Греческие герои. Рассказы Перси Джексона - читать онлайн книгу. Автор: Рик Риордан cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Греческие герои. Рассказы Перси Джексона | Автор книги - Рик Риордан

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

Орфей закончил играть и робко взглянул на Аполлона.

— Прошу прощения, мой господин. Я... Я не смог сдержаться. Можешь убить меня теперь. Я играл на лире, мне больше нечего желать.

Он опустился на колени и протянул богу инструмент.

Аполлон покачал головой:

— Нет, мой мальчик. Оставь эту лиру себе. Я сделаю себе другую.

Глаза Орфея расширились:

— Правда?

— Ты ее заслуживаешь. Возьми лиру. Неси музыку по всей земле. Учи других, как играть. Но сделай мне одолжение. Не учи их «Лестнице на небеса», ладно? Я так устал от этой песни.

Орфей поклонился, пал ниц и поблагодарил бога. Он в точности выполнял наказ. Путешествовал по миру и учил всех желающих делать лиры и красиво играть. Собирал песни разных земель. Он даже отправился в Египет и добавил к своему репертуару музыку этой древней страны. Он оттачивал мастерство игры и пения. А если узнавал, что кто-то пытается разучить «Лестницу в небо», отбирал у него инструмент и разбивал его об стену.

Орфей зашел так далеко в своем искусстве, что мог поражать целые города. Когда он шел по рынку, играя на лире, все цепенели. Торговцы останавливали бизнес. Карманники прекращали воровать. Курицы переставали кудахтать, а младенцы плакать. Толпы людей следовали за ним, только чтобы послушать его игру. Они могли идти так сотни миль, а потом в какой-то момент оглядывались в изумлении и думали: «Я живу в Египте. Что я забыл в Иерусалиме?»

А игра Орфея становилась только лучше. Его музыка подчиняла диких зверей. Когда он шел по лесу, львы выходили к нему и переворачивались на спины, чтобы он почесал им животы, пока поет. Волки терлись о его ноги и виляли хвостами, когда он исполнял их любимую «Голоден как волк». Птичьи стаи оккупировали деревья, молча слушая игру Орфея в надежде с ее помощью улучшить собственное пение.

Наконец музыка Орфея стала настолько могущественной, что начала влиять на природу. Деревья выкорчевывали себя из земли и, как крабы, подползали к его лире. Валуны плакали конденсатом, когда он пел. Катящиеся камни следовали за ним но дорогам. (Возможно, и другие катящиеся камни, они же «Rolling Stones», тоже, потому что эти ребята выглядят достаточно старыми, чтобы знать Орфея.) Реки переставали течь, чтобы его послушать. Облака бились друг с другом за лучшие места на его концертах.

Ничто во всем мире нс могло устоять перед Орфеем. Его музыка, точно притяжение солнца, манила к себе.

Когда он не учил других, он совершал геройские поступки. К примеру, путешествовал на борту «Арго», но я расскажу об этом подробнее в главе про Ясона. Оставайтесь на нашей волне.

(Уловили? Музыка? Волна? Ну, Тайсону, моему брату, это показалось забавным.)

Орфей так прославился, что не мог куда-нибудь пойти, чтобы вокруг него не собралась толпа поклонников и поклонниц. Он пел, и сердца таяли. Он получал награды и предложения о женитьбе, а его канал на YouTube смотрели столько, что сервер упал. Он был круче Элвиса, круче Бибера, круче *вставьте имя участника самой популярной группы этой недели*. (Простите, я за этим не слежу.)

Желая передохнуть от собственной известности, Орфей вернулся домой во Фракию, потому что там никому не было до него дела. Забавно, скажете же. Каких бы высот ты ни достиг в мире, люди, с которыми ты вырос, будут относиться к тебе все так же наплевательски.

— Привет, пап, — сказал Орфеи. — Я вернулся домой, чтобы отдохнуть от миллионов своих фанатов.

— Фанатов? — буркнул его папа. — Откуда у тебя фанаты?

— Ну, моя музыка может останавливать реки и заставлять деревья двигаться, а один раз горожане всего города шли за мной несколько сотен миль, чтобы послушать, как я играю.

― Ха! — отец поморщился. — Но ты все еще не умеешь толком держать меч.

Во Фракии Орфей большую часть времени проводил с последователями Диониса, потому что они ценили хорошую музыку для вечеринок. Орфей помог организовать дионисийские мистерии — масштабный духовный фестиваль с литрами вина, музыкой и постановками во славу бога. У Диониса и так вся жизнь была театр, но хотя бы музыка была ничего.

Но даже во Фракии у Орфея нашлись сумасшедшие поклонники. Во время фестиваля менады напивались и начинали с ним флиртовать. Но так как Орфея интересовала лишь его музыка, эффект был нулевой, и менад это выводило из себя. Несколько раз они были на грани и едва не разорвали его на кусочки.

Его мама, Каллиопа, решила, что для его же безопасности Орфею стоит жениться. Может, это слегка остудило бы его фанатов. Она поговорила с Аполлоном, у которого как раз оказалась свободная дочка по имени Эвридика.

Каллиопа добыла для Эвридики пропуск за кулисы на следующий концерт Орфея. Эти двое встретились, и это была любовь с первого взгляда... ну или к концу первого отделения. Музыка была у Эвридики в крови, что понятно, ведь она была дочерью Аполлона. Они оказались родственными душами и проговорили весь перерыв в гримерной Орфея. Во время последнего выхода на бис Орфей вывел с собой на сцену Эвридику и объявил об их свадьбе.

Фанатки взвыли и рвали на себе волосы, но Эвридика была так прекрасна, а Орфей выглядел таким счастливым, что толпа к своей чести удержалась и не хлынула на сцену. Несколько недель СМИ горячо обсуждали милейшую пару, хотя никто так и не решил окончательно, как их называть: Ордика? Эврифей?

На их свадьбу пришли все красивые люди и боги. Девять муз отвечали за музыкальное сопровождение. Аполлон был тамадой. Дионис нес букет. (Ладно, может, я это и выдумал.)

Сам Гименей, бог брака, явился, чтобы провести церемонию, но, странно, ведя невесту к алтарю, он плакал. И одежды на нем были черными, как на похороны. Его священный факел должен был весело трещать, но он лишь плевался искрами и дымил. Гости взволнованно зашептались. Все это было очень плохим предзнаменованием, но никто не посмел спрашивать.

Что касается Орфея и Эвридики, они были слишком влюблены, чтобы это заметить. На банкете жених пел так проникновенно, что все собравшиеся пустили слезу.

У них должен был быть самый романтический медовый месяц в истории. К несчастью, все испортил один преследователь. Вы, должно быть, подумали, что я имею в виду поклонника Орфея, но нет. Оказалось, у его жены тоже был сумасшедший фанат.


Многие годы божество по имени Аристей пытался привлечь внимание Эвридики. Может, вы помните его из прошлой главы — сын Кирены? Если нет, ничего страшного. Он был богом пчеловодства и сыроварения. Не самый главный персонаж.

Так вот, он был без ума от Эвридики, но она понятия не имела о его существовании. Когда она вышла за Орфея, Аристей впал в отчаяние. Эвридика совершила страшную ошибку! Зачем она стала женой лучшего музыканта в мире, когда могла стать женой бога сыра? Аристей был обязан открыть ей глаза.

Как-то днем во время их медового месяца Эвридика и Орфей отдыхали на красивом лугу. Орфей захотел поиграть на лире, потому что даже великим музыкантам нужно практиковаться, и Эвридика решила прогуляться одна.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению