Зеленый круг - читать онлайн книгу. Автор: Стефан Каста cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зеленый круг | Автор книги - Стефан Каста

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

— У нас тут здорово, — говорит она в объектив. — Кроме нас, на улице никого.

— Точно, — говорю я. — Мы последние люди на земле.

— Подходит для «Зеленого круга», — говорит за кадром Габриэль. — Мы так легко не сдаемся.

— Мы никогда не сдаемся, — говорит Бекхэм и показывает пальцами V.

Дина кивает и выдувает облачко дыма прямо в камеру.

Я тоже киваю, потому что самоуверенность заражает.

Габриэль прячет камеру в чехол, и мы приступаем к обсуждению планов нашего общества. Вдруг снова начинается дождь, так же внезапно, как прекратился. Но теперь льет еще сильнее. Вода просто падает с неба. Даже свечи погасли, словно от испуга. Ветер ожил и принялся трепать высокий дуб в саду. Одна из веток отламывается и ее затягивает в бурный поток. Дина протягивает Габриэлю сигарету, но ветер выхватывает ее и уносит прочь.

— Черт подери, что такое?! — восхищенно восклицает Дэвид.

— Что будем делать? — спрашиваю я.

— Посидим здесь, — говорит Габриэль, вглядываясь в дождь. — Ветер дует с другой стороны школы. И у нас есть крыша над головой. Лучше не придумаешь.

— Но вода будет подниматься, — говорю я.

— Спокойно, — говорит Дэвид. — Если что, мы просто залезем в школу через окно.

В виде исключения я должна признать, что Дэвид прав. Нижний ряд окон идет как раз над террасой. Так что туда легко забраться.

Мы сидим под крышей и прислушиваемся к усиливающемуся ветру. Вскоре он уже ревет, как мотор. Даже Дэвид слегка бледнеет. Я обматываю пол-лица шарфиком. Вспоминаю, что по телевизору обещали ураган. Нам пора уходить.

Но сумасшедший ветер и ливень делают наше бегство совершенно невозможным. Нам остается лишь сидеть и надеяться на лучшее.

— Только бы крышу не сдуло! — кричу я и показываю пальцем на потолок.

Но в этом шуме меня никто не слышит. Словно зачарованные, мы смотрим, как бушует стихия, превратившая все за несколько минут в кромешный ад. Сквозь завывание ветра я различаю грохот и вдруг вижу, как со школьного двора уносит дуб. Хватаю Дэвида под руку.

— Дуб! — кричу я. — Его больше нет!

Дэвид оборачивается ко мне. Его глаза широко раскрыты от ужаса, и, заметив это, я сама чувствую, как страх вонзает в меня свои когти.

— Дина! — зову я. — Дина!

Но она не слышит. Я чувствую, как прибывает вода. Она уже доходит до щиколоток. «Боже, — думаю я, — мы захлебнемся, как котята».

Внезапно в террасу врезается что-то тяжелое. Удар такой силы, что я слышу, как совсем близко что-то ломается. Затем — новый удар, такой же мощный. Вся терраса вздрагивает. Дина хватается за меня, чтобы не упасть.

— Дина! — кричу я. — Дина, я боюсь!

Я вижу, как, почти касаясь стены, мимо пролетает темный предмет. Сначала я не понимаю, что это. Но вскоре до меня доходит: это был автомобиль Гун-Хелен. Это он врезался в террасу. Не понимаю, как еще не сорвало крышу над нашими головами — видимо, стена школы немного гасит силу урагана. Иначе нас бы уже давно сдуло ко всем чертям.

Мне кажется, что дождь стихает. Ветер успокаивается или?.. Словно над двором нависает гигантская крыша. Я смотрю на остальных. Габриэль мне кивает. Он тоже это заметил. Я показываю пальцем на Дэвида, съежившегося около меня. Габриэль снова кивает. Он снова кивает, показывая в сторону выхода, а потом — на запястье, где носят часы. Я понимаю, о чем он: мы должны приготовиться выскочить с террасы и добежать до школы, как только ветер немного утихнет.

— Давай, Дэвид! — кричу я. — Бежим!

В следующую секунду над нами проносится и падает в воду что-то похожее на огромную летающую тарелку. Ветер снова ревет, будто совсем обезумел. Дождь немедленно отзывается, переходя в ужасный ливень. Я успеваю подумать, что, когда нам показалось, что ураган утих, он только собирался с силами. И вдруг понимаю, в чем дело: сдуло жестяную крышу школы. Вот почему дождь на мгновение прекратился. А теперь стало еще хуже. «Это никогда не кончится», — думаю я и чувствую, как по телу, словно паралич, растекается паника.

О стену террасы бьется что-то тяжелое. Терраса вздрагивает, и где-то поблизости раздается подозрительный треск. Я вижу темную тень, в секунду промелькнувшую перед нами. Джип Гуся! Вся терраса словно покачивается. Но вода больше не прибывает. Кажется, даже наоборот, немного уходит. Я испытываю неслыханное облегчение!

Внезапно в окне я вижу новую, более крупную тень. Никак не пойму, что это такое. Тень быстро скользит мимо нас. Что бы это могло быть? Оно огромное, как дом. Мне становится дурно. Другая огромная тень догоняет нас. «Нет, — думаю я, — этого не может быть. Может, это мы скользим?» Я бросаю взгляд на Габриэля и Дэвида. Как и мы с Диной, они из последних сил стараются удержаться на скамейке.

— Что это, Габриэль? — пытаюсь я крикнуть. — Что происходит?!

Но я знаю, что никто не слышит ни слова. Все это плохо кончится. Мы умрем. Я четко осознаю, что не хочу этого. Я не хочу умирать! Я хочу еще немного пожить! Я хочу, чтобы со мной снова все было в порядке, хочу жить обычной жизнью…

Вдруг что-то врезается в террасу на такой скорости, что нас всех едва не выбрасывает наружу. Я чувствую, как пальцы вытягиваются, и, словно кошка, впиваюсь ногтями в деревянную скамью. Рядом со мной борется Дина. Она ободряюще мне кивает. Словно от страха она стала наоборот только сильнее.

Тут вдруг до меня доходит, что с нами происходит. И почему вода больше не прибывает. И что это за огромные тени. Это же дома! Террасу оторвало от здания школы. Это мы проносимся мимо домов по городу!

Я бросаюсь на пол и закрываю руками голову.

— Помогите! — кричу я. — Дина, помоги! — но, кажется, с моих губ не срывается ни слова.

Становится темно. Не знаю, что происходит. А потом — пустота…

Продолжение

Есть соль земли, звезды и атомы.

Есть искусство стратегическое, основанное на бесспорных деталях.

Есть искусство беззащитное, основанное на шаткой пустоте.

Есть пустота между солью земли, звездами и атомами. (Хотя какое мне до них дело?)

Есть непарные точки зрения на все В этой двойственной жизни.

Гуннар Экелёф
I

Дни тянутся безымянной чередой, однообразные, одинаково пустые, одинаково серые. Ветер все так же ревет, а огромные волны швыряют тяжелый плот, словно щепку, то вниз, то вверх. Мы спустили парус и лежим под крышей. Порой слышим отчаянные крики белых птиц, плывущих за нами и вскоре исчезающих в серой мгле. Эта белая стая словно почему-то провожает нас, и мы теряемся в догадках. Пытаемся заснуть, но грохот волн, накатывающих на плот, не позволяет этого сделать. Мы закрываем глаза совсем ненадолго, на несколько минут, и по-звериному чутко дремлем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию