столицы Азербайджана Баку на берегу Каспийского моря и далее через Грузию и Южную Россию до Черного моря и Азова не такое уж большое: при лучшем качестве дорог и более легкой процедуре пересечения государственных границ его можно было бы одолеть на машине за один день. На этой территории расположены три современные республики, каждая из которых имеет свой национальный язык — азербайджанский, грузинский и русский. Однако если ненадолго остановиться между старыми ореховыми деревьями и вечными отвесными скалами и поговорить с местными жителями, то сразу почувствуешь дыхание живой истории, и окажется, что здесь, у подножия гор, еще живо прошлое. Когда я был в Азербайджане в прошлый раз, меня интересовали уже не наскальные изображения ладей на берегу Каспийского моря. Я ехал в колонне машин, державших путь в горы, чтобы найти древнейшие следы христианства. Я собирался ближе познакомиться с таким народом, как удины.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию