Остаться в живых. Книга 2. Тайное имя - читать онлайн книгу. Автор: Кэти Хапка cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Остаться в живых. Книга 2. Тайное имя | Автор книги - Кэти Хапка

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Вместо этого мистер Уорд принялся рассказывать ему о своей жизни, о том, как он еще в детстве объездил весь мир, будучи сыном дипломата, о своей учебе в колледже и об успешной финансовой карьере.

— Ты понимаешь, к чему я клоню, а, мой мальчик? — спросил он, пытливо взглянув на Декстера.

— Э… — протянул тот в замешательстве.

К счастью, мистер Уорд и не ожидал ответа.

— Ты знаешь, зачем мне все это нужно? Деньги, роскошный дом… Все ради семьи. Сначала для Алисии, потом для Джейсона и Дэйзи. Они — все для меня, Декстер. Вот почему я хочу подарить им весь мир.

Декстер не знал, что и сказать.

— Это… прекрасно. Я уверен, что они ценят это.

Мистер Уорд кивнул и хлопнул Декстера по плечу.

— Да, и поэтому я ценю вас, молодой человек. Тебя. Мне нравится, что ты подружился с Дэйзи. У тебя есть голова на плечах, и ты достигнешь высот. Ты даже слегка напоминаешь мне меня самого в молодости. И я знаю, что ты позаботишься о Дэйзи также, как и я. Просто хотел сказать тебе это.

— Спасибо, — неловко ответил Декстер.

Конечно, мистер Уорд был слегка пьян, он пропустил несколько бокалов вина за обедом, но слова его звучали искренне.

«Для него все упирается в деньги, — понял Декстер, и в душе у него неприятно заныло. — Он такой, какой есть… и Дэйзи так воспитывали. Мистер Уорд никогда не примет меня настоящего. И наверное, я обманываю себя, если думаю, что Дэйзи поступит иначе».

19

Декстер очнулся и некоторое время не мог понять, откуда раздаются стоны и крики. Снова не потерять сознание стоило огромных усилий, и он сосредоточился на прохладной воде, которую кто-то вливал ему в рот. С трудом открыв глаза, Декстер понял, что лежит на песке, недалеко от одного из сигнальных костров, и устремился взглядом в бесконечное пространство неба, подальше отсюда. Оно сияло, переливаясь темно-синим, а потом более мрачным сумеречно-серым цветом, и вдруг он увидел, как стали загораться звезды, одна за другой.

— А, Декс, очнулся наконец. — В поле зрения возникло встревоженное лицо Арцта, закрывшее весь обзор. Он поднес бутылку воды к губам Декстера. — Попробуй выпить еще немного. Джек сказал, что только это тебе поможет.

Декстер слегка приподнялся и сделал, как ему велел учитель. Вода была свежей, и эти несколько глотков слегка разогнали туман, кипящий в его голове.

— Большое спасибо, похоже, эта жара окончательно меня доконала. — Послышался еще один крик боли, и на этот раз точно кричал не он сам. — Это раненый?

Лицо Арцта сморщилось.

— Ага. Я начинаю думать, что бы там ни делал с ним Джек, это все равно не поможет.

Раздался тяжелый стон. Декстер вздрогнул и глотнул еще воды, стараясь не слушать.

Когда он посмотрел на пляж, то выяснил, что остальные в основном ведут себя так же. Клэр и Чарли стояли вместе возле костра, повернувшись спиной к палатке для раненых. Время от времени к Декстеру заходили Бун и Шэннон, навещавшие его после того, как притащили без сознания из джунглей. В остальное время они бродили где-то поблизости, шепотом переговариваясь и бросая встревоженные взгляды в сторону палатки. Саид стоял в одиночестве неподалеку, и в его глазах плескалось беспокойство.

Затем Декстер увидел человека, который, похоже, совершенно не обращал внимания на крики. К палатке спешил Джордж: его широкое красное лицо озаряла радостная улыбка. Он тащил с собой темный ободранный чемодан, что было неудивительно, так как в его обязанности входило собирать разбросанный по всему острову багаж, и в поисках кейсов, тюков и рюкзаков неутомимый искатель уже добрался до джунглей и дальних уголков пляжа.

— Декстер! — крикнул он. — Вот ты где, приятель! Я тебя искал.

— Ты меня нашел. — Он устало улыбнулся, когда Джордж подошел поближе. — Что случилось?

— Не узнаешь? — Джордж показал черный чемодан.

— Похож на мой. Слушай, не могу поверить, что ты его нашел, я-то уже поставил на нем крест.

— Ну, я надеялся, что он твой, хотя и не был уверен. Видишь, на бирке, прикрепленной к ручке, есть имя — Декстер Стаббс. Но я подумал, а много ли Декстеров на этом острове?

Все замерло. Последний кусочек головоломки со звучным щелчком встал на место.

— Декстер Стаббс? — спросил Арцт, и, казалось, его вопрос эхом раскатился по всему пляжу. — Слушай, парень, так как же тебя все-таки зовут?

— Я… — В горле у Декстера снова пересохло, но в этот раз он был уверен, что никакая вода не поможет. Правда хлынула потоком, столь жестокая и реальная, что от нее стало больно. — Думаю… думаю, что это и есть мое настоящее имя Декстер Стаббс.

Он зажмурился. Теперь, когда все стало известно, ему было очень трудно это пережить. Неудивительно, что его разум хотел все забыть, очистить себя, начать новую жизнь.

Когда Декстер открыл глаза, то увидел, как Бун с изумленным видом потирает подбородок. Арцт и Джордж глазели на Декстера с откровенным любопытством. Краем глаза он заметил, как к ним подходит Шэннон. Чарли и Клэр тоже смотрели в его сторону, интересуясь, из-за чего поднялась суматоха.

Декстер беспомощно посмотрел на Арцта. Неужели и в его глазах плещутся подозрение и недоверие?

Парня охватил непереносимый стыд, и он вскочил на ноги, чуть не рухнув от головокружения.

— Простите, — пробормотал он, чувствуя, как лицо горит от унижения. — Мне надо идти.

Стараясь не смотреть по сторонам, Декстер побежал прочь. Кто-то окликнул его по имени, но он не остановился, даже когда достиг джунглей, и все мчался, прорываясь сквозь тьму, спотыкаясь о корни, совершенно не обращая внимания на боль. Стоны умирающего эхом отдавались в его голове.

«Я не знаю, что мне делать. Если бы у меня была амнезия, тогда бы я смог поверить в эту совершенную жизнь, которую придумал себе. Может быть, я бы смог затеряться в мире Супердекстера хоть ненадолго…» — думал Декстер, продираясь сквозь бамбуковые заросли.

20

Декстер закрыл глаза, растворившись в громкой пульсации клуба и почти забыв, что рядом с ним танцует Дэйзи, чьи белокурые волосы были влажными от пота, а лицо светилось от счастья.

— Круто, чувак! — неожиданно крикнул Джейсон прямо в ухо Декстеру. — Это место просто срывает крышу.

Тот улыбнулся и поднял два пальца вверх, ничего не слыша из-за оглушительного звука усилителей. Это была их последняя ночь в Сиднее, и поначалу Декстера просто раздражала навязчивая идея Джейсона непременно пойти в клуб. В воображении он рисовал себе более романтичный вечер. Только он и Дэйзи, вкусная еда и прекрасная панорама города, открывающаяся с обзорной площадки Сиднейской башни.

Но вскоре стало понятно, что этого не случится, а так как Дэйзи вдохновилась идеей пойти потанцевать, Декстер сдался без боя. К тому же после пяти или шести стаканов пива с Джейсоном вполне можно было нормально общаться. Или после семи. Он перестал следить за событиями. Да и какая разница? Можно выспаться в самолете, по дороге домой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению