Факультет чудовищ. Грабли для профессора - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Валентеева cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Факультет чудовищ. Грабли для профессора | Автор книги - Ольга Валентеева

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

– Мия, – позвал тихо.

– Аль!

Из-за старого сундука ко мне бросилась заплаканная принцесса. Она повисла у меня на шее, уткнулась лицом в грудь и разревелась. Глухо, безнадежно.

– Что произошло? – пытался добиться у нее.

Мия попыталась успокоиться. Получилось плохо, но я хотя бы смог разобрать слова.

– Они пришли, как только стемнело. Наверное, за Микелем, – говорила она. – Пятеро. Их было пятеро. И ребята… они даже пошевелиться не смогли, не то что применить магию. Не знаю, что это было – заклинание, амулет, но оно блокировало аномалии. Их увели, а я спряталась, так приказал Ленор. Аль, что с ними будет?

Мия залилась слезами, а мы с Кардаром переглянулись.

– О чем речь? – спросил комедиант.

– Мои студенты… – решился я. – Они – не обычные маги. А те, кого мы называем чудовищами.

– Как Рамон, – вздохнул силач.

– Да, как ваш волк. Нас вел парнишка, Микель. Это его дом. За ним следили и, видимо, нашли. Тьма! – я стукнул кулаком по стене. – Нельзя было их оставлять. Мия, а где старушка?

– Ушла, еще вечером, – принцесса вытерла слезы. – Надо что-то делать. Только не знаю что. А если Ленор… Если они его… И остальные…

Я прижал ее к себе, погладил по растрепанным волосам. Никогда не умел успокаивать девушек. Да и они, стоит признать, редко рыдали у меня на плече. Лучше думать о Мии, чем о студентах, попавших в чужую западню. Это я их сюда привел. Я поверил Микелю и позволил остаться в подозрительном доме. Только моя вина.

– Надо искать их, – подал голос Кардар. – Обещаю, не сдвинемся с места, пока не найдем.

– Спасибо, – пожал его огромную ладонь. – Одному мне не справиться.

На смену растерянности пришла злость. Она била в голову, растекалась по телу. Хотелось крушить все и вся. А прежде всего – найти негодяя Микеля и вытрясти из него жизнь. Почему он не сказал, кто за ним гонится? Зачем привел туда, где нас так просто нашли? И я хорош! Нельзя было ему доверять. Один раз встреча с парнишкой чуть не закончилась моей гибелью. С чего я взял, что второй раз будет отличаться от первого? Подонок! Чтоб он провалился, где бы ни был!

– Аль? – Мия выжидающе смотрела на меня.

– Идем в балаганчик, – решился я. – Кардар, помоги перенести вещи.

Наш багаж, изрядно оскудевший после побега с постоялого двора, умещался в двух вещевых мешках. Мы вышли из дома. Я осмотрелся – лучше поздно, чем никогда. Не хватало еще привести кого-нибудь к балаганчику. Но чужой силы не чувствовалось. Пусто. Похитители, кто бы они ни были, получили желаемое и ушли. Ох, что-то не нравится мне исчезновение старухи. Как бы не она выдала «любимого» племянничка и нас вместе с ним.

Мия отказывалась отпускать мой локоть. Она дрожала, как листок на ветру. Кардар бросал на нас косые взгляды, но лишних вопросов не задавал. Успеем наговориться.

– Как они выглядели? Во что были одеты? – спрашивал я на ходу. – Хоть что-нибудь.

– Обычные мужчины, – голос Мии казался чужим, незнакомым. – Одеты… Дорожные костюмы, черные плащи. Я не знаю, Аль. Все так быстро произошло.

Мы вышли на площадь. Кардар постучал в фургон Джо. Тот открыл минуты три спустя – похоже, спал.

– Аль? – удивился хозяин балаганчика.

– Джо, у меня беда. Можно перекинуться с тобой парой слов с глазу на глаз?

Джо закрыл за собою дверцу. Он мигом посерьезнел – привык принимать житейские бури с поднятой головой.

– Моих студентов похитили, – тихо сказал я. – У всех – магические аномалии, но никто не смог сопротивляться. Не знаю, что это могло быть. И не знаю, как их искать, но если понадобится, переверну весь город с ног на голову. Поможешь?

– Еще спрашиваешь, – вздохнул Джо. – Умеешь ты находить неприятности на свою голову, Аланел. Идем.

Он увлек нас к дальнему фургончику. Постучал в двери.

– Что случилось? – выглянула растрепанная Диана, перевела взгляд на меня и Мию. – А, твой гость. Пустить на ночлег?

– Мы не к тебе, а к Рамону, – ответил Джо.

Диана отступила от двери. Внутри было тесно и неуютно. Пахло сыростью и лежалыми вещами. Бедность сквозила изо всех щелей. Я уже и забыл, как оно – жить в балаганчике.

Из темного угла к нам шагнул волк. Его глазищи вспыхнули янтарем. Мия ойкнула и спряталась за спину, а я подошел ближе.

– Рамон, это Аланел, – представил нас Джо. – Он – профессор в академии магии. Так получилось, что его студентов похитили неизвестные люди. У студентов такие же аномалии, как и у тебя, но что-то заблокировало их силу. Можешь помочь?

Волк отвернулся и пошел обратно в угол. Джо тихо выругался.

– Как это понимать? – взглянул я на друга.

– Отказывается, – ответил тот. – Рамон, пожалуйста…

– Хватит, – перебил я. – Не хочет помогать – не надо. Справлюсь сам. А ваш волк пусть и дальше сидит в углу, как собака, поджав хвост.

Я скорее почувствовал дуновение воздуха, чем увидел прыжок. Блеснула вспышка, волк отлетел к стене, вскрикнула Диана.

– Мия! – гаркнул я. – Зачем?

Волк поднялся, шатаясь на лапах. Атака Мии прошла, но, похоже, не нанесла ему особых повреждений.

– Рамон, – всхлипнула Диана.

Волк упал на пол, а поднялся уже мужчина чуть старше меня, поспешно хватая покрывало с кровати и накидывая на плечи. Было в его лице что-то волчье. Ноздри чуть подрагивали, жесткие черные волосы топорщились, а глаза сохранили свой янтарный блеск. Шрамы пересекали правую щеку.

– Не подходи близко, Аланел, – хрипло сказал он. – Волк может вернуться. Чего ты хочешь от меня?

– Найди похитителей, – вмешался Джо. – Ты же можешь.

– Могу. Но буду ли? Зачем мне это?

– Хочешь, чтобы мои студенты стали такими, как ты? – хмыкнул я. – Понимаю. Но не сдамся, поможешь ты или нет. Они доверились мне. Я не могу их предать.

– Ты глуп, Аланел, – ответил Рамон. – Чудовищам нельзя доверять. Рано или поздно они вопьются тебе в глотку.

– Замолчи! – вскрикнула Мия. – Мой брат не такой.

– Диана тоже так думала, – качнул головой Рамон. – Она наградила меня шрамами на лице. Я не остался в долгу. Какая аномалия у твоего брата?

– Не твое дело, – принцесса расправила плечи, и я словно впервые увидел ее – гордую, величественную и отчаянную, готовую на все. – Он – мой брат, и я буду с ним до конца. Идем, Аль. Мы теряем время. Поспрашиваем у соседей. Кто-то мог что-то видеть. Да и хозяйка дома могла вернуться.

Я кивнул и подал ей руку. Куда делась испуганная девушка, цеплявшаяся за мою одежду всего час назад? Передо мной была принцесса Зимия, дочь крона.

– Вы сумасшедшие, – смех Рамона походил на карканье ворона. – Что ты, что она. Хорошо, идем. Ждите меня снаружи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению