Греческие герои. Рассказы Перси Джексона - читать онлайн книгу. Автор: Рик Риордан cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Греческие герои. Рассказы Перси Джексона | Автор книги - Рик Риордан

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

— Да, - сказал Хирон. — Такое увидишь не каждый день.

— Эта леди та еще штучка, согласись? - подхватил Аполлон.

— Да, я наслышан о Кирене, — кивнул Хирон. — Жаль, я не могу ее тренировать.

— Почему нет? — спросил бог.

Хирон с грустью покачал головой:

— Ее отец Гипсей никогда не разрешит. Он полон старомодных идей о роли женщин в обществе. Пока Кирова остается среди лапифов, боюсь, она никогда не достигнет полного расцвета своего потенциала.

В долине внизу Кирена схватила льва за задние лапы, раскрутила и швырнула его о валун.

— Так, — сказал Аполлон, — а что случится, если, предположим, некий бог влюбится в эту девушку и увезет се отсюда?

Хирон задумчиво дернул себя за бороду.

― Если Кирена окажется в землях, где правила ее народа больше нс будут ее сдерживать, она сможет стать кем угодно — героиней, царицей, основательницей великой нации.

― Подружкой бога? — вставил Аполлон.

― Вполне вероятно, — согласился Хирон. И матерью многих героев.

Аполлон наблюдал, как Кирена применяет на льве удушающий захват. Покончив с хищником, она победно вскинула кулаки и совершила круг почета вокруг его тела.

― Еще увидимся, — попрощался Аполлон с кентавром. Мне предстоит похищение подружки.


Кирена как раз вышла из кустиков и накладывала повязку на раны на руке, когда рядом с ней в огненном шаре появилась золотая колесница. Овцы и коровы даже не вздрогнули, решив, что это еще один хищник, которого убьет девушка.

Аполлон сошел с колесницы. На нем были его лучшие пурпурные одежды, голову венчал лавровый венок. Глаза светились расплавленным золотом. Улыбка ослепляла. Все его тело излучало янтарное сияние.

Кирена нахмурилась.

— Дай угадаю, ты не здешний?

— Я Аполлон. Я наблюдал за тобой, Кирена. Ты олицетворение одиночества, образец силы, истинная героиня, которая заслуживает много больше, чем охранять овец!

― Охранять овец не так уж плохо. Я могу убивать диких зверей.

― И ты прекрасно с этим справляешься! воскликнул Аполлон. Но что, если я отвезу тебя на новую землю, где ты сможешь построить собственное царство? Станешь единовластной царицей, будешь сражаться с ордами врагов, а еще встречаться с богом!

Кирена обдумала это предложение. Аполлон был ничего. Выглядел он куда достойнее лапифских мужчин. Говорил хорошо. И идея прокатиться на золотой колеснице ей нравилась.

— Я согласна на первое свидание, — решила она. — Посмотрим, как все пойдет. Куда ты собираешься меня повезти?

Аполлон улыбнулся.

— Слышала когда-нибудь об Африке?

― Хм. Я думала о чем-нибудь уровня итальянского ресторанчика в деревне, но почему бы и нет? Африка так Африка. Могу я взять с собой моих охотничьих собак?

— Разумеется!

— А что насчет овец и коров?

— Колесница всех не вместит. Прости. Купим тебе новое стадо по прибытии.

Пожав плечами, Кирена свистнула собакам и взобралась в колесницу. Прочертив огненную дугу в небе, они отправились в Африку, оставив бедных овец и коров на самообеспечении. К счастью, Кирена убила всех хищников в радиусе пятидесяти миль, так что едва ли им что-то угрожало.


Аполлон отвез свою новую подружку на северное побережье Африки. Они оказались в землях, сейчас известных как Ливия, где пологие холмы были покрыты кедрами, миртами и кроваво-красными олеандрами. В скалах бурлили реки, чистые источники питали долины диких цветов. Побережье, виднеющееся вдалеке, заканчивалось пляжами с белоснежным песком. Мерцающее голубое море простиралось до самого горизонта.

— Здесь симпатичнее, чем дома, — признала Кирепа.

― Это все твое! — объявил Аполлон.

Кирена не смогла отказаться от предложения основать собственное государство. Они с Аполлоном отлично проводили время: охотились вместе на холмах, бегали в лунном свете по пляжу и время от времени, чисто для смеха, стреляли из лука по Гермесу, когда тот пролетал над ними во время очередной доставки божественных писем. Попадание Гермесу в зад всегда вызывало взрыв хохота.

В Греции оракулы Аполлона разнесли весть: любой, кто желал начать новую жизнь под правлением изумительной царицы, должен был отправиться в Африку и присоединиться к веселью.


Вскоре в долине собралась уже целая греческая колония. Они построили город, назвав его Кирена, очевидно, в честь своей царицы. Самый большой и главный храм был посвящен Аполлону, что тоже было само собой разумеющимся.

Город Кирена стал первым и самым главным греческим объединением в Африке. Он просуществовал почти весь период Римской империи. (Слышал, руины до сих пор там, но сам не видел. Каждый раз, путешествуя в тех краях, я постоянно сражаюсь с монстрами и едва не погибаю, поэтому отправляйтесь сами и не забудьте прислать открытку.)

У Аполлона и охотницы Кирены родились двое сыновей. Старшего назвали Аристей, что означает «наиболее полезный». И парень оправдал свое имя.

Когда он был еще молод, Аполлон забрал его с собой в Грецию и отдал на обучение кентавру Хирону. С копьем или мечом у Аристея выходило не очень, но он открыл кучу полезных навыков — к примеру, как заквашивать молоко и изготовлять улья, что сделало его звездой на местных крестьянских базарах. Боги тоже оказались под впечатлением и в конце концов превратили Аристея в божество. В следующий раз, когда будете играть в викторину и вам попадется вопрос о боге пчеловодов и сыроделов, вы будете знать ответ. Всегда пожалуйста.

Младший сын Кирены Идмон вырос прорицателем, что неудивительно, ведь его папа Аполлон был богом предсказаний. К сожалению, когда Идмон впервые заглянул в будущее, он увидел собственную смерть. Такого рода знание может всерьез ударит!» по психике, но Идмон справился. Многие годы спустя, когда герой Ясон собирал команду полубогов в путешествие за золотым руном, Идмон присоединился к ним, хотя и знал, что его убьют, пока он будет плыть с аргонавтами. Он не хотел упускать шанса умереть героем. Вот это я понимаю: посвятить всего себя выбранному делу.

Кирена была счастлива в Африке. Ей нравилось быть царицей в собственном городе. Но шли годы, и на нее навалилось одиночество. Охотничьи собаки умерли. Дети выросли. Аполлон навещал все реже.

Боги вечно так. Им быстро наскучивают смертные возлюбленные. Для них люди — что-то вроде классных песчанок. Когда забираешь ее к себе домой в первый раз, ты весь вне себя от восторга и горишь желанием хорошо о ней заботиться, а к концу учебного года, после того как песчанка побывает у тебя уже раз шесть, ты будешь думать: «Опять моя очередь? Это обязательно?»

Кирена никогда не думала, что начнет тосковать по Греции, но ей стало нс хватать старых добрых деньков - сражений со львами, заботы об овцах, оскорблений от волосатых лапифских мужиков. Кирена решила, что вернется в Фессалию, проверит, как поживают друзья детства и жив ли отец.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению